A Twist in the Tail (2006)
← Back to episode
Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 26 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 26 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 26 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
26. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 26 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Een verhaal met een staartje |
|
Overview |
Dokter Denman heeft het geheim van Emma, Cleo en Rikki ontdekt. Hun enige kans om te voorkomen dat ze gezien worden is door de maansverduistering te gebruiken om hun krachten voor altijd op te geven. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Twist in the Tail |
|
Overview |
Dr. Denman sets up a trap for the girls at Mako Island and Zane is forced to decide who he should be helping. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 26 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'éclipse de lune |
|
Overview |
Cleo, Emma et Rikki doivent déjouer un piège tendu par le Dr Denman. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
In der Falle |
|
Overview |
Aufregung bei den Meerjungfrauen: Der Vollmond soll diesmal eine noch stärkere Wirkung haben als sonst. Und Zane berichtet Rikki von einem Foto, das die Existenz von Meerjungfrauen beweist. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 26 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
26. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Colpo di coda |
|
Overview |
Attirate con l'inganno alla piscina naturale, le sirene vengono imprigionate. La dottoressa Denman vuole effettuare esperimenti su di loro, ma Zane, con l'aiuto di Lewis, le libera, permettendo loro di scappare. Sotto consiglio di Lewis e della signora Chatham, le ragazze decidono di perdere per sempre i loro poteri con l'eclissi di Luna. La dottoressa Denman cerca di convincerle a non farlo, ma Emma, Cleo e Rikki si tuffano nella piscina naturale, tornando a essere delle ragazze normali, e così la donna, avendo perso interesse per loro, se ne va. Il giorno seguente, dopo aver lasciato Zane perché sono troppo diversi, Rikki scopre, insieme alle altre, di essere ancora una sirena. Chiedendo spiegazioni a Lewis, il ragazzo confessa che l'eclissi toglieva i poteri solo per 12 ore, ma che non lo aveva detto loro per rendere la rinuncia più convincente davanti agli occhi della Denman |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第26話 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Nieoczekiwany zwrot akcji |
|
Overview |
Cleo, Emma i Rikki muszą uniknąć pułapki zastawionej przez doktor Denman. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 26 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 26 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Probleme |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Лунное затмение |
|
Overview |
Денмен и ее люди ставят на острове Мако ловушку для русалок, и с помощью Льюиса заманивают их туда, а его самого запирают на лодке. Зейн, узнав, что Рикки одна из русалок, решает им помочь. Плюс ко всему сегодня полнолуние. Однако это полнолуние не совсем обычное, и, похоже, оно может лишить девочек силы. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 26 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Vuelta de tuerca |
|
Overview |
Zane le dice a Rikki que Denman y su padre tienen fotografías de las sirenas. Las chicas entran en pánico. Denman hace que Lewis vaya a su barco con la esperanza de que las chicas lo sigan. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 26 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 26 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 26 |
|
Overview |
—
|
|