Translations 2
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Salgueiro Maia - The Implicated: The Series |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
On April 25, 1974, a man walked alone in Largo do Carmo. He knocked on the GNR military barracks door and entered, unarmed and without any escorts. Inside, the Government’s chief, Marcelo Caetano, waited, surrounded by the military and the people. The man who stared at him that afternoon and demanded surrender, guaranteeing his safety, had just led Santarém’s Artillery 1 regiment in taking the capital. Without firing a single shot, he managed to overthrow a regime that was over 48 years old. That was the last step to take and he took it, without hesitation, becoming the unavoidable figure of the day that marked the beginning of democracy in Portugal. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Salgueiro Maia - O Implicado: A Série |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A História é feita de grandes momentos. E dos grandes homens que os viveram. Na história recente de Portugal, o 25 de Abril de 1974 é um desses momentos. Já muito se escreveu e contou sobre o que se passou nesse dia, o novo país que se criou nessa madrugada. Mas em todas sobressai o nome de um homem: Fernando Salgueiro Maia. O capitão que chefiou os elementos da Escola Prática de Cavalaria de Santarém e tomou Lisboa, mudando para sempre o curso da História política e social do país. |
|