Shardlake (2024)
← Volver a la principal
Traducciones 27
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Wir schreiben das Jahr 1536. Thomas Cromwell beauftragt den Anwalt Matthew Shardlake, einen verdächtigen Todesfall im abgelegenen Kloster von Scarnsea zu untersuchen. Täuschung, Betrug und Korruption sind an der Tagesordnung und bald wird klar, dass es nicht der erste Mord ist. Shardlake wird in ein Netz von Lügen hineingezogen, das nicht nur seine Integrität, sondern auch sein Leben bedroht. |
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Píše se rok 1536. Když je právník Matthew Shardlake lordem Thomasem Cromwellem poslán, aby prošetřil vraždu v odlehlém klášteře ve Scarnsea, obrátí se mu život vzhůru nohama. V klášteře bují faleš a korupce a brzy se ukáže, že tato vražda nebyla první. Shardlake je obestřen pavučinou lží a ohrožena je nejenom jeho pověst, ale taky jeho život. |
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
莎德莱克 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
《莎德萊克》是由hulu製作的懸疑驚悚劇集,改編自CJ Sansom的同名歷史懸疑小說,這部怪誕的偵探小說以16世紀英國都鐸時代修道院解散期間,講述了馬修·沙德萊克和傑克巴拉克前往偏遠小鎮斯卡恩西,努力揭開一起可怕謀殺案背後真相的故事。亨利八世的得力助手托馬斯·克倫威爾派這兩個人執行一項任務,此任務被告知絕不能失敗。當沙德萊克和巴拉克競相揭開謎團時,僧侶們對他們充滿敵意、懷疑和偏執,但他們擔心自己的未來,所以他們會不遺餘力地維護自己的秩序。 |
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
莎德莱克 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Danés (da-DK) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Året er 1536. Advokaten Matthew Shardlakes liv bliver vendt på hovedet, da Thomas Cromwell får ham til at undersøge et mistænkeligt dødsfald på det afsides kloster Scarnsea. Bedrag, svig og korruption hærger klosteret, og det står hurtigt klart, at det ikke er det første mord. Shardlake bliver indblandet i et spind af løgne, som ikke kun truer hans integritet, men selve hans liv. |
|
Eslovaco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Píše sa rok 1536. Právnik Matthew Shardlake má život otočený hore nohami po tom, ako ho Thomas Cromwell pošle vyšetriť podozrivé úmrtie v odľahlom kláštore v Scarnsea. Popri zistení, že tam nešlo o prvú vraždu, sa vynárajú aj lži, zahmlievanie a korupcia. Shardlake sa zapletá do siete klamstiev, ktoré neohrozujú iba jeho integritu, ale aj jeho holý život. |
|
Esloveno (sl-SI) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
— |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
Piše se leto 1536. Odvetniku Matthewu Shardlaku se življenje obrne na glavo, ko ga Thomas Cromwell pošlje, da razišče sumljivo smrt v oddaljenem samostanu Scarnsea. Kmalu je jasno, da ta umor ni prvi, saj so razširjene prevare, goljufije in korupcija. Shardlake je potegnjen v mrežo laži, ki ne ogroža le njegove integritete, temveč tudi življenje. |
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
Matthew Shardlake |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
Corre el año 1536. La vida del abogado Matthew Shardlake da un vuelco cuando Thomas Cromwell le envía a investigar una muerte sospechosa en el remoto monasterio de Scarnsea. El engaño y la corrupción están a la orden del día y pronto queda claro que el asesinato no es el primero. Shardlake se ve envuelto en una red de mentiras que amenaza no solo su integridad, sino también su vida. |
|
Finés (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
On vuosi 1536. Lakimies Matthew Shardlaken elämä mullistuu, kun Thomas Cromwell lähettää hänet tutkimaan epäilyttävää kuolemaa syrjäiseen Scarnsean luostariin. Luostarissa vallitseva petollisuus ja korruptio tulee ilmi, kun selviää, ettei murha ollut ensimmäinen. Shardlake joutuu valheiden verkkoon, joka uhkaa sekä hänen kunniallisuuttaan että henkeään. |
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Shardlake : Détective de l'ombre |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Nous sommes en 1536. L'avocat Matthew Shardlake voit sa vie bouleversée lorsque Thomas Cromwell l'envoie enquêter sur un meurtre suspect au sein du monastère isolé de Scarnsea. Mensonges, leurres et corruption sont légion et il devient rapidement clair que le meurtre n'est pas le premier à avoir eu lieu. Shardlake se retrouve pris dans un filet de mensonges menaçant son intégrité, mais aussi sa vie. |
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Έτος 1536. Η ζωή του δικηγόρου Μάθιου Σάρντλεϊκ ανατρέπεται όταν ο Τόμας Κρόμγουελ τον στέλνει να ερευνήσει έναν μυστήριο θάνατο στο απομακρυσμένο μοναστήρι του Σκάρνσι. Απάτες, ψέματα και διαφθορά αποκαλύπτονται μόλις γίνεται γνωστό ότι αυτός δεν είναι ο πρώτος ο φόνος. Ο Σάρντλεϊκ μπλέκει σε έναν ιστό από ψέματα που απειλεί την ακεραιότητά του αλλά και τη ζωή του. |
|
Hebreo (he-IL) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
שארדלייק |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
השנה היא 1536. חייו של עורך הדין מתיו שארדלייק מתהפכים כשתומס קרומוול שולח אותו לחקור מקרה מוות חשוד במנזר סקרנסי המרוחק. תרמית, הונאה ושחיתות מתעוררים כשמתברר שזה אינו מקרה הרצח הראשון במקום. שארדלייק נשאב לרשת של שקרים שמאיימים לא רק על היושרה שלו אלא גם על חייו. |
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Het is 1536. Het leven van Matthew Shardlake wordt verstoord als Thomas Cromwell hem opdraagt om een verdachte dood in het afgelegen klooster van Scarnsea te onderzoeken. Bedrog en corruptie zijn er wijdverbreid en al snel wordt duidelijk dat de moord niet de eerste is. Shardlake raakt verstrikt in een web van leugens dat niet alleen zijn integriteit, maar ook zijn leven bedreigt. |
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
1536-ban járunk. Matthew Shardlake ügyvéd élete fordulatot vesz, amikor Thomas Cromwell a távoli Scarnsea kolostorába küldi, kivizsgálni egy gyanús halálesetet. A kolostorban hazugságok, megtévesztés és korrupció szövevénye vár rá, és az is hamar kiderül, hogy ez a gyilkosság nem az első volt. Shardlake belekeveredik a hazugságok hálójába, és nemcsak tisztessége, de az élete is veszélybe kerül. |
|
Inglés (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
Shardlake |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
The year is 1536. Lawyer Matthew Shardlake finds his life turned upside down when Thomas Cromwell sends him to investigate a suspicious death at the remote monastery of Scarnsea. Deception, deceit, and corruption are rife as it soon becomes clear that the murder is not the first. Shardlake is drawn into a web of lies that threatens not only his integrity but his life. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Anno 1536. La vita dell’avvocato Matthew Shardlake viene sconvolta quando Thomas Cromwell gli ordina di indagare su una morte sospetta nel remoto monastero di Scarnsea. Sotterfugi, inganni e corruzione dilagano appena risulta evidente che non si tratta del primo omicidio. Shardlake viene coinvolto in una rete di bugie che minacciano non solo la sua integrità, ma la sua vita. |
|
Noruego (no-NO) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Året er 1536. Advokat Matthew Shardlake får livet snudd på hodet når Thomas Cromwell sender ham for å etterforske et mistenkelig dødsfall i det avsidesliggende klosteret Scarnsea. Svik, bedrageri og korrupsjon viser seg overalt når det blir klart at dette ikke er det første mordet. Shardlake trekkes inn i et nett av løgner, som ikke bare truer integriteten hans, men også livet hans. |
|
Persa (fa-IR) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
شاردلیک |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
سال ۱۵۳۶ است. وکیل متیو شاردلیک زندگی خود را زیر و رو شده مییابد هنگامی که توماس کرامول او را برای تحقیق در مورد یک مرگ مشکوک به صومعه دور افتاده اسکارنزی میفرستد. فریب، دوز و کلک و فساد امری رایج است زیرا خیلی زود مشخص میشود که این قتل اولین مورد نیست. شاردلیک به شبکهای از دروغها کشیده میشود که نهتنها درستکاریاش بلکه زندگی او را تهدید میکند. |
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Jest rok 1536. Prawnik Matthew Shardlake musi rzucić wszystko, gdy otrzymuje zlecenie od Thomasa Cromwella. Ma zbadać podejrzaną śmierć w odległym klasztorze w Scarnsea. Szybko okazuje się, że ta śmierć nie była pierwszą, a oszustwa, zepsucie i korupcja szerzą się po całym przybytku. Shardlake zostaje uwikłany w sieć kłamstw, które zagrażają nie tylko jego moralności, ale i życiu. |
|
Portugués (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
O ano é 1536. A vida do advogado Matthew Shardlake é virada do avesso quando Thomas Cromwell o envia para investigar um assassinato no longínquo mosteiro de Scarnsea. Conspurcado pela mentira, farsa e corrupção, depressa se torna claro que não foi o primeiro assassinato. Shardlake é arrastado para uma teia de mentiras que ameaça sua integridade e a sua vida. |
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Durante a dissolução dos mosteiros na era Tudor, Matthew Shardlake é enviado por Thomas Cromwell para investigar a morte de um comissário em uma remota cidade de Scarnsea. |
|
Rumano (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Este anul 1536. Viața avocatului Matthew Shardlake este dată peste cap când Thomas Cromwell îl trimite să investigheze o moarte suspectă la o mănăstire izolată din Scarnsea. Înșelătoria, minciunile și corupția sunt la ele acasă și curând devine clar că omorul nu este primul. Shardlake este atras într-o urzeală de amăgiri care îi pun în pericol nu doar integritatea, ci și viața. |
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Шардлейк |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Экранизация серии книг «Мэтью Шардлейк» К. Дж. Сэнсома. XVI век. Томас Кромвель активно уничтожает монастыри на территории Англии, но в отдаленном городке Скарнси все идет не по плану: кто-то жестоко убивает эмиссара Кромвеля, который собирал доказательства для закрытия монастыря. Расследовать это преступление отправляют Мэтью Шардлейка - юриста-горбуна с обостренным чувством справедливости. В Скарнси Шардлейка встречают враждебно настроенные монахи, которые боятся за будущее и не остановятся ни перед чем, чтобы сохранить привычный им порядок. |
|
Serbio (sr-RS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Шардлејк |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Година је 1536. Адвокат Метју Шардлејк сматра да му се живот преокренуо када га Томас Кромвел шаље да истражи сумњиву смрт у удаљеном манастиру Скарнси. Превара, обмана и корупција су све присутнији јер убрзо постаје јасно да убиство није прво. Шардлејк је увучен у мрежу лажи која угрожава не само његов интегритет, већ и његов живот. |
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Året är 1536. Advokaten Matthew Shardlakes liv ställs på ända när Thomas Cromwell skickar honom att undersöka ett mystiskt dödsfall i det avlägsna klostret Scarnsea. Bedrägeri, svek och korruption är utbrett, och det står snart klart att mordet inte alls är det första. Shardlake dras in i ett nät av lögner som hotar inte bara hans integritet utan också hans liv. |
|
Turco (tr-TR) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
— |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
Yıl 1536. Avukat Matthew Shardlake, Thomas Cromwell'in onu Scarnsea'deki uzak bir manastırdaki şüpheli bir ölümü araştırması için göndermesiyle hayatının alt üst olduğunu fark eder. Cinayetin ilk olmadığı çok geçmeden anlaşıldıkça aldatma, aldatma ve yolsuzluk yaygındır. Shardlake, yalnızca bütünlüğünü değil hayatını da tehdit eden bir yalanlar ağının içine çekilir. |
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Шардлейк |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Йде 1536 рік. Життя адвоката Метью Шардлейка перевертається з ніг на голову, коли Томас Кромвель відправляє його розслідувати підозрілу смерть у віддаленому монастирі Скарнссі. Обман, підступність і корупція процвітають, і незабаром стає зрозуміло, що це вбивство не перше. Шардлейк втягнутий у павутину брехні, яка загрожує не лише його чесності, але й життю. |
|