Item: Up in the Air Squares (1x67)
Language: en-US
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: Hi! The spanish name of this episode is 'Un ladrón de edificios', but I can not edit the name. Any help? Thanks!
Nem találsz egy filmet vagy egy sorozatot? Jelentkezz be és hozd létre.
Want to rate or add this item to a list?
Még nem tag?
superboy97 válaszolt
Beküldve: 2023. február 1. 13:59
Based on the episode list available here, the currently locked episode title is correct.
What is your source for your title ?
alvarobf1 válaszolt
Beküldve: 2023. február 1. 14:14
I have watched the episode, and the name that I wrote is just the one the narrator says at the beginning when the episode name in english appears on screen.
alvarobf1 válaszolt
Beküldve: 2023. február 12. 08:38
Hi! Any news on that topic? Thanks.
alvarobf1 válaszolt
Beküldve: 2023. május 4. 00:51
Hi! Any news on that topic? Thanks
raze464 válaszolt
Beküldve: 2023. május 4. 01:54
@alvarobf1 I just looked up a Spanish dub for this episode the narrator does say "Un ladrón de edificios" but the way they sound, along with the different title, makes me think it's a LATAM Spanish dub, not a European Spanish dub. For example, the Wikipedia article linked by @superboy97 says the Spanish title of segment 28 / episode 10 (How Now Bow Wow) is "¡Guau, Cómo se arquea ahora!" but the narrator of the version I found says "¿Y ahora qué?" as the title.
I think you want to use the es-MX translation and add the titles there (everything is currently blank in the LATAM Spanish translation) instead of the es-ES translation.