انگلیسی (en-US)

نام

Cheat

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Equal parts brains and blagging, this quiz show expects and encourages contestants to cheat their way to a cash prize. The one rule? Don't get caught!

اوکراینی (uk-UA)

نام

Махлюй!

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

У цій вікторині знадобляться і розум, і хитрість. Учасникам дозволено махлювати, щоб виграти грошовий приз. Єдине правило — не попастися!

عبری (he-IL)

نام

רמאים!

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

בשעשועון שמשלב בין חוכמה לתחמנות, מותר ואף רצוי לרמות כל הדרך לפרס כספי. יש רק חוק אחד – אסור להיתפס!

فرانسوی (fr-FR)

نام

Tricher, c'est gagner

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Entre remue-méninges et bluff, ce jeu télévisé attend de ses participants qu'ils trichent pour remporter le gros lot. La seule règle ? Ne pas se faire prendre !

فنلاندی (fi-FI)

نام

Fusku

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Tässä tietokilpailussa tarvitaan älynystyröitä ja viekkautta. Kilpailijoita kannustetaan huijaamaan saadakseen palkintorahat. Ei vain saa jäädä kiinni.

لهستانی (pl-PL)

نام

Oszust

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Danny Dyer i Ellie Taylor prowadzą nowy teleturniej o wysoką stawkę, którego uczestnicy mogą oszukiwać! W fascynującej rozgrywce na inteligencję, spryt i... bezczelne kłamstwa czwórka odważnych graczy wystawia swoją wiedzę na trudną próbę w trzech rundach, próbując uniknąć wyeliminowania i wygrać nawet 50 000 funtów. Obowiązuje tylko jedna zasada nie można dać się przyłapać na blefowaniu!

مجاری (hu-HU)

نام

Csalók

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

پرتغالی (pt-BR)

نام

Trapaça Livre

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Neste reality de perguntas e respostas, os participantes precisam trapacear para ganhar uma bolada em dinheiro.

چکی (cs-CZ)

نام

Švindluj!

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Něco vědět a umět blafovat. V téhle vědomostní soutěži se na cestě k peněžní výhře klidně může podvádět. Jenom vás nesmí nachytat.

چینی (zh-CN)

نام

终极作弊王

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

在这档问答竞赛节目中,脑力和骗术同等重要,因为它希望并且鼓励参赛者通过作弊来赢取现金大奖。唯一的规则就是,不要被抓住!

چینی (zh-TW)

نام

終極作弊王

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

這檔益智問答節目不怕參賽者作弊,甚至鼓勵大家靠作弊贏得獎金。且看他們鬥腦力、耍陰招,規則只有一個,就是作弊別被抓到!

کره‌ای (ko-KR)

نام

치팅 퀴즈

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

큰 상금을 걸고 대니 다이어와 엘리 테일러가 진행하는 퀴즈쇼. 제목 그대로 상대를 잘 속인 사람이 우승까지 갈 수 있다! 4명의 용감한 참가자가 두뇌와 재치는 물론 뻔뻔스러운 거짓말까지 총동원된 대결을 펼쳐 몰아보기에 딱 좋은 작품. 3라운드에 걸쳐 각자의 지식이 궁극의 시험대에 오르는 가운데, 참가자들은 탈락을 피하고 5만 파운드가 넘는 잭팟을 쌓기 위해 허풍을 떨고 계략을 부린다. 그러나 어떤 식으로 게임을 하든, 가장 중요한 한 가지 규칙이 있었으니. 그건 바로 속임수를 들키지 말 것!

یونانی امروزی (۱۴۵۳ م. به بعد) (el-GR)

نام

شعارهای تبلیغاتی

خلاصه

Ένα τηλεπαιχνίδι γνώσεων που απαιτεί εξυπνάδα κι απατεωνιά, ενώ παροτρύνει τους διαγωνιζόμενους να κλέψουν για να κερδίσουν το έπαθλο. Ο μόνος κανόνας; Να μη σε πιάσουν!

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

فیلم و نمایش تلویزیونی را نمی‌توانید پیدا کنید؟ به سیستم وارد شوید تا آن را ایجاد کنید.

Global

s تمرکز بر منوی جستجو
p منوی پروفایل باز شود
esc بستن پنجره باز
? پنجره میانبرهای صفحه‌کلید باز شود

در صفحات مدیا

b بازگشت به عقب (یا در صورت لزوم به منشا)
e برو به صفحه ویرایش

در صفحات فصل تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به فصل بعد
(پیکان سمت چپ) برو به نشست قبلی

در صفحات قسمت تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به قسمت بعد
(پیکان سمت چپ) برو به قسمت قبلی

در تمام صفحات تصویر

a پنجره افزودن تصویر باز شود

در تمام صفحات ویرایش

t انتخابگر ترجمه باز شود
ctrl+ s ثبت از

در صفحات بحث

n ایجاد بحث جدید
w تغییر وضعیت وضعیت تماشا
p تغییر وضعیت عمومی/خصوصی
c تغییر وضعیت بسته/باز
a گشایش صفحه فعالیت
r پاسخ به بحث
l برو به آخرین پاسخ
ctrl+ enter پیام خود را ثبت کنید
(فلش سمت راست) صفحه بعد
(پیکان سمت چپ) صفحه قبلی

تنظیمات

آیا می‌خواهید به این مورد امتیاز دهید یا به فهرست اضافه کنید؟

ورود