Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 1

Overview

Arabic (ar-AE)

Name

الحلقة 1

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 1

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 1

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 1

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

屎之诅咒

Overview

《警察故事》在电视上首开先河使用了“shit”,然后各个节目的语言就一发不可收拾。但在这个单词背开放使用的背后,却揭开了一个古老的封印……

Chinese (zh-TW)

Name

第 1 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

第 1 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

第 1 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 1

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Jedno sprosté slovo

Overview

V televizi je povoleno používat slovo "sračka", což spustí řetězec událostí, které začnou ohrožovat svět.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 1

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 1

Overview

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Aflevering 1

Overview

English (en-US)

Name

It Hits the Fan

Overview

The you-know-what hits the fan 162 times when the citizens of South Park hear the word "Sh*t" on the popular show, "Cop Drama." Boffo ratings have the executives at HBC plotting further use of the curse word, as the nation is struck by a mysterious plague that unleashes the ancient Knights of Standards and Practices. Only Chef and the boys can save South Park, and the world!

Finnish (fi-FI)

Name

Ruma sana

Overview

Televisio-ohjelmassa käytetään kirosanaa, jonka lisääntyvä hokeminen herättää lopulta uinuvan pahuuden.

French (fr-FR)

Name

Y'en a dans le ventilo

Overview

South Park est en effervescence. La sulfureuse série Cop Drama va oser prononcer le mot « merde » à la télévision, le rendant ainsi parfaitement utilisable par tout le monde sans limitation. Mais le mot « merde » est maudit.

French (fr-CA)

Name

Épisode 1

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 1

Overview

German (de-DE)

Name

Verfluchtes Fluchwort

Overview

Was für ein Skandal! Der Fernsehsender HBC wird das erste mal in der U.S.-Fernseh-Geschichte das Wort "Scheiße" unzensiert ausstrahlen! Nach der Sendung ist alles anders, denn das böse Wort wird ständig und überall benutzt.

German (de-AT)

Name

Episode 1

Overview

German (de-CH)

Name

Episode 1

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 1

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 1

Overview

לאחר שתושבי סאות' פארק צופים בתוכנית טלוויזיה בה נאמרת המילה 'שיט' לראשונה בטלוויזיה. מפיקי התוכנית זוממים להמשיך ולהכניס את המילה לשימוש סדיר יותר בזמן שהאומה כולה סובלת ממגיפה מסתורית.

Hindi (hi-IN)

Name

Episode 1

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

A szarral nem szabad szarozni

Overview

Egy tévéműsor miatt a „szar” szó használata rendkívül népszerű lesz a városban, ugyanakkor emiatt egyre többen halnak meg pestisben.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 1

Overview

Italian (it-IT)

Name

I cavalieri delle procedure standard

Overview

Sulla HBC va in onda per la prima volta la parola 'shit' senza censura e l'uso delle parolacce a South Park si diffonde sempre più.

Japanese (ja-JP)

Name

第1話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 1

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 1

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 1

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 1

Overview

Malay (ms-MY)

Name

Episode 1

Overview

Malay (ms-SG)

Name

Episode 1

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

It Hits the Fan

Overview

Du vet hva er løs da innbyggerne i South Park hører banning i en populær TV-serie.

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Episode 1

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 1

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Gówno prawda

Overview

Wszyscy ekscytują się, ponieważ w telewizji po raz pierwszy bez cenzury ma zostać wypowiedziane słowo „gówno”.

Portuguese (pt-BR)

Name

Merda que Rebate no Ventilador

Overview

O país é atingido por uma praga misteriosa que libera os Cavaleiros dos Bons Costumes e Práticas. Apenas o Chef e os meninos podem salvar South Park, e o mundo!

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 1

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 1

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Большая общественная проблема

Overview

Друзья вместе с Шефом должны прекратить распространение слова «говно», так как, если постоянно публично его произносить, люди по неизвестной причине заболевают и умирают.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 1

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 1

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Golpea al fan

Overview

Cuando un drama en la televisión se transmite un episodio con la palabra mierda, la ciudad comenzó a popularizar la palabra, lo que hace que las personas mueren a causa de la peste.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Golpea al Aficionado

Overview

Todo el mundo se revoluciona cuando se enteran de que van a decir la palabra "mierda" en un programa de televisión. Luego de escucharla, todos en South Park empiezan a usarla sin control hasta que cosas raras ocurren...

Swedish (sv-SE)

Name

It Hits the Fan

Overview

Det blir uppror i South Park när invånarna hör ordet "****" i det populära programmet "Cop Drama".

Thai (th-TH)

Name

Episode 1

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

It Hits the Fan

Overview

Şehirde "s**t" kelimesi yaygınlaşır ve insanlar bu durumu fırsat olarak kullanır.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Байдужих не залишається

Overview

Друзі разом з Шефом повинні припинити поширення слова «гівно», бо якщо постійно його вимовляти публічно, то з невідомої причини люди хворіють і вмирають.

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 1

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 1

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login