World Wide Recorder Concert (2000)
← Back to episode
Translations 53
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 17 |
|
Overview |
—
|
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
棕色狂想曲 |
|
Overview |
加里森老师因为小时候父亲没有侵犯过他而很苦恼,这次回家又是带着一肚子不满。为此他的爸爸想了一招来解决此事。另外,孩子们去外地参加一个合奏。为了在那些城里孩子蔑视的眼光下出人头地,他们决定改动乐谱上的一个音符…… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Světový koncert |
|
Overview |
Děti ze South Parku jsou pozvány na světový koncert v Arkansasu, kde mají zahrát na flétny s ostatními dětmi ze světa a vytvořit tak rekord. Pan Garrison do Arkansasu odmítá jet, protože tam žijí jeho rodiče, a on se nechce setkat se svým otcem, se kterým má od dětství špatné vztahy. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Worldwide Recorder Concert |
|
Overview |
South Park er en Emmy-vindende animeret tv-serie af Matt Stone og Trey Parker, og er en af de længstlevende animerede serier i amerikansk fjernsynshistorie. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 17 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
World Wide Recorder Concert |
|
Overview |
The children of South Park are practicing "My Country 'Tis of Thee" for the "4 Million Child Blow," sponsored by Yoko Ono. Mr. Garrison doesn't want to go because his father still lives there. At the concert Stan and Kyle try to figure out a way to "out cool" the kids from New York. Cartman tries to find "the brown noise" and is successful. Stan and Kyle plan against the kids from New York but their scheme goes much too far. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Neljä miljoonaa nokkahuilua |
|
Overview |
Yoko Ono ja Kenny G järjestävät maailman suurimman kolmasluokkalaisten nokkahuilukonsertin uuden vuosituhannen kunniaksi. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Bruit marron |
|
Overview |
Un énorme concert de flûtes à bec dirigé par Yoko Ono et réunissant les enfants de tous les États-Unis doit se dérouler à Oklahoma City, et les enfants de South Park doivent y participer. Pendant la dernière répétition avant le départ, M. Mackey annonce que le concert est déplacé dans l'Arkansas, ce qui bouleverse M. Garrison. De son côté, Cartman essaye de trouver le bruit marron, un étrange son qui aurait pour effet de provoquer un relâchement des sphincters de celui qui le perçoit... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Jetzt gibts was auf die Ohren |
|
Overview |
Die Kinder von South Park üben "My Country 'Tis of Thee" für den "4 Million Child Blow", der von Yoko Ono gesponsert wird. Mr. Garrison will nicht hingehen, weil sein Vater immer noch dort lebt. Cartman versucht, "das braune Ton" zu finden und hat Erfolg. Stan und Kyle planen dies gegen die Kinder aus New York zu verwenden, aber ihr Plan geht viel zu weit. |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
ילדי סאות' פארק מתאמנים בשירת השיר שלהם לקונצרט שמאורגן על ידי יוקו אונו. מר גריסון לא רוצה להצטרף לקבוצה מכיוון שאביו מתגורר באיזור. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A világraszóló koncert |
|
Overview |
A fiúk Arkansasba utaznak, hogy részt vegyenek egy furulyakoncerten. Mr. Garrison ezalatt konfliktusba kerül az apjával, amiért az nem molesztálta gyerekkorában. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il dilemma di Garrison |
|
Overview |
Mentre la scuola elementare è invitata a un concerto di beneficenza in Arkansas, Cartman è sulle tracce della famigerata 'nota marrone'. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第17話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 17 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 17 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Malay (ms-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Worldwide Recorder Concert |
|
Overview |
Klassen skal spille på en blokkfløytekonsert i Mr Garrisons hjemby i Arkansas, og forsøker å finne den mystiske "brune lyden". |
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Światowy koncert fletowy |
|
Overview |
Pan Garrison po wielu latach spotyka się ze swoim ojcem. Chłopcy robią kawał na koncercie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Concerto a Nível Mundial |
|
Overview |
Cartman e Kenny tentam achar o "Som Marrom". Enquanto Stan e Kyle tentam descobrir uma maneira de serem melhores do que as crianças de Nova York. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 17 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Всемирный флейтовый концерт |
|
Overview |
Мистер Гаррисон страдает из-за давней психологической травмы. Друзья решают пошалить на всемирном флейтовом концерте. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 17 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Concierto mundial |
|
Overview |
Los chicos viajan a Arkansas para participar en un concierto de flauta dulce. Mientras, el Sr. Garrison acusa a su padre de no quererle alegando que éste no abusó de él cuando era pequeño. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Concierto Mundial De Flauta Dulce |
|
Overview |
Los chicos viajan a Arkansas para participar en un concierto de flauta dulce y Cartman trata de lograr tocar el "ruido marrón", una nota que hace que las personas se caguen encima. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
World Wide Recorder Concert |
|
Overview |
Klassen besöker Mr Garrisons hemstad i Arkansas för att gå på en konsert där de försöker hitta det mystiska "bruna ljudet". |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
World Wide Recorder Concert |
|
Overview |
South Park İlkokulu, dünya genelindeki diğer okullarla birlikte bir büyük blok flüt konseri düzenler. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Коричневий шум |
|
Overview |
Пан Гаррісон страждає через давню психологічну травму. Друзі вирішують побешкетувати на всесвітньому концерті з флейти. |
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|