The City Part of Town (2015)
← Επιστροφή στο επεισόδιο
Μεταφράσεις 53
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Aflevering 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Aflevering 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Malay (ms-SG) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Αγγλικά (en-US) |
||
---|---|---|
Ονομα |
The City Part of Town |
|
Επισκόπηση |
As the town is gentrifying around him, Kenny attempts to climb out of the cycle of poverty by taking a job at City Wok. |
|
Αραβικά (ar-SA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
الحلقة 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Αραβικά (ar-AE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
الحلقة 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Βιετναμέζικα (vi-VN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Βοσνιακά (bs-BS) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Βουλγάρικα (bg-BG) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Епизод 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γαλλικά (fr-FR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Une ville idéale |
|
Επισκόπηση |
Pendant que la ville de South Park se gentrifie, Kenny a trouvé un travail au City Wok. |
|
Γαλλικά (fr-CA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Épisode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γερμανικά (de-DE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Die mieseste Gegend der Stadt |
|
Επισκόπηση |
Die Gentrifizierung ist in South Park angekommen, und Kenny sucht sich einen Job. |
|
Γερμανικά (de-AT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γερμανικά (de-CH) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γεωργιανά (ka-GE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γιαπωνέζικα (ja-JP) |
||
---|---|---|
Ονομα |
サウスパークに再開発地区を |
|
Επισκόπηση |
市長が、サウスパークの町におしゃれな再開発地区を造成する計画を推進。中華料理店のキムは子供たちを店員として採用し、ケニーも働き始めることに。 |
|
Δανέζικα (da-DK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Afsnit 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Εβραϊκά (he-IL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
מרכז העיר הקשה |
|
Επισκόπηση |
לאחר שההתמודדות של מר גריסון לנשיאות גורמת להוצאת שם רע לכל תושבי סאות'פארק, רנדי מוביל החלטה של העירייה להפוך את האזור הכי מוזנח בעיירה למרכז היפסטרי צעיר ושוקק במטרה לשקם את שמה. |
|
Ελληνικά (el-GR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Επεισόδιο 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ινδονησιακά (id-ID) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ινδουικά (hi-IN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ισπανικά (es-ES) |
||
---|---|---|
Ονομα |
El barrio cutre del pueblo |
|
Επισκόπηση |
El Sr. Garrison se postuló a ser candidato para la presidencia de los Estados Unidos, sin embargo, Jimmy Fallon, un presentador y cómico de televisión, se burla seriamente de Garrison y del condado South Park. Para contrarrestar la mala imagen de la ciudad, Randy Marsh (miembro PC) propone traer a "Whole Foods Market" para construir el supermercado. Para ello es necesario pasar una inspección minuciosa con un representante de la empresa, por lo que el alcalde McDaniels, con la ayuda de Randy Marsh, deciden construir una urbanización lujosa y moderna llamada, SodoSopa. |
|
Ισπανικά (es-MX) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episodio 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ιταλικά (it-IT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
South Park non è una città per poveri |
|
Επισκόπηση |
La cittadina di South Park sta diventando troppo snob: Kenny decide che è ora di trovarsi un lavoro. |
|
Κινέζικα (zh-CN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
小镇的城市区 |
|
Επισκόπηση |
市长试图在南方公园打造高档小区。金先生为他的餐厅雇用一群童工,肯尼得到了一份工作。 |
|
Κινέζικα (zh-TW) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第 3 集 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κινέζικα (zh-HK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第 3 集 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κινέζικα (zh-SG) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第 3 集 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κορεάτικα (ko-KR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
촌구석의 대변신 |
|
Επισκόπηση |
시장이 도시 개발 계획을 들고 온다. 왜? 후진 마을이란 이미지를 떨쳐버리기 위해. 파리만 날리는 식당에선 꼬마들을 직원으로 부리고, 여기서 일자리를 얻게 된 케니. |
|
Κροατικά (hr-HR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizoda 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Λετονέζικα (lv-LV) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Λιθουανικά (lt-LT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizodas 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Νορβηγικά (no-NO) |
||
---|---|---|
Ονομα |
The City Part of Town |
|
Επισκόπηση |
South Parks bykjerne holder på å oppgraderes og Kenny bestemmer seg for at det er på tide å skaffe en jobb. |
|
Νορβηγικά Nynorsk (nn-NN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ουγγρικά (hu-HU) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Az új negyed |
|
Επισκόπηση |
Miközben a város megújul körülötte, Kenny úgy próbál kimászni a szegénységből, hogy munkát vállal a City Wokban. |
|
Ουκρανικά (uk-UA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Міська частина міста |
|
Επισκόπηση |
Щоб розірвати замкнене коло бідності, Кенні влаштовується на роботу в ресторан «Ганванчі». |
|
Περσικά (fa-IR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
قسمت 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Πολωνέζικα (pl-PL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Lepsza część miasta |
|
Επισκόπηση |
W związku z gentryfikacją miasteczka, Kenny zatrudnia się w City Woku. |
|
Πορτογαλικά (pt-PT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
A cidade está a mudar |
|
Επισκόπηση |
O presidente da câmara tenta construir um distrito gentrificado em South Park. Quando o Sr. Kim contrata crianças para o seu restaurante, Kenny arranja emprego. |
|
Πορτογαλικά (pt-BR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
A Parte de Cidade da Cidade |
|
Επισκόπηση |
Kenny tenta sair do ciclo de pobreza, arrumando um emprego no City Wok. |
|
Ρουμάνικα (ro-RO) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episodul 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ρώσικα (ru-RU) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Городская часть города |
|
Επισκόπηση |
Город обновляется и облагораживается. Чтобы вырваться из порочного круга нищеты, Кенни устраивается на работу в ресторан Ганванчи. |
|
Σερβικά (sr-RS) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Епизода 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Σλοβακικά (sk-SK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizóda 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Σουηδικά (sv-SE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Avsnitt 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ταϊλανδέζικη (th-TH) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 3 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Τουρκικά (tr-TR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
The City Part of Town |
|
Επισκόπηση |
South Park'ta, şehir yenileme projesiyle birlikte gentrification (yükselme) tartışmaları yaşanır. |
|
Τσέχικα (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Ονομα |
SodoSopa |
|
Επισκόπηση |
Městečko South Park jde s dobou a Kenny si myslí, že přišel čas, aby si našel práci. |
|
Φινλανδικά (fi-FI) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Jakso 3 |
|
Επισκόπηση |
South Park gentrifioituu, ja Kenny tuumaa, että on aika hankkia töitä. |
|