翻译 53
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
—
|
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Ув'язнення у віртуальності |
|
Overview |
Картман дурить Батерса, переконуючи його, що той перебуває у віртуальній реальності. Раптово стає зовсім не очевидно, хто ж саме знаходиться в ній. |
|
乌兹别克语 (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
书面挪威语 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Grounded Vindaloop |
|
Overview |
Butters er overbevist om at han lever i en virtuell verden. |
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Заточение в виртуальности |
|
Overview |
Картман дурачит Баттерса, убеждая его, что он находится в виртуальной реальности. Внезапно становится совсем не очевидно - кто же именно находится в ней. |
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
克罗地亚语 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 7 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Vindahurka bünti |
|
Overview |
Buttersnek meggyőződése, hogy egy virtuális valóságban él. Miután váratlanul brutális ámokfutást rendez otthon és egész South Parkban, az emberek nem tudják többé megállapítani, hogy mi valódi. |
|
卢森堡语 (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
印地语 (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
印尼语 (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Grounded Vindaloop |
|
Overview |
Stan, sanal gerçeklik oyunu "Oculus Rift" ile yaşadığı kafa karışıklığıyla başa çıkmaya çalışır. |
|
塞尔维亚语 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 7 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
וינדלופ מרותק |
|
Overview |
קרטמן עובד על באטרס ומשכנע אותו שהוא נמצא במציאות מדומה, אבל לאחר שבאטרס משתולל ברחבי העיר, נדקר על ידי פרוצה ומרותק לנצח על ידי אביו, קרטמן חושד שאולי הוא זה שבמציאות מדומה. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Hausarrest-Schleife |
|
Overview |
Butters ist davon überzeugt, in einer virtuellen Welt festzusitzen. |
|
德语 (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Castigo virtuale |
|
Overview |
Cartman fa credere a Butters che ciò che sta vivendo sia realtà virtuale, invece Butters sta semplicemente vedendo il mondo attraverso una normale maschera da sub. |
|
拉脱维亚语 (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 7 |
|
Overview |
—
|
|
挪威布克莫尔语 (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Indická zpětná smyčka |
|
Overview |
Butters je přesvědčen, že žije ve virtuální realitě. |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
新挪威语 (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
仮想現実のカレーループ |
|
Overview |
カートマンのいたずらのせいで、バターズがバーチャルワールドに閉じ込められたと錯覚。だがまもなく2人は何が現実なのか分からなくなっていく。 |
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
자나 깨나 외출 금지 |
|
Overview |
버터스를 완전히 속인 카트먼. 가상 세계에 갇혔다고 철썩같이 믿게 만든다. 그런데 가상 세계에 있는건 정작 카트먼 자신이라는 전화를 받는데. 뭐가 진짜고 뭐가 가짜야? |
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
虚拟现实 |
|
Overview |
巴特斯深信自己生活在虚拟现实中。当他突然在家和整个南方公园里大肆破坏的时候,每个人都挣扎着寻找何为现实。 |
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Réalité augmentée |
|
Overview |
Cartman a acheté l’Oculus Rift et les enfants ne savent plus s’ils sont dans le monde réel ou dans le monde virtuel. |
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Szlaban na windiopętli |
|
Overview |
Po tym, jak Cartman wmanewrowuje Buttersa w skorzystanie z jego urządzenia VR, ten zaczyna wierzyć, że żyje w wirtualnej rzeczywistości. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 7 |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
Butters on vakuuttunut, että hän elää virtuaalitodellisuudessa. |
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Grounded Vindaloop |
|
Overview |
Butters is convinced that he’s living in a virtual reality. When he suddenly goes rogue and wreaks havoc at home and all over South Park, everyone struggles to figure out what’s real. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
荷兰语 (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Vindaciclo de castigos |
|
Overview |
Cartman convence Butters de que está preso num jogo de RV, mas os rapazes cedo começam a questionar o que é ou não real. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Realidade Virtual |
|
Overview |
Butters está convencido de que ele está vivendo em uma realidade virtual e causa estragos em casa e em toda cidade, todo mundo se esforça para descobrir o que é real. |
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Vacasagrabucle castigado |
|
Overview |
Butters está convencido de que él está viviendo en una realidad virtual. Cuando, de repente, comienza a causar estragos en todo el país y todo el planeta se esfuerza de diferenciar lo irreal de lo real. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
越南语 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
阿拉伯语 (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
马来语 (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
马来语 (ms-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|