Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

نام

Episode 2

نمای کلی

Dutch; Flemish (nl-NL)

نام

Aflevering 2

نمای کلی

Dutch; Flemish (nl-BE)

نام

Aflevering 2

نمای کلی

Spanish; Castilian (es-ES)

نام

Culo sucio

نمای کلی

Los chicos se van de caza con Jimbo, el tío de Stan y su viejo amigo vietnamita Ned. Mientras tanto, el padre de Stan descubre un volcán apunto de eruptar y la alcaldesa McDaniels aprovecha la oportunidad para promocionar al pueblo de South Park en televisión.

Spanish; Castilian (es-MX)

نام

Volcán

نمای کلی

Cartman gana el concurso de ensayos "Salva nuestro frágil planeta" y se anuncia que Kathie Lee Gifford le dará el premio. Esto enoja a Wendy, porque cree que Cartman hizo trampa y al Señor Garrison porque odia a Gifford.

آلمانی (de-DE)

نام

Knall endlich den Hasen ab!

نمای کلی

Die Jungs treffen sich mit Stan's Onkel Jimbo und dessen Kriegskameraden Ned zu einem Jagdausflug in die nahe gelegenen Berge. Nachdem Cartman's Mutter dafür gesorgt hat, dass ihrem "kleinen" Jungen nichts passiert (sehr zu Cartmans Bestürzung), macht sich die Gruppe auf ins Abenteuer. Während sie aus der Stadt wegfahren, erklärt Jimbo die "Feinheiten" der Jagd.

آلمانی (de-AT)

نام

Episode 2

نمای کلی

آلمانی (de-CH)

نام

Episode 2

نمای کلی

ازبکی (uz-UZ)

نام

Episode 2

نمای کلی

اسلواکی (sk-SK)

نام

Sopka

نمای کلی

Chalani idú spolu so Stanovým strýkom Jimbom a jeho vojnovým kamarátom Nedom na poľovnícky výlet do hôr. Keď sa pani Cartmanová uistí, že jej chlapčekovi sa nič nestane, vyráža skupina za dobrodružstvom. Po výjazde z mesta vysvetľuje Jimbo chlapcom "správne" zásady lovu.

اندونزیایی (id-ID)

نام

Episode 2

نمای کلی

انگلیسی (en-US)

نام

Volcano

نمای کلی

The boys get together with Stan's Uncle Jimbo and Jimbo's war-buddy Ned for a hunting trip in the nearby mountains. After Cartman's mom makes sure her "little" boy is safe and sound (much to Cartman's dismay) the group heads off for adventure. As they drive away from the town, Jimbo explains the "finer" points of hunting.

اوکراینی (uk-UA)

نام

Вулкан

نمای کلی

Діти відправляються на полювання з дядьком Стена Джимбо і його другом Недом. Картман розповідає про страшне гірське чудовисько - Сказлбата. Недоречно починається виверження вулкану, яке загрожує знищити Південний Парк.

ایتالیایی (it-IT)

نام

E se ingrasso... ciccia

نمای کلی

Cartman vince un concorso letterario con l'inganno. Nel frattempo, il signor Garrison trama di uccidere Kathy Lee Gifford, che consegnerà il premio.

بلغاری (bg-BG)

نام

Епизод 2

نمای کلی

بوسنیایی (bs-BS)

نام

Episode 2

نمای کلی

تایلندی (th-TH)

نام

Episode 2

نمای کلی

ترکی (tr-TR)

نام

Volcano

نمای کلی

Stan, Kyle ve Cartman, South Park'taki bir yanardağın patlamasını önlemek için bir görev üstlenirler.

دانمارکی (da-DK)

نام

Afsnit 2

نمای کلی

روسی (ru-RU)

نام

Вулкан

نمای کلی

Дети отправляются на охоту с дядей Стэна Джимбо и его другом Недом. Картман рассказывает о страшном горном чудище — Сказложопе. Некстати начинается извержение вулкана, которое грозит уничтожить Саут-Парк.

رومانیایی (ro-RO)

نام

Episodul 2

نمای کلی

سوئدی (sv-SE)

نام

Volcano

نمای کلی

Pojkarna ger sig ut på jakt med Stans galne farbror Jimbo. De vet emellertid inte att berget de jagar på är en vulkan som är på väg att få utbrott.

صربی (sr-RS)

نام

Епизода 2

نمای کلی

عبری (he-IL)

نام

הר געש

نمای کلی

הילדים חוברים לדודו של סטן, ג'ימבו, ולחברו מימי המלחמה נד לטיול ציד בהרים שליד העיר. לאחר שאימו של קרטמן מוודאת שהילד ה-"קטן" שלה בסדר, למורת רוחו של קרטמן, החבורה יוצאת לדרך.

عربی (ar-SA)

نام

الحلقة 2

نمای کلی

عربی (ar-AE)

نام

الحلقة 2

نمای کلی

فارسی (fa-IR)

نام

‫قسمت 2

نمای کلی

فرانسوی (fr-FR)

نام

Volcano

نمای کلی

Jimbo, l'oncle de Stan, et son vieux copain de la guerre du Viêt Nam, Ned, emmènent Stan, Kenny, Kyle et Cartman chasser dans les montagnes

فرانسوی (fr-CA)

نام

Épisode 2

نمای کلی

فنلاندی (fi-FI)

نام

Tulivuori

نمای کلی

Jimbo ja Ned vievät pojat metsästämään. Retki osoittautuu vaaralliseksi, sillä läheinen tulivuori osoittaa purkautumisen merkkejä ja vuorella vaanii hirmuinen Ällöpylly.

لتونیایی (lv-LV)

نام

Epizode 2

نمای کلی

لهستانی (pl-PL)

نام

Wulkan

نمای کلی

Chłopcy zbierają się razem z wujkiem Stana Jimbo i wojennym kumplem Jimbo, Nedem, na polowanie w pobliskich górach. Po mama Cartman upewnia się, że jej "mały" chłopiec jest bezpieczny i zdrowy (dużo do konsternacji Cartman) grupa wyrusza na przygodę. Jak oni odjeżdżają z miasta, Jimbo wyjaśnia "drobiazgowe" punkty polowania.

لوکزامبورگی (lb-LB)

نام

Episode 2

نمای کلی

لیتوانیایی (lt-LT)

نام

Epizodas 2

نمای کلی

مالزیایی (ms-MY)

نام

Episode 2

نمای کلی

مالزیایی (ms-SG)

نام

Episode 2

نمای کلی

مجاری (hu-HU)

نام

A vulkán

نمای کلی

A gyerekek vadászni mennek Stan nagybátyjával, Jimboval és annak barátjával, Neddel. Stan apja felfedezi, hogy a közeli vulkán ki fog törni.

نروژی (no-NO)

نام

Volcano

نمای کلی

Guttene drar på jakt med Stans gale onkel Jimbo, uvitende om at fjellet de er på er en vulkan på nippet til å bryte ut.

نورسک جدید نروژی (nn-NN)

نام

Episode 2

نمای کلی

هندی (hi-IN)

نام

Episode 2

نمای کلی

ویتنامی (vi-VN)

نام

Episode 2

نمای کلی

پرتغالی (pt-BR)

نام

Vulcão

نمای کلی

Os meninos se reúnem com o tio de Stan, Jimbo, e o amigo de guerra dele, Ned, em uma caçada nas montanhas próximas da cidade. Depois da mãe de Cartman ter certeza de que seu filho está a salvo (para a tristeza de Cartman), o grupo vai para a sua aventura. Enquanto saem da cidade, Jimbo conta sobre os melhores pontos de caça.

پرتغالی (pt-PT)

نام

Episódio 2

نمای کلی

Jimbo, o tio de Stan, leva os rapazes às montanhas para caçarem, isto quando um vulcão ameaça lançar lava sobre South Park.

چکی (cs-CZ)

نام

Sopka

نمای کلی

Kluci jdou spolu se Stanovým strýčkem Jimbem a jeho válečným kamarádem Nedem na lovecký výlet do hor. Když se paní Cartmanová ujistí, že jejímu chlapečkovi se nic nestane, vyráží skupina za dobrodružstvím. Po výjezdu z města vysvětluje Jimbo hochům "správné" zásady lovu.

چینی (zh-CN)

نام

火山爆发

نمای کلی

男孩们跟着斯坦的叔叔金博和他的好友内德一起打猎,却不知火山即将喷发;卡特曼讲了一个关于怪物“司库拉”的恐怖故事;斯坦害怕猎杀动物却又担心这会使叔叔更喜欢肯尼;卡特曼把自己打扮成“司库拉”准备搞一场恶作剧。

چینی (zh-TW)

نام

怪物『司庫拉』&火山爆發記

نمای کلی

چینی (zh-HK)

نام

第 2 集

نمای کلی

چینی (zh-SG)

نام

第 2 集

نمای کلی

ژاپنی (ja-JP)

نام

第2話

نمای کلی

کره‌ای (ko-KR)

نام

에피소드 2

نمای کلی

کرواتی (hr-HR)

نام

Epizoda 2

نمای کلی

گرجی (ka-GE)

نام

Episode 2

نمای کلی

یونانی امروزی (۱۴۵۳ م. به بعد) (el-GR)

نام

Επεισόδιο 2

نمای کلی

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

فیلم و نمایش تلویزیونی را نمی‌توانید پیدا کنید؟ به سیستم وارد شوید تا آن را ایجاد کنید.

Global

s تمرکز بر منوی جستجو
p منوی پروفایل باز شود
esc بستن پنجره باز
? پنجره میانبرهای صفحه‌کلید باز شود

در صفحات مدیا

b بازگشت به عقب (یا در صورت لزوم به منشا)
e برو به صفحه ویرایش

در صفحات فصل تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به فصل بعد
(پیکان سمت چپ) برو به نشست قبلی

در صفحات قسمت تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به قسمت بعد
(پیکان سمت چپ) برو به قسمت قبلی

در تمام صفحات تصویر

a پنجره افزودن تصویر باز شود

در تمام صفحات ویرایش

t انتخابگر ترجمه باز شود
ctrl+ s ثبت از

در صفحات بحث

n ایجاد بحث جدید
w تغییر وضعیت وضعیت تماشا
p تغییر وضعیت عمومی/خصوصی
c تغییر وضعیت بسته/باز
a گشایش صفحه فعالیت
r پاسخ به بحث
l برو به آخرین پاسخ
ctrl+ enter پیام خود را ثبت کنید
(فلش سمت راست) صفحه بعد
(پیکان سمت چپ) صفحه قبلی

تنظیمات

آیا می‌خواهید به این مورد امتیاز دهید یا به فهرست اضافه کنید؟

ورود