Chino (zh-CN)

Nombre

无可奈何我们的恋爱论

Eslóganes

Resumen

本作品的主人公是40多岁的设计师筒见拓郎,他对学生时代的恋爱抱有未竟的想法。他接到了曾经爱慕的女性去世的消息,故事由此展开。

Coreano (ko-KR)

Nombre

보잘것없는 우리의 연애론

Eslóganes

Resumen

디자인 사무소에서 일하는 타쿠로에게, 중학생 때의 잊지 못하고 있던 추억 속 그녀 안나가 페이스북 친구 신청을 한다. 그러나 그 직후, 안나의 부고를 받게 되고, 동요를 감추지 못하던 타쿠로. 장례식에서 한 여고생이 말을 건다. 그녀는 안나의 딸인 쿠루미였다. 쿠루미와의 만남으로 타쿠로의 일상은 조금씩 변해간다. 학생시절의 애달픈 추억, 시간이 지남에 따라 교착하는 남녀의 인생과 싹 트는 연심. 섬세한 감정을 그려낸 러브 스토리

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Our Little Love Story

Eslóganes

Resumen

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Een man van in de veertig worstelt met het leven en zijn carrière, totdat onverwacht de 17-jarige dochter van zijn eerste liefde van twintig jaar geleden opduikt. 'Ik wilde de man ontmoeten op wie mijn moeder verliefd was...' Verbijsterd door deze ontmoeting herinnert hij zich de belofte die hij al die jaren geleden met zijn eerste liefde deed, maar niet kon nakomen... Misschien zijn het de problemen waarmee hij nu wordt geconfronteerd, houden ze allemaal verband met de fouten uit zijn verleden? Nadat hij zich realiseert dat hij emotioneel geschokt is, begint hij, nadat hij eindelijk zijn onvoltooide verleden onder ogen heeft gezien, deuren te openen waarvan hij eerder dacht dat ze voorgoed gesloten waren... Als je halverwege het leven bent, sta je stil en denk je na... Een ontroerend drama over de belang van eerlijk leven!

Inglés (en-US)

Nombre

Our Little Love Story

Eslóganes

Resumen

A man in his forties is struggling with life and his career, until the 17-year-old daughter of his first love from 20 years ago appears unexpectedly. "I wanted to meet the man that my mom was in love with..." Bewildered by this encounter, he remembers the promise he made, but couldn’t keep, with his first love all those years ago... Maybe the problems he’s facing now are all linked to the mistakes of his past? Realizing that he’s emotionally shaken has after finally starting to confront his unfinished past, he begins opening doors he had previously thought were closed for good... When you’re midway through life, you stop and think... A touching drama about the importance of living honestly!

Japonés (ja-JP)

Nombre

しょうもない僕らの恋愛論

Eslóganes

Resumen

40代、独身。

人生の停滞期に入ったデザイナー・筒見拓郎のもとに、SNSの友達申請が届く。

差出人は、20年前に愛したひと、谷村安奈-。

「今ごろ・・・なぜ?」

戸惑いとともに、再会の予感に期待が膨らむ拓郎だったが・・・

拓郎の前に現れたのは、安奈・・・ではなく、彼女の17歳の娘・くるみ。

くるみとのめぐり逢いが、過去の果たせなかった約束をよみがえらせる。

「あの時の自分の選択は正しかったんだろうか…」

くるみの純粋な感情に触れることで、拓郎の止まっていた人生が動き始める。

一方、くるみの出現は、拓郎の同級生・森田絵里にも変化をもたらす。

大手電機メーカーでバリバリ働く絵里には、ずっと素直になれない思いがあった。

20年以上も拓郎へ思いを寄せながら、今の関係を壊したくない-。

くるみと拓郎との出会いが、そんな絵里の心を揺さぶり変えていく。

そして、将来のことなんて真面目に考えてこなかった高校生のくるみもまた、

拓郎たちとのめぐり逢いの中で自分の未来を見つけていく。

人は誰でも、「やり残したこと」を抱えている。

それは「後悔」なのかもしれない-。

けれど、その後悔は、現在の自分と向き合う原動力にもなる。

<心の余裕>を失った、<今の人生>に迷う人たちが、

<未来への扉>を開くきっかけになる、

ちょっぴり切なく、優しくなれるドラマをお届けします

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión