Bosniaco (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgaro (bg-BG)

Name

На червено

Overview

Арестът на крадец на бижута води Питър и Нийл до много по-сериозен случай, в който адвокат по осиновяване изнудва клиентите си за огромни суми.

Ceco (cs-CZ)

Name

Nebezpečný dluh

Overview

Žena je zapletena do krádeže šperků a tvrdí, že to udělala jen proto, aby vyplatila matku svého adoptivního dítěte. Pan Donovan, který adopci zařizoval, jí sdělil, že se někdy stává, že matky začnou dělat potíže, aby tak dostaly peníze. Neal s Peterem pojmou podezření, že Donovan lže adoptivním rodičům, aby z nich dostal peníze. Sara si zasedne na Neala poté, co je z jejího bytu ukraden balíček. Ten ukradl Mozzie, aby konečně mohli s Nealem prozkoumat bližší okolnosti výbuchu letadla, ve kterém zemřela Kate.

Cinese (zh-CN)

Name

红色

Overview

一名珠宝小偷的被捕导致彼得和尼尔对养父母提起了更令人发指的敲诈勒索案。

Cinese (zh-TW)

Name

虧損

Overview

逮捕一名珠寶竊賊後,彼得和尼爾發現了一個更令人髮指的案件,即一名領養律師向其客戶勒索數十萬美元;當發現該律師與一名俄羅斯黑幫頭目有聯繫時,案件發生了危險的轉變。

Coreano (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Danese (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Ebraico (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

Finlandese (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

Francese (fr-FR)

Name

Coup de poker

Overview

Peter et Neal enquêtent sur un avocat, qui extorque des centaines de milliers de dollars aux familles adoptantes pour lesquelles il travaille. Les investigations prennent un tournant inattendu quand il s'avère que l'homme de loi est lié à un grand caïd de la mafia russe. Peter et Neal sont alors exposés à de graves dangers : les criminels ne plaisantent pas avec les représentants de la loi...

Francese (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

Georgiano (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

Giapponese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Greco moderno (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Inglese (en-US)

Name

In the Red

Overview

The arrest of a jewel thief leads Peter and Neal toward a much more heinous extortion case against adoptive parents.

Italiano (it-IT)

Name

Estorsione

Overview

L'arresto di un ladro di gioielli porta Peter e Neal a far lue su un caso ancora più efferato.

Lituano (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Olandese; Fiammingo (nl-NL)

Name

In the Red

Overview

Door de arrestatie van een juwelendief komen Peter en Neal op het spoor van de witwasagent, adoptieadvocaat Donovan, die adoptieouders afperst met valse claims van biologische moeders om zijn gokschulden bij een Russisch

Persiano (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polacco (pl-PL)

Name

Na minusie

Overview

Peter i Neal aresztują złodzieja klejnotów. Trafiają także na ślad sprawy związanej z wymuszeniami dokonywanymi na rodzicach adopcyjnych. By złapać bandytów, przenikają do świata hazardu.

Portoghese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Portoghese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

Romeno (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russo (ru-RU)

Name

В красном

Overview

Арест похитителя драгоценностей приводит Питера и Нила к гораздо более отвратительному вымогательству в отношении приёмных родителей. Моззи врывается в квартиру Сары и похищает записи. Для того, чтобы вернуть их назад Сара и ее детективы обыскивают квартиру Нила. После завершения операции, Сара возвращается в квартиру Нила, и, узнав, что случилось с Кейт, обещает помочь Нилу с его расследованием. На записи Кейт звонит кому-то незадолго до взрыва. Это побуждает Нила и его друзей выследить того, кто был на другом конце телефона.

Slovacco (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spagnolo; Castigliano (es-ES)

Name

En la Mira

Overview

El arresto de un ladrón de joyas lleva a Peter y Neal a un caso mucho más peligroso: un abogado de adopciones que extorsiona a sus clientes por miles de dólares. El caso se pone aún peor cuando se descubre que el abogado tiene contactos con un jefe de la mafia rusa.

Spagnolo; Castigliano (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Svedese (sv-SE)

Name

In the Red

Overview

En juveltjuv grips och det leder Peter och Neal till ett fall med en advokat, som arbetar med adoptionsfrågor, och som tvingar sina klienter betala hundratusentals dollar.

Tedesco (de-DE)

Name

Agentenpoker

Overview

Peter und Neal ermitteln gegen einen Adoptionsanwalt, der seine Kunden um viel Geld betrügt, in dem er vorgibt die leiblichen Eltern der adoptierten Kinder würden diese wieder zurückverlangen, wenn ihnen nicht eine große Summe Bargeld bezahlt werde.

Turco (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Ucraino (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Ungherese (hu-HU)

Name

Tiszta sor

Overview

Peterék legújabb ügye egy zsarolási sorozat. Egy nemzetközi ügyvéd ellen indítanak eljárást, aki külföldről örökbe fogadott gyermekek szüleit zsarolja, hogy így biztosítson pénzt a játékszenvedélyéhez. A férfi közli az örökbefogadókkal, hogy a nekik szánt gyermekek szülőanyjai meggondolták magukat és csak súlyos összegekért hajlandók lemondani róluk.

Vietnamita (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non riesci a trovare un film o una serie Tv? Accedi per crearlo.

Globale

s focalizza la barra di ricerca
p apri menu profilo
esc chiudi una finestra aperta
? apri finestra scorciatoia tastiera

Su tutte le pagine di media

b torna indietro (o al precedente quando applicabile)
e vai alla pagina di modifica

Nelle pagine delle stagioni TV

(freccia destra) vai alla stagione successiva
(freccia sinistra) vai alla stagione precedente

Nelle pagine degli episodi TV

(freccia destra) vai all'episodio successivo
(freccia sinistra) vai all'episodio precedente

Su tutte le pagine di immagini

a apri finestra aggiungi immagine

Su tutte le pagine di modifica

t apri selettore traduzione
ctrl+ s invia modulo

Sulle pagine di discussione

n crea nuova discussione
w segna come visto/non visto
p cambia publico/privato
c cambia chiuso/aperto
a apri attivita
r rispondi alla discussione
l vai all'ultima risposta
ctrl+ enter invia il tuo messaggio
(freccia destra) pagina successiva
(freccia sinistra) pagina precedente

Impostazioni

Vuoi valutare o aggiungere quest'elemento a una lista?

Accedi