Driving Frank (1998)
← Back to episode
Translations 27
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Шофьорът Франк |
|
Overview |
След като пътните инциденти на Франк зачестяват, Дебра решава, че децата не са в безопасност, когато той шофира, което кара Реймънд да осъзнае, че баща му остарява. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Driving Frank |
|
Overview |
After Frank has one accident too many, Debra decides that the kids can’t ride with him anymore, which makes Raymond realize that his dad is getting older. Not only did Frank back into Robert’s patrol car, but further investigation reveals that his driver’s license is expired! Uncomfortable with the fact the he’s not a safe driver anymore, Debra decides she doesn’t want the kids in his car. But the most uncomfortable part for Ray is thinking about the fact that his parents are really getting older — and unsafe driving is only the beginning of the journey. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Reifeprüfung |
|
Overview |
Frank fährt Robert eine Beule in den Streifenwagen, und Robert verpasst ihm dafür prompt einen Strafzettel. Kurzentschlossen schmeißt Frank seinen Sohn raus und quartiert ihn bei Ray und Debra ein. Debra ergreift Partei für Robert, weil sie Frank ohnehin für einen Verkehrsrowdy hält, dem sie ihre Kinder nicht mehr anvertrauen will. Obendrein ist Franks Führerschein längst abgelaufen, und nun muss er eine neue Führerscheinprüfung machen, die er wieder Erwarten mit Glanz und Gloria besteht. Doch Debra möchte ihre Kinder noch immer nicht in Franks Auto steigen lassen, und als Frank eines Abends mit Ally ins Kino fahren will, soll Ray die beiden chauffieren. Wider Erwarten rückt Frank den Autoschlüssel sofort heraus, und auch am nächsten Tag lässt er sich lieber von Debra durch die Stadt kutschieren als selbst zu fahren. Als Debra jedoch von einem anderen Wagen geschnitten wird, bricht wieder der alte Verkehrsrowdy aus Frank heraus … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הנהג של פרנק |
|
Overview |
ריי ודברה מוטרדים מהאופן בו פנק נוהג ברכבו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Frank vezet |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wożąc Franka |
|
Overview |
Po tym, jak Frank bierze udział w kolejnej kraksie, Debra stwierdza, że dzieciaki nie mogą z nim dłużej jeździć samochodem, a Raymond zdaje sobie sprawę, że jego ojciec się starzeje. Niebezpieczna jazda to jedynie początek dalszych rewelacji. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Frank ao Volante |
|
Overview |
Com a habilitação vencida, Frank bate seu carro em viatura policial; ao saber sobre o acidente, Debra decide que as crianças não podem mais andar de carro com o avô; Ray se assusta ao perceber que o pai está envelhecendo e ficando menos capaz. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Conduciendo a Frank |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Driving Frank |
|
Overview |
Debra låter inte Frank köra sina barn efter att han ännu en gång varit med om en bilolycka. Ray börjar då inse att hans far blivit gammal… |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|