ترجمهها 9
انگلیسی (en-US) |
||
---|---|---|
نام |
Strange Tales Of Tang Dynasty |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
When the dark evil immortal descends from the heaven, and the mysterious underground ghost palace was revealed, a strange herb named the Black Tea suddenly took Chang'an City by storm. However, no one knows whether it is a healthy medicine or one that could harm people. Cases of missing brides in Chang'an City began occurring one after another, which seems to be inextricably linked to the black tea... Ling Feng, general of the Jin Wu guards was tasked to investigate these cases. On his journey, he meets his strongest opponent in Su Wu Ming, the disciple of Di Ren Jie. The two of them work together to solve these mysterious cases. |
|
تایلندی (th-TH) |
||
---|---|---|
نام |
ปริศนาลับราชวงศ์ถัง |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
หัวใจของคดีต่อเนื่องหนึ่งและอีกเก้าคดีที่ทับซ้อนกัน เป็นพยานกับจินตนาการที่ประหลาดล้ำที่นอกเหนือจากกลอนถัง ความจริงที่เขย่าขวัญของเบื้องหลังความลับ |
|
روسی (ru-RU) |
||
---|---|---|
نام |
Странная легенда династии Тан |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
Когда тёмный бессмертный спустился с небес и обнаружил таинственный подземный дворец призраков, странная трава под названием "красный чай" внезапно овладела городом Чанъань. Однако никто не знает, полезное это лекарство или может навредить людям. Случаи исчезновения невест в Чанъане стали происходить один за другим, и это, по-видимому, связанно с "красным чаем"... Генералу стражи Лин Фэну было поручено расследовать эти случаи. Он встречает своего сильнейшего противника Су Умина, ученика Ди Жэньцзе. Им придётся объединить свои усилия, чтобы раскрыть таинственные дела. На основе одноименного романа Вэй Фэнхуа. |
|
فارسی (fa-IR) |
||
---|---|---|
نام |
قصههای عجیب سلسله تانگ |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
هنگامی که جاودانه شیطانی تاریکی از آسمان فرود آمد و قصر مرموز ارواح زیرزمینی آشکار شد، گیاهی عجیب بهنام چای سیاه ناگهان شهر چانگآن را در معرض آشوب قرار داد. هر چند، هیچکس نمیداند که آیا این چای یک داروی مفید است یا میتواند به افراد آسیب برساند. موارد گم شدن عروسها در شهر چانگآن یکی پس از دیگری شروع میشود، که به نظر میرسد پیوندی ناگسستنی با چای سیاه دارد. لینگ فنگ، ژنرال نگهبانان جین وو مامور میشود این پروندهها را بررسی کند. او در مسیر خود با قویترین حریف خود سو وو مینگ، شاگرد دی رن جی، ملاقات میکند. این دو نفر با هم همکاری میکنند تا این پروندههای مرموز را حل کنند. |
|
ویتنامی (vi-VN) |
||
---|---|---|
نام |
Đường Triều Quỷ Sự Lục |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
Đường Triều Quỷ Sự Lục (Ký Sự Chuyện Kỳ Dị Đường Triều) kể về một vụ án xâu chuỗi từ đầu tới cuối và chín vụ án lẻ được vén lên, những tưởng tượng kì dị vào Thịnh Đường, chân tướng đáng sợ phía sau những vụ án bí mật được phá giải ngoài những bài thơ Đường. |
|
چینی (zh-CN) |
||
---|---|---|
نام |
唐朝诡事录 |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
该剧改编自作家魏风华同名原著,讲述了在繁华的大唐盛世之下发生的一系列奇闻异事,长安金吾卫中郎将卢凌风将与狄公亲传弟子苏无名携手共破诡案,守护苍生,担负起挽救社稷于危急的使命。 |
|
چینی (zh-HK) |
||
---|---|---|
نام |
唐朝诡事录 |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
本劇描述在繁華的大唐盛世之下發生的一系列奇聞異事,由二位主角 - 長安金吾衞中郎將盧凌風與狄公(狄仁傑)弟子親傳弟子蘇無名攜手共破詭案,守護蒼生的故事。 |
|
چینی (zh-TW) |
||
---|---|---|
نام |
唐朝诡事录 |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
本劇描述在繁華的大唐盛世之下發生的一系列奇聞異事,由二位主角 - 長安金吾衞中郎將盧凌風與狄公(狄仁傑)弟子親傳弟子蘇無名攜手共破詭案,守護蒼生的故事。 |
|
کرهای (ko-KR) |
||
---|---|---|
نام |
당조궤사록 : 당 왕조의 괴이한 사건 기록 |
|
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|
خلاصه |
양욱문(양쒸우원), 양지강(양즈강) 주연의 미스터리 고장극. 처음부터 끝까지 이어지는 핵심 사건과 9건의 사건이 겹친다. 당나라의 시 외에도 당나라가 번영했던 당시의 기괴한 상상력을 증명하며, 미스터리한 사건 뒤에 숨겨진 끔찍한 진실을 파헤친다. |
|