Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
阁楼里的花:恶之渊源 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Minisérie bude zkoumat složité důvody, které vedly Olivii Winfieldovou k tomu, aby nakonec zavřela svá vnoučata na půdě. |
|
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Flowers in the Attic: The Origin |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
After a whirlwind romance, Olivia finds herself as the mistress of the imposing Foxworth Hall, where she soon discovers that the fairy tale life she expected has quickly become a nightmare. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les origines du péché |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Après une romance éclair, Olivia se retrouve maîtresse de l'imposant Foxworth Hall, où elle découvre bientôt que la vie de conte de fées à laquelle elle s'attendait est rapidement devenue un cauchemar. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The Origin ξεκινά το 1920 με μια νεότερη Ολίβια Γουίνφιλντ να εργάζεται στο γραφείο του πατέρα της και να ανυπομονεί για την ελευθερία να ψηφίσει σύντομα. Η σειρά εξερευνά το υπόβαθρο της Ολίβια Γουίνφιλντ και τους περίπλοκους λόγους που την οδήγησαν να κλειδώσει τα εγγόνια της σε μια σοφίτα. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Flowers in the Attic: The Originest , to limitowana seria i prequel Lifetime's Kwiaty na poddaszu. Opowiada historię upartej i zdeterminowanej Olivii Winfield, która pracuje u boku swojego ukochanego ojca, pana Winfielda, kiedy zostaje niespodziewanie zauroczona przez jednego z najbardziej kwalifikujących się kawalerów w kraju, Malcolma Foxwortha. Po burzliwym romansie Olivia staje się kochanką imponującego Foxworth Hall, gdzie wkrótce odkrywa, że bajkowe życie, którego oczekiwała, szybko zamieniło się w koszmar. Pod wytworną powierzchownością Malcolma kryje się mroczne serce, a w Foxworth Hall czai się pokręcone zło, które zagraża szczęściu Olivii i jej dzieci. Jej próby zapewnienia im bezpieczeństwa ostatecznie zmuszają Olivię do stania się najbardziej przerażającą wersją siebie, prowadząc do jej nieuniknionej – i znanej – decyzji o zamknięciu wnuków na strychu… |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Jardim dos Esquecidos: A Origem |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Após um romance turbulento, Olivia se encontra responsável pela imponente Foxworth Hall, onde logo descobre que a vida de conto de fadas que esperava se transformou rapidamente em um pesadelo. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Цветы на чердаке: Начало |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Юная красавица Оливия – одна из самых завидных невест штата. После долгих ухаживаний она соглашается выйти замуж за богатого холостяка Малкольма. Однако совсем скоро жизнь девушки превратится в настоящий кошмар. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Después de un romance vertiginoso, Olivia se encuentra a sí misma como la dueña del imponente Foxworth Hall, donde pronto descubre que la vida de cuento de hadas que esperaba se ha convertido rápidamente en una pesadilla. |
|