الألمانية (de-DE)

Name

Spiel mit dem Feuer

Overview

Mittlerweile nervt Tara jeden, weil sie Kelly völlig imitiert und sogar die gleiche Frisur trägt. Als Kelly erzählt, dass sie Valerie hasst, schleicht sich Tara nachts aus der Wohnung und schreibt ‚Stirb Val‘ auf deren Auto. Valerie macht Kelly dafür verantwortlich. Zwischen Colin und David kommt es zu einer Schlägerei.

الأوكرانية (uk-UA)

Name

Серія 27

Overview

الإسبانية; قشتالية (es-ES)

Name

Enciende el partido

Overview

Kelly intenta convencer a Tara para que se mude, ya que el hospital le ha encontrado un lugar para vivir. Tara recupera algunas pertenencias, incluido su equipo de fotografía, de un amigo. Kelly no se da cuenta de que Tara tiene una pistola en su maleta. Después de que Kelly habla de su odio por Valerie, Tara se escapa durante la noche y coloca "Die Val" en el costado del auto de Valerie. Val cree que Kelly es el responsable, mientras que Colin se pelea con David (quien antes le había dado mucha actitud). Tara asusta a todos al copiar el estilo y el color del cabello de Kelly. Donna y David filman un video musical para una banda emergente. Donna debe aparecer en el video después de que la estrella femenina no se presenta. Joe no está contento de verla bailar con un traje revelador. El Boston Globe le ofrece a Brandon una pasantía de verano y la oportunidad de un excelente trabajo después de la universidad.

الإنجليزية (en-US)

Name

Strike the Match

Overview

Kelly tries to coax Tara into moving out, as the hospital has found her a place to live. Tara retrieves some belongings, including her photography equipment, from a friend. Kelly does not realize that Tara has a gun in her suitcase. After Kelly speaks of her hatred for Valerie, Tara sneaks out during the night and keys ""Die Val"" on the side of Valerie's car. Val believes that Kelly is responsible, while Colin gets into a fight with David (who had earlier given him a lot of attitude). Tara freaks everyone out by copying Kelly's hair style and color. Donna and David film a music video for an up and coming band. Donna must appear in the video after the female star fails to show. Joe is unhappy to see her dancing around in a revealing outfit. The Boston Globe offers Brandon a summer internship and chance at a great post-college job. He rejects the offer because he and Susan had already planned a cross-country trip for the summer.

الإيطالية (it-IT)

Name

Problemi di convivenza

Overview

Brandon riceve un'interessante offerta di lavoro a Boston, ma non sa se accettare a causa del suo legame con Susan. Donna e David sono molto soddisfatti di aver realizzato un videoclip per un gruppo musicale.

البرتغالية (pt-BR)

Name

Episódio 27

Overview

البرتغالية (pt-PT)

Name

Episódio 27

Overview

البلغارية (bg-BG)

Name

Епизод 27

Overview

البولندية (pl-PL)

Name

Odcinek 27

Overview

التشيكية (cs-CZ)

Name

27. epizoda

Overview

الجورجية (ka-GE)

Name

Episode 27

Overview

الدنماركية (da-DK)

Name

Afsnit 27

Overview

الروسية (ru-RU)

Name

Состязание

Overview

Клэр, Стив, Джо, Брендон и Сьюзен вместе готовятся к экзаменам. Дэвид и Донна снимают музыкальный клип, а Джо не нравится чересчур раскрепощённое поведение девушки. Клэр не может свыкнуться с мыслью, что Тара теперь будет жить с ними, и переезжает к Стиву и Брендону. Между Дэвидом и Колином происходит драка после того, как кто-то угрожает Валери. Брендона приглашают на лето поработать репортёром в Бостон, но отказывается от него, чтобы быть со Сьюзен. Стив и Клэр ссорятся после того, как юноша случайно портит шаль Клэр, которая досталась ей от матери. Тара делает такую же причёску, как у Келли, и у девушки возникают серьёзные подозрения относительно её новой соседки…

الرومانية (bs-BS)

Name

Episode 27

Overview

الرومانية (ro-RO)

Name

Episodul 27

Overview

السلوفاكية (sk-SK)

Name

Epizóda 27

Overview

السويدية (sv-SE)

Name

Avsnitt 27

Overview

الصينية (zh-CN)

Name

第 27 集

Overview

العبرية (he-IL)

Name

פרק 27

Overview

الفرنسية (fr-FR)

Name

Épisode 27

Overview

الفنلندية (fi-FI)

Name

Jakso 27

Overview

الكتالونية; البلنسية (ca-ES)

Name

Encendre el misto

Overview

الكورية (ko-KR)

Name

에피소드 27

Overview

الليتوانية (lt-LT)

Name

Epizodas 27

Overview

الهنغارية (المجرية) (hu-HU)

Name

27. epizód

Overview

اليابانية (ja-JP)

Name

ルームメイトの正体

Overview

タラの異常さに気づいたクレアとドナ。特にクレアは、タラが出て行くまでウォルシュ家で暮らすと宣言する。夏休みにスーザンと旅行しようと計画を立てていたブランドンのもとへ、一流新聞社の人事担当者から連絡が入る。バレリーの車に、“バレリー死ね”というメッセージのキズがつけられており…。

اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 27

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول