丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 25

Overview

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 25

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Время пришло

Overview

Бренда находит у себя дома дневник некой Уэнди Эдвардс - девушки, жившей в доме Уолшей много дет назад. Читая дневник, Бренда переносится в атмосферу 60-х годов, когда было море хиппи, беззаботных деньков и, произошло убийство Кеннеди, потрясшее всю Америку. Прочитав дневник до конца, Бренда решает найти его владелицу, чтобы узнать, чем закончилась одна очень интересная история…

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Епизод 25

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

25. epizód

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

פרק 25

Overview

德语 (de-DE)

Name

Wendys Tagebuch

Overview

意大利语 (it-IT)

Name

I mitici anni '60

Overview

Durante la pausa di primavera, tutto il gruppo va a Palm Springs, tranne Brenda che ha appena trovato nella sua camera un diario del 1968 di una ragazza di nome Wendy Edwards e si appassiona alla lettura. Leggendo il diario, immagina i suoi amici come personaggi della storia.

捷克语 (cs-CZ)

Name

25. epizoda

Overview

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Epizóda 25

Overview

日语 (ja-JP)

Name

ピアノとモデル

Overview

スティーブは、社交クラブ カパ・エプシロン・ガンマ・ハウスの会長が、実はゲイであることを偶然、知ってしまう。そしてそのことをクラブの仲間に告げるか悩む。一方、デビッドが、盲目のピアノ教師をあまりに絶賛するので、恋人のドナは、少し取り残された気分になる。

朝鲜语 (ko-KR)

Name

에피소드 25

Overview

格鲁吉亚语 (ka-GE)

Name

Episode 25

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

第 25 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Épisode 25

Overview

波兰语 (pl-PL)

Name

Odcinek 25

Overview

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 25

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 25

Overview

瑞典语 (sv-SE)

Name

Avsnitt 25

Overview

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 25

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Episodul 25

Overview

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 25

Overview

英语 (en-US)

Name

The Time Has Come Today

Overview

Caught in a funk, Brenda pretends that she is grounded and backs out of a ski trip with her friends. She finds a diary in her room that belonged to a previous resident. Brenda becomes fascinated by the girl's accounts of the political struggles and her own personal crises in the years 1968 and '69. She imagines herself, her family and her friends as the individuals described in the diary.

Music: ""Monday, Monday"" by the Mamas and the Papas; ""These Boots Are Made for Walkin'"" by Nancy Sinatra (#1, 1966); ""For What It's Worth"" by Buffalo Springfield (#7, 1967); ""Let's Get Together"" by The Youngbloods (#5, 1969); ""Time Has Come Today"" by the Chambers Brothers (#11, 1968); ""Reach Out of the Darkness"" by Friend and Lover (#10, 1968); ""Give Peace a Chance"" (John Lennon and the Plastic Ono Band - #14, 1969), sung at rally; ""The Times They Are A-Changin'"" by Bob Dylan; ""Wear Your Love Like Heaven"" by Donov

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 25

Overview

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Episódio 25

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

El tiempo ha llegado hoy

Overview

Toda la pandilla excepto Brenda y Andrea han decidido irse a lejos. Brandon le recrimina a Brenda el no querer ir con ellos. Esta encuentra sorpresivamente el diario de la anterior inquilina de la casa y comienza a leerlo fascinada. Pronto se ve imaginando lo que fue la vida de una joven a finales de los sesenta y pronto identifica a cada uno de los personajes relatados en dicho diario con sus propios amigos y ella misma como la protagonista. En el diario se refleja como fueron esos tiempos, tanto políticamente como personalmente, y el hecho de que quien lo escribe estaba enamorada sin ser correspondida. Brenda investiga y consigue encontrar a la propietaria del mismo, con la que entabla una breve amistad y recibe varios buenos consejos. De vuelta a casa todos sus amigos la esperan.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区