Alemão (de-DE)

Name

Die Herzattacke

Overview

Bósnio (bs-BS)

Name

Episode 18

Overview

Búlgaro (bg-BG)

Name

Епизод 18

Overview

Checo (cs-CZ)

Name

18. epizoda

Overview

Chinês (zh-CN)

Name

第 18 集

Overview

Coreano (ko-KR)

Name

에피소드 18

Overview

Dinamarquês (da-DK)

Name

Afsnit 18

Overview

Eslovaco (sk-SK)

Name

Epizóda 18

Overview

Espanhol (es-ES)

Name

Rompecorazones

Overview

David empieza a ver a una psiquiatra y trata de hacer las paces con Donna, además de tratar de tomarse tiempo apartado del programa de radio. Pero todo cambia cuando roba drogas y dinero del escritorio de Howard. Andrea le confiesa a Brandon y Kelly que está embarazada, pero teme decírselo a Jesse ya que le acaban de ofrecer un puesto de trabajo en San Francisco. Suzanne acepta un trabajo como camarera del Peach Pit, mientras a Nat le da un ataque cardíaco, por lo que debe ser ingresado. Un familiar de Nat les confiesa que va a vender el Peach Pit ya que Nat no está en condiciones de seguir trabajando en él, y Brandon temeroso de que le quiten el local a Nat decide abrirlo él mismo, a pesar de que su padre se lo desaconseje. Cindy decide asistir a la Universidad de California. La Universidad nombra a Brandon como su representante en tarea de fuerza nacional.

Finlandês (fi-FI)

Name

Jakso 18

Overview

Francês (fr-FR)

Name

Épisode 18

Overview

Georgiano (ka-GE)

Name

Episode 18

Overview

Grego Moderno (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 18

Overview

Hebraico (he-IL)

Name

פרק 18

Overview

Húngaro (hu-HU)

Name

18. epizód

Overview

Inglês (en-US)

Name

Heartbreaker

Overview

David begins seeing a psychiatrist and tries to make amends with Donna. He tries to take time off from his radio show, but Steve proves to be completely incompetent as a fill-in. David steals drugs from Howard's desk and returns to the airwaves high. Andrea confesses her pregnancy to Brandon and Kelly; but has difficulty telling Jesse, who has just been offered a clerkship in San Francisco. The university names Brandon as its representative on a national task force. Suzanne takes a waitress job at the Peach Pit. Nat collapses with a heart attack, and Dylan and Brandon save his life with CPR. Nat's cousin Joey, an equal partner, wants to sell the Peach Pit. Brandon fears that Nat will have nothing to live for without the Peach Pit. He ignores his father's advice and decides to run the diner in Nat's absence.

Music: ""Then Came You"" by Dionne Warwick and The Spinners (#1, 1974); ""This Old Heart of Mine"" by the Isley Bro

Italiano (it-IT)

Name

Prendere o lasciare

Overview

Suzanne diventa una cameriera del Peach Pit grazie a Dylan. Dopo aver pensato all'aborto, Andrea dice a Jesse della gravidanza e il ragazzo ne è felice.

Japonês (ja-JP)

Name

決意の時

Overview

デビッドの薬物中毒が、誰の目にも明らかになり、ケリーは冷めた目で見ている。ケリーの愛するがゆえの厳しさは、デビッドに対して同情的なドナからみると厳しすぎるようだ。ドナは過去の恋人であるデビッドに「薬物をやめなさい」という一言がなかなか言えずにいた。

Lituano (lt-LT)

Name

Epizodas 18

Overview

Polaco (pl-PL)

Name

Odcinek 18

Overview

Português (pt-PT)

Name

Episódio 18

Overview

Português (pt-BR)

Name

Episódio 18

Overview

Romeno (ro-RO)

Name

Episodul 18

Overview

Russo (ru-RU)

Name

Разбивающий сердца

Overview

Андрэа говорит Джесси, что беременна. С Нэтом происходит сердечный приступ, а Брендон становится представителем Калифорнийского университета. Сьюзан устраивается официанткой в «Косточку». Дэвид решает вновь сойтись с Донной. Брат Нэта, Джоуи, предлагает закрыть «Косточку», так как дела идут плохо. Келли и Донна увлекаются йогой, а Стиву приходится заменять Дэвида на радио-станции…

Sueco (sv-SE)

Name

Avsnitt 18

Overview

Ucraniano (uk-UA)

Name

Серія 18

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade