丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 10

Overview

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 10

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Вдали от дома

Overview

После того, как в соседней школе Шо в результате перестрелки погибает несколько ребят, Брендон устраивает в «Западном Беверли» шумиху и организовывает танцы, куда приглашает ребят из Шо.

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Епизод 10

Overview

加泰罗尼亚语 (ca-ES)

Name

El ball del partit

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

10. epizód

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

פרק 10

Overview

תלמידי תיכון ווסט בוורלי עומדים לשחק פוטבול נגד תיכון אחר. כשמתברר שבאותו תיכון היתה תקרית ירי ושני צופים נהרגו בעת משחק פוטבול, ברנדון מנצל את ההזדמנות לאיחוד לבבות.

德语 (de-DE)

Name

Brandons Alleingang

Overview

Das Footballspiel der West Beverly Highschool gegen die raue Ghetto-Schule Saw High wird abgesagt. Der Grund sind angeblich Gangkriminalität und Gewalt. Nach einem Bericht für die Schülerzeitung lädt Brandon kurzerhand alle Schüler der Saw High auf den Schulball ein. Doch dort droht die Situation bald zu eskalieren.

意大利语 (it-IT)

Name

Una festa a sorpresa

Overview

Quando due studenti del liceo rivale Shaw vengono uccisi a colpi di pistola da una gang durante una partita di football, il West Beverly decide di non partecipare alla partita contro il liceo Shaw.

捷克语 (cs-CZ)

Name

10. epizoda

Overview

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Epizóda 10

Overview

日语 (ja-JP)

Name

アメ・フト殺人事件

Overview

フットボールの試合中、ウエスト・ビバリー高校の対戦校のショウ高校に通う2人の生徒が、ギャングに射殺されてしまう。ウエスト・ビバリー高校では、ショウ高校との試合を中止することを決める。

朝鲜语 (ko-KR)

Name

에피소드 10

Overview

格鲁吉亚语 (ka-GE)

Name

Episode 10

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

第 10 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Épisode 10

Overview

波兰语 (pl-PL)

Name

Odcinek 10

Overview

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 10

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 10

Overview

瑞典语 (sv-SE)

Name

Avsnitt 10

Overview

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 10

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Episodul 10

Overview

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 10

Overview

英语 (en-US)

Name

Home and Away

Overview

West Beverly's undefeated football team prepares for a showdown with powerhouse Shaw High. The school decides to forfeit after two Shaw students are shot to death by gang members during a game. Brandon is furious because the West Beverly student body cares more about the homecoming dance (coordinated by Brenda) than the shootings. He and Jordan Bonner, editor of the Shaw paper, run each other's editorials in their papers without school permission. Brandon invites the Shaw students to the dance, drawing the wrath of his friends and the administration. A fight nearly breaks out--partially due to the overzealous security guards--but Nikki and Donna defuse the situation by asking the Shaw guys to dance.

Music: ""Switch It Up,"" performed by Brian Austin Green; ""Let Me Be Yo

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Episódio 10

Overview

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 10

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

El gran partido

Overview

Brandon comienza narrando un encuentro deportivo de fútbol americano entre los institutos Beverly Oeste y Shaw, y de como Bose Hinton y Paul Browning de dicho instituto son asesinados. Brandon conoce a Jordan Bonner, un periodista de Shaw y trabajan en un editorial. Posteriormente Brandon invita a este y a todos los estudiantes del otro colegio a una fiesta encabezada por Brenda y patrocinada por Gil, pero eso enoja a Andrea. Sue se junta demasiado con David, lo que pone celosa a Donna.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区