Day 7: 2:00 A.M.-3:00 A.M. (2009)
← Back to episode
Translations 35
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 19 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 19 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
Galvez藏在FBI的周围。Tony弄伤了自己来掩盖自己的涉案。Renee和Jack被告知Larry的死讯后加入搜寻Galvez的队伍。Tony打算把FBI队伍引到一所空置的建筑并引爆炸弹,让Galvez有机会逃跑。其间,一个神秘人物Cara Bowden假扮成Hodges的律师,告诫Hodges生化武器不应是他个人使用的。并威胁他的家人让他保护他同谋的身份。Galvz伪装成FBI探员,引诱队伍进入大楼。Jack根据追踪设备发现Galvez伪装成探员离开了大楼。Jack警告了Renee,但在部队离开大楼前炸弹爆炸了。Walker没有受伤,而Jack发现Tony在有关提供袭击白宫的线人的问题上欺骗了自己。在所有证据都指向Tony的情况下,Jack与Tony对质,但他疾病发作,让Tony逃跑了。Hodges吃下了Cara给他的毒药。他被紧急送往医院。Galvez抢了一辆救护车和Tony逃走了。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
02:00 - 03:00 |
|
Overview |
Národ je i nadále zranitelný a Jack Bauer čelí čím dál větší bolesti způsobené patogenem. FBI řeší nedávný nebezpečný vývoj, zatímco den se kvůli událostem zahrnujícím klíčové hráče ubírá nečekaným směrem. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Day 7: 2:00 A.M.-3:00 A.M. |
|
Overview |
Nationen er sårbar, og Jack føler den stigende smerte. FBI behandler dødelige udviklinger, mens nøglespillere går i en uventet retning. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Day 7: 2:00 AM - 3:00 AM |
|
Overview |
De jacht op Galvez, de medewerker van Starkwood die Moss heeft vermoord en een granaat van het bio-wapen heeft gestolen, wordt voortgezet. De FBI tast nog steeds in het duister omtrent Tony's ware bedoelingen. Zo ook Jack, die Galvez helpt te ontkomen. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Day 7: 2:00 A.M.-3:00 A.M. |
|
Overview |
As the nation remains vulnerable, Jack Bauer endures the worsening pathogen pain. The FBI deals with recent deadly developments while matters involving key players takes this day into a unexpected direction. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 19 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
02h00 - 03h00 |
|
Overview |
La santé de Jack se dégrade toujours, Mais il va s'entêter à repartir sur le terrain contre l'avis de Renee pour découvrir qui est responsable des derniers évènements qui a refroidi le FBI et la maisn Blanche... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Tag 7: 2:00 Uhr - 3:00 Uhr |
|
Overview |
Jack bekommt immer häufiger Anfälle, will aber dennoch Renee unbedingt helfen. Diese macht der Verlust deutlich zu schaffen. Unterdessen wird Hodges eingeschärft, wie er sich nach seinen Fehlern zu verhalten habe. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
02:00-03:00 |
|
Overview |
בעוד האומה האמריקאית נשארת פגיעה, ג'ק באוור חווה תופעות לוואי מחמירות של הפתוגן. האף-בי-איי מתמודד עם ההתרחשויות הקטלניות, בעוד עניינים הנוגעים בדמויות מפתח מובילות את העלילה לכיוון לא צפוי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
02:00-03:00 |
|
Overview |
Amint értesülnek Larry Moss haláláról, Renee és Jack azonnal a feltételezett gyilkos, Galvez után vetik magukat, nem tudva, hogy áruló van a soraik között. Allison Taylor elnökasszony az FBI-hoz küldi Jonas Hodgest további kihallgatásra, mielőtt azonban erre sor kerülhetne, Hodges másfajta ajánlatot kap egy látogatójától. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Dalle 2:00 alle 3:00 |
|
Overview |
Le condizioni di Jack peggiorano ma lui insesite a partecipare alle indagini per scoprire la talpa. Renée è gravemente colpita da un decesso, e Jonas Hodges riceve un ultimatum dai suoi capi. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
2:00 A.M. - 3:00 A.M. |
|
Overview |
傭兵はトニーの仲間だった。トニーはあろうことかモスを殺し、傭兵を逃がす。さらに自らを撃ち、敵から奇襲されたよう装う。一方、FBIでは傭兵が元特殊部隊ロバート・ガルヴェスと判明、緊急手配を敷く。その直後、モスの死がルネに知らされ、ルネはショックを受けながらも動揺を隠し、モスに代わって指揮を執る。忘れる前にと事件一連の経過を捜査官に語っていたジャックは事情を聞き、現場に向かうルネに同行する。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
2:00AM - 3:00AM |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 19 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 19 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
2:00 - 3:00 |
|
Overview |
Os sintomas de Jack pioram, mas ele está determinado a suportar a dor. O FBI investiga o desenvolvimento de armas ainda mais letais. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
2:00 - 3:00 |
|
Overview |
Os sintomas de Jack pioram, mas ele está determinado a suportar a dor. O FBI investiga o desenvolvimento de armas ainda mais letais. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 19 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 19 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
2:00 A.M. - 3:00 A.M. |
|
Overview |
Después de oír las noticias de la muerte de Larry Moss, Renee y Jack salen al campo, sin saber que un traidor está en el medio. La Presidenta Taylor considera un indulto para Jonas Hodges, a pesar de las objeciones de Olivia. Kim se prepara para regresar a casa a su hija, Teri. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
วันที่ 7: 02:00 น. - 03:00 น. |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
19. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 19 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|