![Muad'Dib](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/nLNM3KWrqtnBPEkmHs0gLUtXlqW.jpg)
Muad'Dib (2000)
← Повратак на епизоду
Преводи 28
бошњачки (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
бугарски (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
грчки, савремени (1453.—) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Μουάντ Ντιμπ |
|
Overview |
Η Τζέσικα των Ατρειδών και ο γιος της, Πωλ Ατρείδης, έρχονται σε επαφή με τον ιθαγενή πληθυσμό του πλανήτη Ντιούν,. |
|
дански (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 2 |
|
Overview |
—
|
|
енглески (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Muad'Dib |
|
Overview |
The Lady Jessica and her son, Paul Atreides, manage to contact the native Dune population, known as Fremen. |
|
италијански (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Muad'Dib |
|
Overview |
Nella seconda parte vediamo il protagonista Paul Atreides nei panni di Muad'dib, accolto assieme alla madre Lady Jessica dal misterioso e affascinante popolo dei Fremen, comandati da Stilgar, un forte e saggio guerriero che addestrerà il protagonista alla difficile e spietata vita del deserto. Nelle profonde caverne scopriamo assieme a Paul i segreti dei Fremen e del loro sogno planetario. |
|
кинески (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
корејски (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
литвански (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
мађарски (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
немачки (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Muad'Dib |
|
Overview |
Lady Jessica und ihr Sohn Paul Atreides schaffen es, mit der einheimischen Dünenbevölkerung, bekannt als Fremen, Kontakt aufzunehmen. |
|
португалски (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
португалски (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
пољски (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
румунски (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Muad'Dib |
|
Overview |
—
|
|
руски (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Муад'Диб |
|
Overview |
Леди Джессике и ее сыну Полу Атрейдес удается связаться с коренным населением Дюны, известным как Фримены. |
|
словачки (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
српски (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 2 |
|
Overview |
—
|
|
турски (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Muad'Dib |
|
Overview |
—
|
|
украјински (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
француски (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Muad’Dib |
|
Overview |
Dame Jessica et son fils, Paul Atréides, tentent d'entrer en contact avec les natifs de Dune, les Fremen... |
|
француски (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
хебрејски (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מואד'דיב |
|
Overview |
הליידי ג'סיקה ובנה, פול אטריידס, מצליחים ליצור קשר עם אוכלוסיית הדיונות המקומית, המכונה פרמן. |
|
холандски; фламински (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
хрватски (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Muad'Dib |
|
Overview |
Lady Jessica i njezin sin Paul Atreides uspijevaju kontaktirati domaće stanovništvo Dine, poznato kao Fremeni. |
|
чешки (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Muad´Dib |
|
Overview |
Lady Jessice a jejímu synovi Paulu Atreidovi se podaří kontaktovat domorodou populaci Duny, známou jako fremen. |
|
шпански; кастиљски (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Muad'Dib |
|
Overview |
Lady Jessica y su hijo, Paul Atreides, logran contactar a la población nativa de Dune, conocida como Fremen. |
|
јапански (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|