Hair (2010)
← Volver al episodio
Traducciones 30
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Haarspalterei |
|
Resumen |
Eric und Ari raufen sich die Haare: Ihr Schützling Vince gefährdet seine Karriere, indem er ein freizügiges Video von sich ins Internet stellt und sich per Twitter über seine Beziehung mit Pornostar Sasha Grey auslässt. Independent-Regisseur Billy Walsh, mittlerweile auf dem absteigenden Ast, wendet sich hilfesuchend an Eric: Dieser soll dabei helfen, Walshs schwächelnder Karriere neuen Schwung zu verliehen … |
|
Bosnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Búlgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nombre |
Епизод 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
Chlupy |
|
Resumen |
Ari čelí možné žalobě a připravuje se na boj s Lizzie a její novou šéfkou, starou nepřítelkyní Amandou Danielsovou. Vince svými výstřelky, včetně riskantního online videa, ohrozí svůj další vysokorozpočtový film. Turtleův románek s Alex se nevyvíjí tak dobře, jak si představoval. Očištěný Billy Walsh se vrací, aby se Erika zeptal na práci režiséra - a přichází s novým nápadem na seriál pro Drama, který se utápí v sebelítosti. |
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 6 集 |
|
Resumen |
—
|
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
第 6 集 |
|
Resumen |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nombre |
에피소드 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Danés (da-DK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Afsnit 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
Rapado |
|
Resumen |
Enfrentando una posible demanda, Ari se prepara para la batalla legal con Lizzie y Amanda Daniels. El comportamiento de Vince pone en riesgo su nueva película y Billy Walsh regresa con una nueva imagen y una nueva idea de un show para Drama y Eric. |
|
Español; Castellano (es-MX) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Estonio (et-EE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Finés (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nombre |
Jakso 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Plus un poil |
|
Resumen |
Eric et Ari s'inquiètent de l'évolution de la carrière de Vince : il sort avec une « porno star » et une vidéo de lui en ligne fait du bruit à Hollywood. Billy Walsh revient dans la vie de la bande, complètement métamorphosé. Il requiert l'aide d'Eric pour trouver un job. Eric le met en contact avec Drama, à qui Billy propose une idée surprenante. |
|
Francés (fr-CA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Épisode 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Georgiano (ka-GE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Επεισόδιο 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Hebreo (he-IL) |
||
---|---|---|
Nombre |
שיער |
|
Resumen |
ארי רב עם אמנדה דניאלס כי ליזי גרנט עברה לעבוד אצלה. החזרה של בילי וולש מעוררת תגובות מעורבות בחבורה. התנהגותו הבלתי יציבה של וינס ממשיכה להדאיג וטרטל ממשיך בחיזור המוזר שלו אחר אלכס. אורחת: סשה גריי. |
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Aflevering 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nombre |
6. epizód |
|
Resumen |
Turtle Vince videóját csinálja, ahogy ő és Sasha a medence partján tequilát iszogatnak. Ari és Barbara Miller beszélnek egy ügyvéddel, aki szerint meg kellene állapodniuk Lizzie-vel. Ari mindent bevet, hogy megvédje a focis üzletet. Eric és Scott Vince 12 millió dolláros ajánlatát ünnepli. Kitérve Billy Walsh hívásai elől, Ari irodájába tartanak, hogy megbeszéljék a részleteket. Örülnek, hogy az üzletből kihagyták a férfit. Turtle bevallja Vince-nek és Dramának, hogy a múlt éjjel elmulasztotta elkápráztatni Alexet. Drama szerint, ha jó benyomást akar kelteni, több gondot kell fordítania magára. E és Scott meglátogatja Arit. Amanda Daniels is betoppan. Kiderül, hogy nemcsak Lizzie vezetett naplót, neki filmfelvételei vannak Ariról. |
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
Hair |
|
Resumen |
Facing a possible lawsuit, Ari readies himself to do battle with Lizzie and her new boss, old foe Amanda Daniels. Vince puts his next big-budget movie in jeopardy with his antics, including a risqué online video. Turtle’s romancing of Alex does not go as well as he’d envisioned. A cleaned-up Billy Walsh returns to ask Eric about directing jobs – and comes up with new show idea for Drama, who’s been wallowing in self-pity. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Japonés (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nombre |
第6話 |
|
Resumen |
—
|
|
Letón (lv-LV) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizode 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Odcinek 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Portugués (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episódio 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episódio 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Прическа |
|
Resumen |
—
|
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Avsnitt 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Серія 6 |
|
Resumen |
—
|
|
Vietnamita (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 6 |
|
Resumen |
—
|
|