Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 8

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 8

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 8

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 8 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 8 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

8. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 8

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Part 8

Overview

Coop's dubbelganger wordt geconfronteerd met een situatie van leven of dood. In 1945 wordt een bom gedropt en het kwaad van de moderne mens wordt belichaamd.

English (en-US)

Name

Part 8

Overview

Coop's doppelganger faces a life or death situation. In 1945, a bomb is dropped and modern man's evil is epitomized.

Finnish (fi-FI)

Name

Onko tulta?

Overview

French (fr-FR)

Name

T'as du feu ?

Overview

Le double de Cooper menace Ray et tente de lui soutirer des informations. Celui-ci lui tire dessus.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 8

Overview

German (de-DE)

Name

Teil 8: Hast Du Feuer?

Overview

Agent Coopers böser Doppelgänger konnte aus dem Knast fliehen. Von Gangster Ray will er endlich die gesuchten Informationen erhalten. Doch der schießt ihn kurzerhand über den Haufen und lässt ihn – vermeintlich tot – zurück. Unterdessen beginnt mit der Zündung der ersten Atombombe 1945 in New Mexico eine Kette von Ereignissen, die mit Agent Cooper und Twin Peaks in einem rätselhaften Zusammenhang zu stehen scheinen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 8

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

החזרה, חלק 8

Overview

קופר הרשע מנסה לחלץ מידע מריי, שותפו לפשע, וזה מביא איתו שרשרת אירועים שהיא מעבר לכל דמיון.

Hungarian (hu-HU)

Name

Van tüze?

Overview

Coop doppelgangere élet-halál helyzettel néz szembe. 1945-ben ledobnak egy bombát, és megtestesül a modern ember gonoszsága.

Icelandic (is-IS)

Name

Episode 8

Overview

Italian (it-IT)

Name

Parte 8

Overview

Il doppelganger di Cooper si scontra con il suo complice, Ray. Sul luogo della sparatoria spuntano individui che sembrano appartenere a un'altra dimensione.

Japanese (ja-JP)

Name

第8章「火は あるか?」

Overview

Mr.Cはレイに“ファーム”と呼ばれる場所へ向かうと話すが、レイは車を駐め、ふいにMr.Cを撃つ。倒れた彼に不気味な男たちが群がり、彼の体と顔に手を触れる。怯えたレイがフィリップを名乗る男に報告の電話をして逃げ去るとMr.Cが生き返る。

Korean (ko-KR)

Name

파트 8

Overview

쿠퍼의 도플 갱어는 생사의 갈림길에 직면한다. 1945년에 원자폭탄이 투하되고, 현대인의 악함이 드러난다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 8

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 8

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

The Return - del 8

Overview

Har du fyr?

Polish (pl-PL)

Name

Część 8

Overview

Sobowtór Coopera żąda informacji od Raya, ale ten go zabija. Następnie Ray widzi przezroczystych, upiornych mężczyzn, którzy gromadzą się wokół ciała Coopera, dostrzega też głowę BOBa. Odjeżdża i mówi Phillipowi Jeffriesowi o śmierci Coopera, ale okazuje się, że ten nadal żyje. Akcja przenosi się do Nowego Meksyku, gdzie 16 lipca 1945 wybucha pierwsza bomba atomowa. Wokół sklepu gromadzą się wymienieni wcześniej mężczyźni. W pewnym budynku Señorita Dido słucha fonografu, a Olbrzym obserwuje wspomniany sklep i mężczyzn. W pewnym momencie unosi się, a z jego głowy wydostaje się złota chmura wraz ze złotą kulą, która trafia w ręce Señority Dido. W kuli znajduje się twarz Laury Palmer. Kobieta całuję kulę i wysyła ją na Ziemię. Jedenaście lat później pewna istota wykluwa się z jajka i pełznie przez pustynię. Woodsman schodzi na ziemię z innym mężczyzną. Wchodzi do stacji radiowej, gdzie zabija recepcjonistkę. Następnie chwyta didżeja i kilkakrotnie wysyła komunikat: Oto woda, a to studnia. Pij do pełna i zstąp. Koń to oczu białka i ciemność wewnątrz, co powoduje, że słuchacze tracą przytomność. Tymczasem istota dociera do pokoju dziewczynki i wchodzi jej do ust. Woodsman kończy transmisję, kruszy czaszkę didżeja i wychodzi.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 8

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 8

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 8

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Возвращение. Часть 8

Overview

Рэй забирает злого двойника Купера из участка. Они вместе отправляются на некую «Ферму», но по пути туда между напарниками возникает конфликт, после которого Рэй видит нечто сверхъестественное.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 8

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 8

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

¿Tienes fuego?

Overview

El doble de Cooper afronta una situación de vida o muerte. En 1945, el testeo de la bomba atómica Trinity en White Sands provoca consecuencias inesperadas. En 1956, un siniestro leñador cubierto de aceite de automóvil irrumpe violentamente en una radio.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 8

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Gotta Light

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

8. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 8

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login