Kocsikázás egy halott lánnyal (1990)
← Back to episode
Translations 35
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 8 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Drive With A Dead Girl |
|
Overview |
Cooperova i Trumanova potraga za Bobom napreduje uz pomoć jednorukog čovjeka (Al Strobel), koji pati od krize identiteta. James Hurley i Donna Hayward propuštaju priliku da se oproste s Maddy. Majka Norme Jennings, Vivian (Jane Greer), dolazi u posjet sa svojim novim suprugom (James Booth). Lucy se vraća kući, ali ne sama. Bobby Briggs se upušta u novi financijski poduhvat. Pete Martell dostavlja poruku Benu Horneu. Vozačke sposobnosti Lelanda Palmera postaju upitne. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Момичето в багажника |
|
Overview |
Дона и Джеймс се чудят защо Мади си е тръгнала толкова внезапно. Майката на Норма пристига с новината, че се е омъжила за мъж на име Ърни Найлс. Купър казва на Лиланд, че са арестували Бен Хорн за убийството на Лора. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
詹姆斯和唐娜去帕尔默家告别麦迪,但利兰兴奋地告诉他们她已经离开。当他对着镜子调整领带时,鲍勃的脸在镜子里盯着他。杰瑞是个已被吊销资格的律师,现在为本的辩护做准备。本坚称他在劳拉被谋杀的那晚和凯瑟琳在一起,杰瑞意识到这真是个糟糕的不在场证明,因为凯瑟琳已经宣告死亡了。利兰把麦迪的尸体塞进他的高尔夫球袋,开车在镇上兜风,心情异常愉快。当杜鲁门告诉他本被逮捕时,利兰假装震惊,但暗中狡猾地微笑。后来,他被杜鲁门和库珀因鲁莽驾驶而拦下,当他们马上就要发现麦迪时,利兰准备用高尔夫球杆打死他们,但在最后一刻他们被叫走了。鲍比发现利奥隐藏的录音带是本参与锯木厂火灾的证据。凯瑟琳透露她在火灾后幸存下来,并以托贾姆拉的身份伪装,她给本送去了一盘录音带,用此敲诈他,以换取幽林的股份。利兰将麦迪的尸体藏在树林里,后来被杜鲁门和库珀发现。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Projížďka s mtrvou |
|
Overview |
Ben Horn je ve vězení, obviněn z vraždy Laury. Ozývá se domněle mrtvá Catherine. Bobby má své plány, Shelly nechává stranou. Leland se zbavuje mrtvé Mad a Normu v RR navštíví matka s novým manželem. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 8 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Drive with a Dead Girl |
|
Overview |
De stad is in rep en roer als de eenarmige man Cooper en Truman helpt in hun zoektocht naar Bob. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Drive with a Dead Girl |
|
Overview |
Ben receives an unwelcome surprise, Norma's mother arrives in Twin Peaks with a new husband, and Bob covers his tracks. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kuollut tyttö kyydissä |
|
Overview |
Cooper ja Truman saavat yksikätiseltä mieheltä apua Bobin etsintöihin. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Conduite avec une jeune femme morte |
|
Overview |
La mère de Norma débarque avec son nouveau mari. Bobby fait chanter Ben Horne, et Catherine est la seule qui pourrait l'innocenter. Le corps de Maddy est retrouvé, emballé dans du plastique. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Spazierfahrt mit einer Toten |
|
Overview |
Leland Palmer hat seine Nichte Madeleine ermordet. Er packt die Leiche in den Kofferraum seines Wagens und fährt mit ihr durch die Gegend. Catherine Martell schickt Benjamin Horne eine Botschaft ins Gefängnis: Sie will ihm ein Alibi für die Mordnacht verschaffen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
Η ξαφνική αναχώρηση της Μάντι προβληματίζει την Ντόνα και τον Τζέιμς. Η μητέρα της Νόρμα καταφθάνει στο Τουίν Πικς με τον νέο της σύζυγο. Ο Κούπερ πληροφορεί τον Λίλαντ ότι έχουν συλλάβει τον Μπεν Χορν για τη δολοφονία της Λόρα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
נסיעה עם נערה מתה |
|
Overview |
בן יושב בכלא בעוון רצח לורה. לקתרין יש הודעה שתטהר את שמו - אך יש לכך מחיר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Kocsikázás egy halott lánnyal |
|
Overview |
Donna és James nem értik, miért ment el Maddy olyan hirtelen. Norma anyja új híreket hoz: férjhez ment Ernie Niles-hoz. Cooper elmondja Leland-nek, hogy letartóztatták Ben Horne-t Laura meggyilkolásáért. Ben elmondja Jerry-nek, hogy az egyetlen ember aki bizonyíthatná azártatlanságát, az az eltűnt Catherine. A Félkarú elmenekül a rendőrségről. Pete és Truman aggódnak Josie miatt... |
|
Icelandic (is-IS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Guida con una ragazza morta |
|
Overview |
Norma riceve una visita da sua madre, Vivian, e dal suo nuovo compagno Ernie, che era stato in cella insieme a Hank. Il ritrovamento di una cassetta peggiora la situazione di Horne. E un altro cadavere avvolto nella plastica sbuca dagli anfratti di Twin Peaks. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第15章 死人とのダイブ |
|
Overview |
朝、ゴルフの練習を行うリーランド。ゴルフバッグを開くと、中にはなんと人間の手が。一方、保安官事務所には製材所で働くピートがやって来て、留置場に入れられたホーンに面会を求める。ピートが持ってきたテープレコーダーからは、火事で死んだと思われていたキャサリンの声が流れてくる。それを聞いたホーンは、だまされたと言って悔しがるが……。そんな中、失踪していた片腕の男が保安官事務所に連れてこられ……。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
죽은 여성과의 드라이브 |
|
Overview |
벤은 환대를 받지 않아 놀란다. 노라의 어머니는 새로운 남편과 트윈 픽스에 도착하며, 밥은 그의 흔적을 감춘다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 8 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Drive With A Dead Girl |
|
Overview |
Donna og James lurer på hvorfor Maddy dro så plutselig. Normas mor ankommer med store nyheter: Hun har giftet seg på ny med Ernie Niles. Cooper forteller Leland at de har arrestert Ben Horne for drapet på Laura. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Przejażdżka z umarłą |
|
Overview |
Cooperowi udaje się odbić Audrey z rąk porywaczy. Shelly i Bobby przekonują się, że opieka nad Leo nie należy do łatwych zajęć, na dodatek nie jest zbyt opłacalna finansowo. Josie dowiaduje się, że ma wrócić do Chin. Ojciec wyjawia Audrey prawdę o klubie Jednooki Jack. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 8 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Поездка с мёртвой девушкой |
|
Overview |
Боб наносит новый удар. Джерри срочно возвращается в Твин Пикс из Японии, чтобы помочь своему брату. Купер и Гарри сообщают Лиланду о вчерашнем внезапном аресте. Бобби находит запись разговора Бена и Лео о поджоге лесопилки. А Норма встречает в кафе «Дабл Р» самого страшного критика в жизни — свою мать Вивиан. Женщина приезжает, чтобы проведать Норму и познакомить ее с новым мужем Эрни, который оказывается старым знакомым Хэнка. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 8 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Conducir con un cadáver |
|
Overview |
En su intento por localizar a Bob, el agente Cooper y el sheriff Truman reciben la ayuda de un hombre manco, quien sufre una crisis de identidad. Mientras Vivian, la madre de Norma Jennings, lleva de visita al pueblo a su nuevo marido. James y Donne pierden la oportunidad de despedirse de Maddy y Lucy regresa a casa acompañada. Entre tanto, Bobby Briggs se introduce en un negocio con la esperanza de ganar dinero rápidamente. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 8 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
8. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 8 |
|
Overview |
—
|
|