Object Impermanence (2011)
← Atgal į epizodą
Vertimai 30
Anglų (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Object Impermanence |
|
Overview |
Nancy confronts an old friend, leaving Silas caught in the crossfire; back at the loft, Andy comes up with a new business venture, and turns to Shane and Doug for help. |
|
Bulgarų (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Danų (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Estų (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Graikų, šiuolaikinė (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
Ο Σάιλας βρίσκεται ξαφνικά στη μέση όταν η Νάνσι έρχεται σε αντιπαράθεση με ένα φιλικό πρόσωπο. Την ίδια στιγμή, πίσω στη σοφίτα, ο Άντι σκέφτεται ένα νέο επιχειρηματικό εγχείρημα και στρέφεται στον Σέιν και τον Νταγκ για βοήθεια. |
|
Hebrajų (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
קביעות אובייקט |
|
Overview |
ניסיונה של ננסי להתניע מחדש את שותפותה עם היליה לא עולה יפה. אנדי מציג יוזמה עסקית חדשה לשיין ודאג. שיין מתחיל ללמוד קורס בקרימינולוגיה שמעורר בו רעיונות. |
|
Ispanų; Kastilijos (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Objeto transitorio |
|
Overview |
Nancy se enfrenta a una vieja amiga, dejando a Silas atrapado entre dos fuegos. De vuelta en el apartamento, a Andy se le ocurre un nuevo negocio. |
|
Italų (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Proprietà di un oggetto |
|
Overview |
—
|
|
Japonų (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Kinų (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Kinų (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Korėjiečių (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lenkų (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Nietrwałe przywiązanie |
|
Overview |
Nancy staje twarzą w twarz ze starą przyjaciółką, która urządza jej i Silasowi wystrzałowe powitanie. Na poddaszu Andy wymyśla nowe przedsięwzięcie. |
|
Lietuvių (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Olandų; Flamandų (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
Nancy confronteert een oude vriend waardoor Silas tussen twee vuren komt te staan. Terug in de loft, komt Andy met een plan voor een nieuwe zakelijke onderneming. |
|
Persų (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portugalų (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portugalų (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Prancūzų (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Moi et les miens |
|
Overview |
Nancy et Silas retrouvent Heylia James. Heylia va fournir Nancy mais en échange Silas doit rester pour la récolte. |
|
Prancūzų (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Rumunų (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Rusų (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovakų (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Suomių (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkų (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainiečių (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vengrų (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Vokiečių (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Einer am Rad |
|
Overview |
Nancy trifft auf eine alte Freundin und Silas gerät ins Kreuzfeuer. Im Loft hat Andy eine neue Geschäftsidee und wendet sich an Shane und Doug, um Unterstützung zu bekommen. |
|
Čekų (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Pomíjivost věcí |
|
Overview |
—
|
|
Švedų (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Object Impermanence |
|
Overview |
Nancy konfronterar en gammal vän och låter Silas hamna mitt i korselden, Andy kommer med ett nytt företagsprojekt, och vänder sig till Shane och Doug om hjälp. |
|