הוא אמר ואז היא אמרה (2011)
← Back to episode
Translations 20
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
8. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 8 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
He Said, She Said |
|
Overview |
After agreeing to represent a college student who has accused the school's star quarterback of rape, Jane suspects that loyal alumnus Grayson is trying to undermine her case. Meanwhile, Kim's argumentative sister seeks her help with a divorce. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une longueur d'avance |
|
Overview |
En entrant dans le bureau de Parker, Jane découvre ce dernier et la mère de Deb dans une position embarrassante. Par ailleurs Jane doit défendre deux jeunes femmes qui ont séquestrées un étudiant de leur fac pour qu’il avoue le viol de l’une d’elle. Kim défend les intérêts de sa sœur qui est en plein divorce. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 8 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Gesagt, Getan |
|
Overview |
Jane vertritt eine Studentin, die den Star-Footballspieler von Graysons altem College der Vergewaltigung bezichtigt. Kim darf sich dagegen mit familiären Problemen plagen: Sie vertritt ihre Schwester in deren Scheidungsprozess – und erfährt dabei, dass die zerstrittenen Eheleute sich einen erbitterten Rosenkrieg um eine Uhr liefern. Währenddessen gedeiht die Liebesaffäre zwischen Parker und Bobbi prächtig … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הוא אמר ואז היא אמרה |
|
Overview |
ג'יין מייצגת נערת קולג' הטוענת כי נאנסה לאחר דייט עם שחקן פוטבול. גרייסון, שמכיר את בית הספר, מנסה להניא את ג'יין מן המקרה. ג'נה, אחותה הווכחנית של קים, מצליחה לגרום לה לתמוך בה בתהליך הגירושין שלה. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
チアリーダーの復讐 |
|
Overview |
デビーの母ボビーとパーカーのラブシーンを目撃して衝撃を受けるジェーン!そんな彼女のもとに、チアリーダーが大学のアメフトスター選手にレイプされ、裁判で訴えたいと助けを求めてくる。正義感に火がついたジェーンだったが、被害にあった依頼人より大学のメンツを守ろうとする大学OBのグレイソンと衝突してしまう。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 8 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Ele Disse, Ela Disse |
|
Overview |
Depois de concordar em representar uma estudante universitária que acusa um promissor jogador de futebol de estupro, Jane suspeita que Grayson está tentando minar o caso. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Он сказал, она сказала |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El dijo, ella dijo |
|
Overview |
Luego de aceptar representar a un estudiante universitario que acusó al mariscal de campo estrella de violación, Jane sospecha que el fiel graduado Grayson está intentando socavar su caso. La beligerante hermana de Kim le pide ayuda con un divorcio. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 8 |
|
Overview |
—
|
|