Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 21

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 21

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 21

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

美国当代家禽

Overview

学习小组计划替换餐厅的一名腐败员工,这使他们变成了一个由渴望权力的阿布蒂管理的犯罪团伙。

Chinese (zh-TW)

Name

第 21 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 21

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Současná americká drůbež

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 21

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 21

Overview

Een plan om een corrupte kantinemedewerker te vervangen, transformeert de studiegroep in een criminele bende, geleid door een op macht beluste Abed.

English (en-US)

Name

Contemporary American Poultry

Overview

A scheme to replace a corrupt cafeteria employee transforms the study group into a criminal gang run by a power-hungry Abed.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 21

Overview

French (fr-FR)

Name

Nouvelle cuisine américaine

Overview

Jeff a beau faire, il ne parvient pas à trouver assez d'ailes de poulets pour ses amis qui lui en réclament. Tous décident de placer Abed en cuisine pour monter un trafic. Grâce à ce subterfuge, le groupe devient très populaire à l'université. Une célébrité qui monte vite à la tête des étudiants. Britta fait le point sur toutes les causes qu'elle soutient en vain...

German (de-DE)

Name

Die Hühnchen-Mafia

Overview

In der Cafeteria prügeln sich die Studenten regelmäßig um die Hühnchensticks. Auch die Gruppe um Jeff reiht sich regelmäßig in den mittäglichen Kampf ein. Deshalb planen sie, Abed in die Küche und an die Fritteuse zu schmuggeln. Der Plan gelingt und Abed versorgt seine Freunde in Zukunft mit dem knusprigen Geflügel. Er merkt schnell, dass er dadurch eine Machtposition bekommen hat und nutzt diese schamlos aus. Nach kurzer Zeit meldet sich jedoch Jeffs Gewissen …

Greek (el-GR)

Name

Σύγχρονη Αμερικάνικη «Πουλερική»

Overview

Το σχέδιο να αντικαταστήσουν έναν διεφθαρμένο υπάλληλο της καφετέριας μεταμορφώνει την ομάδα μελέτης σε εγκληματική συμμορία με αρχηγό τον Άμπεντ που διψά για εξουσία.

Hebrew (he-IL)

Name

אצבעות עוף בראי התקופה

Overview

כשהחבורה מתכננת להיפטר מעובד קפטריה מושחת, היא הופכת לארגון שמזכיר משפחת פשע, עם עאבד השיכור מכוח בראשה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Kortárs amerikai baromfi

Overview

A tanulócsoport a hataloméhes Abed vezetésével bűnbandává változik, és megpróbálja leváltani a kávézó korrupt munkatársát.

Italian (it-IT)

Name

Pollame americano contemporaneo

Overview

C'è una carenza disperata di chicken nuggets nella mensa del Greendale Community e Jeff e Troy approfittano della situazione.

Japanese (ja-JP)

Name

第21話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

현대 미국 가금학

Overview

제프와 아베드가 그린데일의 치킨 핑거 부족 사태에 맞서고, 스터디 그룹에 분열이 생겨 제프는 무력해진다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 21

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 21

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Współczesne amerykańskie drobiarstwo

Overview

Koło naukowe postanawia zastąpić skorumpowanego pracownika kafeterii i przypadkiem zmienia się w grupę przestępczą kierowaną przez żądnego władzy Abeda.

Portuguese (pt-PT)

Name

Aves Americanas Contemporâneas

Overview

Um esquema para substituir um funcionário corrupto da cantina transforma o grupo de estudo num gangue criminoso liderado pelo ambicioso Abed.

Portuguese (pt-BR)

Name

Avícola Americana Contemporânea

Overview

Na lanchonete do "Greendale Community College" os "nuggets" estão em falta, e Jeff e Troy tentam fazer algo a respeito; Britta não está satisfeita com o número de causas que apoia, considerados insuficientes.

Romanian (ro-RO)

Name

Lupta împotriva corupției

Overview

Un angajat hoțoman de la cantină trebuie scos din schemă, așa că grupul de studiu se preschimbă într-o bandă mafiotă condusă de despoticul Abed.

Russian (ru-RU)

Name

Современная американская птица

Overview

План Джеффа получить куриные палочки для учебной группы из кафетерия быстро вырастет до мафиозной организации, контролирующей всю курицу на кухне. Эбед комментирует всё происходящее за кадром, а сам эпизод содержит отсылки к гангстерским фильмам «Крёстный отец» и «Славные парни».

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 21

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Avicultura americana contemporánea

Overview

El plato estrella del comedor de Greendale, los fingers de pollo, se acaban siempre antes de que el grupo pueda servirse, por lo que deciden hacerse cargo del servicio de cocina infiltrando a un hombre dentro: Abed, el cual se siente como Ray Liotta en Uno de los nuestros.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 21

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Contemporary American Poultry

Overview

Det är brist på kycklingklubbor på Greendales högskola. Men det ska Jeff och Troy råda bot på.

Thai (th-TH)

Name

Episode 21

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Çağdaş Amerikan Kümes Hayvancılığı

Overview

Yozlaşmış kafeterya çalışanını yerinden etmek için yapılan bir plan, çalışma grubunu güce aç Abed tarafından yönetilen bir suç çetesine dönüştürür.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 21

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 21

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login