allemand (de-DE)

Nom

Braceface – Alles klar, Sharon Spitz?

Slogans

Vue d'ensemble

Sharon Spitz ist eigentlich ein ganz normales 14-jähriges Mädchen. Sie hängt mir ihren Freunden ab und will irgendwie das erste Jahr an der High School überstehen. Doch aus dem einfachen Leben wird nichts, denn mit einer Zahnspange im Mund gestaltet sich das einfache Schülerinnenleben manchmal etwas komplizierter. Der Umstand, dass ihre Zahnspange durch einen mysteriösen Unfall in der Praxis ihres Kieferorthopäden öfters mal verrückt spielt macht die Sache da auch nicht gerade leichter.

anglais (en-US)

Nom

Braceface

Slogans

Vue d'ensemble

The show, set in Elkford, British Columbia, is based around Sharon Spitz, who is a junior high school student with braces that get in her way of leading a normal teenage life. In the first season, she is enrolled at Mary Pickford Junior High.

catalan (ca-ES)

Nom

Ferros a les dents

Slogans

Vue d'ensemble

danois (da-DK)

Nom

Slogans

Vue d'ensemble

italien (it-IT)

Nom

Sorriso d'argento

Slogans

Vue d'ensemble

Seguiamo le avventure di Sharon e delle sua amiche adolescenti nella cittadina di Elkford, nella Columbia Britannica. Tra quotidianità, sentimenti e amicizia la vita della tredicenne Sharon scorre nella totale normalità, fino a quando sarà costretta a mettersi l'apparecchio per i denti e durante la seduta odontoiatrica un improvviso black-out donerà a Sharon la possibilità di interferire con tutti i dispositivi elettronici.

néerlandais (nl-NL)

Nom

Beugelbekkie

Slogans

Vue d'ensemble

De serie draait om het doen en laten van het blonde pubermeisje Sharon Spitz, wier leven sterk wordt beïnvloed door haar beugel. Met de beugel is ze verwikkeld in een voortdurende haat-liefdeverhouding aangezien deze haar zowel negatief beïnvloedt alswel mysterieuze krachten geeft die zo nu en dan handig van pas komen.

polonais (pl-PL)

Nom

Aparatka

Slogans

Vue d'ensemble

portugais (pt-BR)

Nom

Sorriso Metálico

Slogans

Vue d'ensemble

Sorriso Metálico é uma comédia animada que narra os perigos da adolescência. Sharon também se vê lidando com misteriosos e embaraçosos contratempos causados por seus novos aparelhos. Ninguém nunca disse que crescer é fácil, e ninguém está aprendendo isso mais rápido do que Sharon Spitz. Apesar de tudo o que vem no seu caminho, Sharon continua sorrindo... mesmo que seja com um sorriso de lata!

roumain (ro-RO)

Nom

Zambetul lui Sharon

Slogans

Vue d'ensemble

russe (ru-RU)

Nom

Сообразительная Шэрон

Slogans

Vue d'ensemble

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion