Community (2012)
← Back to episode
Translations 17
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
社区 |
|
Overview |
在胡德日,帮派寻求报复的一天,洛杉矶警察局试图通过在易受暴力影响的社区露营来保持和平。 Sammy和Ben离开他们指定的社区,带来灾难性的后果。与此同时,这个社区抓住了一个千载难逢的机会,寻求对他们一直对他们进行恐吓的帮派手段进行一点点报复。在其他地方,约翰和杰西卡发现另一群邻居会不遗余力地将一名登记的性犯罪者赶出街头。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Community |
|
Overview |
On Hood Day, a day where gangs seek retribution, LAPD is trying to keep the peace by camping out in neighborhoods prone to violence. Sammy and Ben leave their assigned neighborhood with disastrous results. Meanwhile, the neighborhood grabs a golden opportunity to seek a little retribution of their own against the gang banger who has been terrorizing them. Elsewhere, John and Jessica discover that another group of neighbors will go to any lengths to get a registered sex offender off their streets. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Communautés |
|
Overview |
Lydia et Josie mènent une enquête délicate sur un meurtre lié à un trafic de drogue. Toutes deux ne sont pas d'accord sur la place à donner à un suspect dans cette affaire. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Gemeinde |
|
Overview |
Der jugendliche Gangster und Bandenchef Crawford sorgt in seinem Viertel für Angst und Schrecken. Er misshandelt die Bewohner und schwängert sogar die Freundin eines ihm untergebenen Bandenmitgliedes. Bei einer wilden Schießerei bekommt Ben Crawford schließlich zu fassen. Um einen weiteren Täter zu verfolgen, fesselt er ihn mit Handschellen an einen Holzpfahl. Bei seiner Rückkehr zum Tatort, erwartet Ben eine böse Überraschung: Die Rache der Gemeinde. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第3話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Общины |
|
Overview |
Для южного округа наступил нелегкие времена. На улицах Лос-Анджелеса особенно неспокойно. Новое командование в лице капитана Ракера требует высоких показателей раскрываемости. Сэмми продолжает давить на главаря уличной банды. Когда начальство приказывает сбавить обороты, Брайант находит окольные пути для завершения начатого. Между тем оплошность Бена, заснятая на видео, бьет рекорды просмотров на youtube. Рубен практикует речь ко дню рождения дочери. Джессика и Джон ведут дело об ограблениях еврейских семей. Результаты расследования вынуждают офицера Тенг раскрыть кое-какие секреты своего прошлого. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Comunidad |
|
Overview |
—
|
|