![Os](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/dcivwW8T6PYhA3hLoKD3srSedA2.jpg)
Os (2011)
← エピソードに戻る
翻訳 37
アラビア語 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 16 |
|
Overview |
—
|
|
イタリア語 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Os |
|
Overview |
La Squadra Fringe indaga su un gruppo di ladri in grado di violare la legge di gravità. Intanto, Walter cerca di ritardare i danni che ha causato al tessuto dell’universo. |
|
ウクライナ語 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Осмій |
|
Overview |
Команда «За межею» розслідує групу злодіїв, які можуть порушувати закони гравітації. Тим часом Волтер намагається відстрочити шкоду, яку він заподіяв тканині Всесвіту. |
|
エストニア語 (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
オランダ語; フラマン語 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 16 |
|
Overview |
—
|
|
カタロニア語; バレンシア語 (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 16 |
|
Overview |
—
|
|
ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 16 |
|
Overview |
—
|
|
グルジア語 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
スウェーデン語 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 16 |
|
Overview |
—
|
|
スペイン語; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Os, es el símbolo del osmio |
|
Overview |
La División Fringe sigue la pista de unos ladrones capaces de desafiar la gravedad. Walter descubre antiguas investigaciones de William Bell. |
|
スペイン語; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
スロヴァキア語 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 16 |
|
Overview |
—
|
|
スロヴェニア語 (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
タイ語 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
チェコ語 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Osmium |
|
Overview |
Tým řeší případ, který se vymyká přírodním zákonům fyziky. Jak by mohl jeden z nejtěžších prvků na Zemi, osmium, způsobit, že se lidi vznáší? Walter se snaží pozdržet poškození vesmíru, která sám vyvolal a pokouší se přivolat svého přítele Williama Bella, který je již považován za mrtvého. Nakonec se mu to podaří, ale ještě o tom neví. |
|
デンマーク語 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 16 |
|
Overview |
—
|
|
トルコ語 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Os |
|
Overview |
Ekip hangi işlemin insanların havadan daha hafif olmasını ve yüzmesini sağladığını bulmaya çalışır. |
|
ドイツ語 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Os |
|
Overview |
Als Walter mit Kevin spricht, fällt sein Blick auf William Bells altes Office, und damit beginnt seine im weiteren Verlauf der Episode wachsende (wuchernde?) Besessenheit von der Idee, Kontakt mit Bells Seele herzustellen, bei seinem alten Freund Hilfe zu finden. Er setzt sich mit Bells Arbeit Soul Magnets auseinander. Und der Os-Hauptplot dreht sich um den Versuch des Wissenschaftlers Dr. Krick, ein Heilmittel zu finden, das an den Rollstuhl gefesselte Menschen wieder laufen lässt. Krick will seinem behinderten Sohn helfen und arbeitet an einer Mischung aus den schwersten Elementen der Erde, an einem Hybrid aus Osmium and Lutetium, deren Wirkungen sich gemeinsam ins Gegenteil verkehren und den Körper eines Menschen nach Injektion zum Schweben bringen. Walter bedrückt sein Unvermögen, die Zerstörung des Universums zu verhindern; er vermisst William Bell als Freund und genialen Partner. Aus diesem Grund entscheidet er sich, das Soul-Magnets-Konzept auszuprobieren, um Bells Seele zurückzuholen. Am Ende der Episode entdeckt er den Schlüssel: die Glocke, die Bell Nina vererbte und die wir auch aus seinem Büro in der Parallelwelt kennen. Die Vibrationen des Klingelns aktivieren die Seele und weisen ihr den Weg zurück - sie braucht nur noch ein geeignetes Gefäß, um sich zu materialisier. Auf Peter - Olivia und er sind offiziell jetzt ein Paar - lastet das Geheimnis der toten Shapeshifter. Er entschließt sich, Olivia die Wahrheit zu sagen. Bevor sie darauf wirklich reagieren kann, ist sie weg - und an ihre Stelle tritt William Bell auf: als Stimme. Ja, im Lateinischen bedeutet os "Mund", "Rede"... Die Entscheidung, nicht Nimoys Stimme als Voice Over zu benutzen, sondern Anna Torv wie Nimoy sprechen zu lassen, ist großartig. Diese Wendung wirkt wie ein Meteoriteneinschlag, der Schwindelgefühle verursacht... Wieder steht Peter vor einer Olivia, die nicht mehr seine Olivia ist. Aber diesmal ist er sich dessen bewusst. Wie geht es nun weiter? |
|
ハンガリー語 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Jelek |
|
Overview |
Újabb furcsa esemény történik Bostonban. Egy betörés után a rendőrség egy levegőben lógó férfit talál a helyszínen. Walter is értetlenül áll az eset előtt, hiszen az emberi test magától lebeg. A nyomozás során Oliviáék pedig számos megcsonkított holttestet találnak. Walternek sehogy sem áll össze a kép, szerinte a lebegő testek az Univerzum összeomlásának egyik jele. |
|
フィン語 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 16 |
|
Overview |
—
|
|
フランス語 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le rêve d'Icare |
|
Overview |
Deux voleurs sont surpris lors d'un cambriolage dans une entreprise qui fabrique des métaux lourds. L'un d'eux est tué mais son corps est plus léger que l'air et il flotte littéralement. Olivia et la Fringe Division enquêtent sur cette affaire. Walter est en plein désarroi car l'esprit de William Bell lui manque pour comprendre les enjeux des deux univers. Il confie ses angoisses à Nina Sharp et lui explique que si Bell est mort, il devrait pourtant y avoir un moyen de retrouver son esprit, son âme... |
|
ブルガリア語 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
ヘブライ語 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אוס |
|
Overview |
בעוד וולטר מנסה למצוא דרך לעצור התפשטות של מערבולת, הצוות רודף אחר גנבים שכוח המשיכה לא חל עליהם. |
|
ベトナム語 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
ボスニア語 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Os |
|
Overview |
Ono što se vine u zrak, ne mora nužno i pasti. Odjel za rubne slučajeve istražuje bandu lopova koji prkose zakonima gravitacije. Walter pokušava usporiti širenje štete koju je prouzročio između dvaju svemira. |
|
ポルトガル語 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Ósmio |
|
Overview |
A equipe investiga um grupo de ladrões que é capaz de contrariar as leis da gravidade; Walter sente falta de Belly para tentar minorar o dano que causou. |
|
ポルトガル語 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Ósmio |
|
Overview |
A equipe Fringe investiga um grupo de ladrões que podem violar as leis da gravidade. Enquanto isso, Walter tenta adiar o dano que causou ao tecido do universo. |
|
ポーランド語 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
System operacyjny |
|
Overview |
Zespół Fringe bada grupę złodziei, którzy potrafią łamać prawa grawitacji. W międzyczasie Walter próbuje opóźnić szkody, jakie wyrządził strukturze wszechświata. |
|
リトアニア語 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 16 |
|
Overview |
—
|
|
ルーマニア語 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 16 |
|
Overview |
—
|
|
ロシア語 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Осмий |
|
Overview |
Каким образом самый тяжелый химический элемент может позволить человеку летать, сделать его тело легким как воздушный шарик? На какие меры готов пойти Уолтер Бишоп дабы вернуть Уилльяма Бэлла? |
|
中国語 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
反重力 |
|
Overview |
—
|
|
中国語 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
中国語 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
日本語 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
オスミウム |
|
Overview |
金属倉庫からオスミウムが盗まれる。窃盗犯は2人で、1人は警備員に撃たれて死亡。もう1人は逃走した。撃たれた男は宙に浮いたまま死んでいた。男の足の筋肉が退化していたため、長期間無重力状態にいたことが原因と思われた。しかし腕や胸の筋肉は正常だった。男の遺留品にキーカードがあり、製造業者に確認したところ、オールストンにある倉庫のカギと判明、オリビアとピーターは倉庫へ向かう。 |
|
朝鮮語 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
이카로스의 날개 |
|
Overview |
하늘로 올라간 게 늘 내려오는 건 아니다. 프린지팀은 중력의 법칙을 거스를 수 있는 범죄자들의 수사를 시작한다. 한편, 월터는 자기 때문에 손상된 차원의 막이 더 약해지는 걸 막으려고 노력한다. |
|
英語 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Os |
|
Overview |
The Fringe Team investigates a group of thieves who can break the laws of gravity. Meanwhile, Walter attempts to delay the damage he's caused to the fabric of the universe. |
|