Bosnisch (bs-BS)

Name

Episode 16

Overview

Bulgaars (bg-BG)

Name

Г-н Монк става съдебен заседател

Overview

Монк е призован да изпълни задължението на съдебен заседател против волята си и трябва да разкрие две престъпления: той трябва да убеди съдебните заседатели, че подсъдимият не е виновен, и да разгадае мистерията на труп пред прозореца на стаята на съдебните заседатели.

Chinees (zh-CN)

Name

第 16 集

Overview

阿蒙今集要履行公民的义务,出庭成为陪审团!不过,他因另一名同是陪审团的市民忽然力证庭上犯人无辜,而要长时间与一大班人困在封闭的休息室内,这对怪癖多多的阿蒙来说,这绝对是一件不能忍受的事情!刚巧,法庭外突然发生命案,阿蒙指出凶手原来藏在陪审团中,究竟,阿蒙如何破案?

Chinees (zh-HK)

Name

第 16 集

Overview

Chinees (zh-TW)

Name

第 16 集

Overview

Deens (da-DK)

Name

Afsnit 16

Overview

Duits (de-DE)

Name

Mr. Monk als Geschworener

Overview

Monk muss seiner Bürgerpflicht als Geschworener nachkommen und ist deshalb sehr eingeschränkt. Dennoch versucht er, gleich zwei Fälle auf einmal zu lösen.

Engels (en-US)

Name

Mr. Monk Gets Jury Duty

Overview

Monk is summoned to jury duty against his wishes and must solve two crimes: he has to convince the jury the defendent is not guilty, and solve the mystery of a corpse outside the jury room's window.

Fins (fi-FI)

Name

Jakso 16

Overview

Frans (fr-FR)

Name

Monk est juré

Overview

Monk est convoqué par le tribunal pour être juré dans une affaire de vol avec agression qui semble "simple". Pourtant, Monk découvre bientôt des indices prouvant que le suspect n'est pas coupable. La délibération prend donc plus de temps, au grand dam des autres jurés qui pensaient rentrer vite chez eux. Stottlemeyer, qui vient de procéder à l'arrestation d'un important trafiquant de drogue, est contraint de remettre son prisonnier au FBI. L'échange doit avoir lieu dans l'enceinte du tribunal.

Frans (fr-CA)

Name

Épisode 16

Overview

Georgisch (ka-GE)

Name

Episode 16

Overview

Grieks, Modern (vanaf 1453) (el-GR)

Name

Mr. Monk Gets Jury Duty

Overview

Ο Μονκ καλείται να παραστεί ως ένορκος σε μία δίκη, γεγονός που τον αναστατώνει. Εκτός από την υπόθεση που εκδικάζεται, ο ιδιόρρυθμος ντετέκτιβ προσπαθεί ταυτόχρονα να διαλευκάνει το μυστήριο που αφορά στην ανεύρεση ενός πτώματος σε έναν σκουπιδότοπο έξω από το δικαστικό μέγαρο...

Hebreeuws (he-IL)

Name

מונק בחבר המושבעים

Overview

בפרק האחרון לעונה הרביעית, מונק ממלא את חובתו ומשרת בחבר המושבעים במשפט גניבה, ומוצא עצמו מעורב בתעלומה גדולה הרבה יותר.

Hongaars (hu-HU)

Name

Mr. Monk esküdt lesz

Overview

Mr. Monk egyik legnagyobb rémálma válik valóra azzal, hogy beidézik esküdtnek. Természetesen, ha már ott van, akkor fel is borítja a meglehetősen papírformának tűnő ügy menetét, miközben az esküdtszobába zárva még Stottlemeyer-éknek is segít felgöngyölíteni egy több államra is kiterjedő bűntényt.

Italiaans (it-IT)

Name

Il signor Monk fa il giurato

Overview

Monk, nonostante non sia il suo principale desiderio, è costretto a far parte di una giuria in tribunale. Si trova così a dover risolvere due casi contemporaneamente: convincere gli altri giurati che l'imputato è innocente e scoprire chi ha ucciso l'uomo ritrovato morto fuori dalla stanza della giuria.

Japans (ja-JP)

Name

第16話

Overview

Koreaans (ko-KR)

Name

몽크, 배심원이 되다

Overview

배심원으로서 격리된 채로 몽크는 두 사건을 해결한다. 피고의 무죄를 증명하고, 법원 밖에서 살해된 사람을 알아낸다.

Litouws (lt-LT)

Name

Epizodas 16

Overview

Nederlands (nl-NL)

Name

Aflevering 16

Overview

Oekraïens (uk-UA)

Name

Серія 16

Overview

Perzisch (fa-IR)

Name

‫قسمت 16

Overview

Pools (pl-PL)

Name

Pan Monk w sądzie

Overview

Monk zostaje wybrany ławnikiem w drobnej sprawie karnej. W tym samym czasie w budynku sądu ma dojść do przekazania FBI schwytanego niedawno przez policję groźnego przestępcy, Miguela Escobara. Okazuje się, że te dwie sprawy, z pozoru odrębne, łączy jedna z ławniczek...

Portugees (pt-PT)

Name

Episódio 16

Overview

Portugees (pt-BR)

Name

Sr. Monk Vai ao Júri

Overview

Monk é chamado para fazer parte do júri no julgamento de um de roubo. O detetive encontra um mistério maior nos arredores do tribunal.

Roemeens (ro-RO)

Name

Episodul 16

Overview

Russisch (ru-RU)

Name

Мистер Монк становится присяжным

Overview

Монка привлекают к обязанности в жюри присяжных против его желаний где должны разрешить два преступления: он должен убедить присяжных, что обвиняемый не виноват, и решить тайну трупа за окном комнаты присяжных.

Slovaaks, Slowaaks (sk-SK)

Name

Epizóda 16

Overview

Spaans; Castiliaans (es-ES)

Name

El Sr. Monk actúa de jurado

Overview

Monk debe acudir como jurado en un juicio y debe ocuparse de dos casos: primero convencer al jurado de que el acusado es inocente y resolver el misterio de un cuerpo encontrado en el juzgado, mientras que el capitán Stottlemeyer ha atrapado a un fugitivo muy buscado.

Tsjechisch (cs-CZ)

Name

Pan Monk členem poroty

Overview

Turks (tr-TR)

Name

Bay Monk Jüri Görevi Alır

Overview

Monk, jüri görevi sırasında iki davayla ilgilenir: sanığın suçsuz olduğunu kanıtlamak ve mahkeme binasının dışında kimin öldürüldüğünü bulmak.

Zweeds (sv-SE)

Name

Avsnitt 16

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Film of tv-serie niet gevonden? Log dan in om deze te creëren.

Wereldwijd

s focus op zoekbalk
p open profielmenu
esc sluit een open venster
? open sneltoetsen venster

Op media pagina's

b ga terug (of ga naar bovenliggend item)
e ga naar beweken

Op TV seizoenspagina's

(rechter pijl) ga naar volgende seizoen
(linker pijl) ga naar vorig seizoen

Op pagina's met TV-programma's

(rechter pijl) ga naar volgende aflevering
(linker pijl) ga naar vorige aflevering

Op alle afbeeldingspagina's

a open venster afbeelding toevoegen

Op alle bewerkte pagina's

t open vertaalmenu
ctrl+ s verstuur formulier

Op discussiepagina's

n start nieuwe discussie
w Verander kijk status
p privé of openbaar
c gesloten of open
a open activiteit
r beantwoord discussie
l ga naar laatste antwoord
ctrl+ enter verstuur uw bericht
(rechter pijl) volgende pagina
(linker pijl) vorige pagina

Instellingen

Want to rate or add this item to a list?

Inloggen