Mr. Monk Gets Jury Duty (2006)
← Επιστροφή στο επεισόδιο
Μεταφράσεις 32
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Aflevering 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Αγγλικά (en-US) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Mr. Monk Gets Jury Duty |
|
Επισκόπηση |
Monk is summoned to jury duty against his wishes and must solve two crimes: he has to convince the jury the defendent is not guilty, and solve the mystery of a corpse outside the jury room's window. |
|
Βοσνιακά (bs-BS) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Βουλγάρικα (bg-BG) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Г-н Монк става съдебен заседател |
|
Επισκόπηση |
Монк е призован да изпълни задължението на съдебен заседател против волята си и трябва да разкрие две престъпления: той трябва да убеди съдебните заседатели, че подсъдимият не е виновен, и да разгадае мистерията на труп пред прозореца на стаята на съдебните заседатели. |
|
Γαλλικά (fr-FR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Monk est juré |
|
Επισκόπηση |
Monk est convoqué par le tribunal pour être juré dans une affaire de vol avec agression qui semble "simple". Pourtant, Monk découvre bientôt des indices prouvant que le suspect n'est pas coupable. La délibération prend donc plus de temps, au grand dam des autres jurés qui pensaient rentrer vite chez eux. Stottlemeyer, qui vient de procéder à l'arrestation d'un important trafiquant de drogue, est contraint de remettre son prisonnier au FBI. L'échange doit avoir lieu dans l'enceinte du tribunal. |
|
Γαλλικά (fr-CA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Épisode 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γερμανικά (de-DE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Mr. Monk als Geschworener |
|
Επισκόπηση |
Monk muss seiner Bürgerpflicht als Geschworener nachkommen und ist deshalb sehr eingeschränkt. Dennoch versucht er, gleich zwei Fälle auf einmal zu lösen. |
|
Γεωργιανά (ka-GE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episode 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Γιαπωνέζικα (ja-JP) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第16話 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Δανέζικα (da-DK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Afsnit 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Εβραϊκά (he-IL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
מונק בחבר המושבעים |
|
Επισκόπηση |
בפרק האחרון לעונה הרביעית, מונק ממלא את חובתו ומשרת בחבר המושבעים במשפט גניבה, ומוצא עצמו מעורב בתעלומה גדולה הרבה יותר. |
|
Ελληνικά (el-GR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Mr. Monk Gets Jury Duty |
|
Επισκόπηση |
Ο Μονκ καλείται να παραστεί ως ένορκος σε μία δίκη, γεγονός που τον αναστατώνει. Εκτός από την υπόθεση που εκδικάζεται, ο ιδιόρρυθμος ντετέκτιβ προσπαθεί ταυτόχρονα να διαλευκάνει το μυστήριο που αφορά στην ανεύρεση ενός πτώματος σε έναν σκουπιδότοπο έξω από το δικαστικό μέγαρο... |
|
Ισπανικά (es-ES) |
||
---|---|---|
Ονομα |
El Sr. Monk actúa de jurado |
|
Επισκόπηση |
Monk debe acudir como jurado en un juicio y debe ocuparse de dos casos: primero convencer al jurado de que el acusado es inocente y resolver el misterio de un cuerpo encontrado en el juzgado, mientras que el capitán Stottlemeyer ha atrapado a un fugitivo muy buscado. |
|
Ιταλικά (it-IT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Il signor Monk fa il giurato |
|
Επισκόπηση |
Monk, nonostante non sia il suo principale desiderio, è costretto a far parte di una giuria in tribunale. Si trova così a dover risolvere due casi contemporaneamente: convincere gli altri giurati che l'imputato è innocente e scoprire chi ha ucciso l'uomo ritrovato morto fuori dalla stanza della giuria. |
|
Κινέζικα (zh-CN) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第 16 集 |
|
Επισκόπηση |
阿蒙今集要履行公民的义务,出庭成为陪审团!不过,他因另一名同是陪审团的市民忽然力证庭上犯人无辜,而要长时间与一大班人困在封闭的休息室内,这对怪癖多多的阿蒙来说,这绝对是一件不能忍受的事情!刚巧,法庭外突然发生命案,阿蒙指出凶手原来藏在陪审团中,究竟,阿蒙如何破案? |
|
Κινέζικα (zh-HK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第 16 集 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κινέζικα (zh-TW) |
||
---|---|---|
Ονομα |
第 16 集 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Κορεάτικα (ko-KR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
몽크, 배심원이 되다 |
|
Επισκόπηση |
배심원으로서 격리된 채로 몽크는 두 사건을 해결한다. 피고의 무죄를 증명하고, 법원 밖에서 살해된 사람을 알아낸다. |
|
Λιθουανικά (lt-LT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizodas 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ουγγρικά (hu-HU) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Mr. Monk esküdt lesz |
|
Επισκόπηση |
Mr. Monk egyik legnagyobb rémálma válik valóra azzal, hogy beidézik esküdtnek. Természetesen, ha már ott van, akkor fel is borítja a meglehetősen papírformának tűnő ügy menetét, miközben az esküdtszobába zárva még Stottlemeyer-éknek is segít felgöngyölíteni egy több államra is kiterjedő bűntényt. |
|
Ουκρανικά (uk-UA) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Серія 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Περσικά (fa-IR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
قسمت 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Πολωνέζικα (pl-PL) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Pan Monk w sądzie |
|
Επισκόπηση |
Monk zostaje wybrany ławnikiem w drobnej sprawie karnej. W tym samym czasie w budynku sądu ma dojść do przekazania FBI schwytanego niedawno przez policję groźnego przestępcy, Miguela Escobara. Okazuje się, że te dwie sprawy, z pozoru odrębne, łączy jedna z ławniczek... |
|
Πορτογαλικά (pt-PT) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episódio 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Πορτογαλικά (pt-BR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Sr. Monk Vai ao Júri |
|
Επισκόπηση |
Monk é chamado para fazer parte do júri no julgamento de um de roubo. O detetive encontra um mistério maior nos arredores do tribunal. |
|
Ρουμάνικα (ro-RO) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Episodul 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Ρώσικα (ru-RU) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Мистер Монк становится присяжным |
|
Επισκόπηση |
Монка привлекают к обязанности в жюри присяжных против его желаний где должны разрешить два преступления: он должен убедить присяжных, что обвиняемый не виноват, и решить тайну трупа за окном комнаты присяжных. |
|
Σλοβακικά (sk-SK) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Epizóda 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Σουηδικά (sv-SE) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Avsnitt 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Τουρκικά (tr-TR) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Bay Monk Jüri Görevi Alır |
|
Επισκόπηση |
Monk, jüri görevi sırasında iki davayla ilgilenir: sanığın suçsuz olduğunu kanıtlamak ve mahkeme binasının dışında kimin öldürüldüğünü bulmak. |
|
Τσέχικα (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Pan Monk členem poroty |
|
Επισκόπηση |
—
|
|
Φινλανδικά (fi-FI) |
||
---|---|---|
Ονομα |
Jakso 16 |
|
Επισκόπηση |
—
|
|