Hunters and Hunted (2009)
← אחורה אל פרק
תרגומים 26
אוקראינית (uk-UA) |
||
---|---|---|
שם |
Серія 7 |
|
תקציר |
—
|
|
איטלקית (it-IT) |
||
---|---|---|
שם |
Cacciatori e Prede |
|
תקציר |
Riprese uniche di un orca che assume comportamenti subdoli per cacciare cuccioli di elefanti marini. |
|
אנגלית (en-US) |
||
---|---|---|
שם |
Hunters and Hunted |
|
תקציר |
Unique footage of a killer whale engaging in sneaky behaviour to hunt elephant seal pups. |
|
גרמנית (de-DE) |
||
---|---|---|
שם |
Jäger und Gejagte |
|
תקציר |
—
|
|
הולנדית; פלמית (nl-NL) |
||
---|---|---|
שם |
Jagers en Gejaagd |
|
תקציר |
Unieke beelden van een orka die stiekem gedrag vertoont om op zeehondenjongen te jagen. |
|
הונגרית (hu-HU) |
||
---|---|---|
שם |
Vadászok és prédák |
|
תקציר |
Az emlősök azon képessége, hogy új trükköket tanuljanak meg kulcs lehet a túlélésre a vadászok és áldozatok kiélezett világában . A tévében először egy kardszárnyú delfin Falklands mellett tesz valami egyedülállót: besettenkedik egy olyan medencébe, ahol az elefántfókakölykök úszni tanulnak és elkapja őket, saját maga fenntartása a vadászat nehézsége a nyílt tengerben. Lassított-kamerás felvételek mutatják, ahogy a Csillagorrú vakond egy újonnan kifejlesztett technikát használ a víz alatti légzésre. A fiatal kőszáli kecskék hamarosan megtanulják, hogyan meneküljenek el a rókák elöl: felfutnak egy szinte függőleges sziklán, a kis menyétek pedig új módszereket tanulnak, ami sikeres ragadozóvá teszi őket. |
|
טורקית (tr-TR) |
||
---|---|---|
שם |
7. Bölüm |
|
תקציר |
—
|
|
ליטאית (lt-LT) |
||
---|---|---|
שם |
Epizodas 7 |
|
תקציר |
—
|
|
סינית (zh-CN) |
||
---|---|---|
שם |
猎手与猎物 |
|
תקציר |
在丛林、草原、沙漠和冻原,猎手和猎物每天都在上演着战争,或输或赢。猎豹齐心协力捕获了一只鸵鸟;一只小白鼬杀死了一只体积比自己大10倍的兔子;一只海象幼崽被虎头鲸从托儿所掳走;一只松鼠用各种古怪的动作迷惑了响尾蛇;在每秒高达2千帧的摄像头下,一只牛头犬蝙蝠的攻击速度达到了每小时10万千米。 |
|
סינית (zh-TW) |
||
---|---|---|
שם |
獵人與獵物 |
|
תקציר |
掠食動物與獵物之間的搏鬥,是最激烈的生死之爭,敵我雙方為了生存,必須以智慧與謀略勝過對手, 勝利的成果對獵人來說是能飽食一餐,對獵物來說則是取得繼續存活的機會。 |
|
סינית (zh-HK) |
||
---|---|---|
שם |
第 7 集 |
|
תקציר |
—
|
|
ספרדית (es-ES) |
||
---|---|---|
שם |
Cazadores y cazados |
|
תקציר |
La capacidad de los mamíferos para aprender nuevos trucos es la clave para sobrevivir en el mundo de los cazadores y cazadores. Primero en una televisión, una orca de las Malvinas hace algo único: se cuela en una piscina donde las crías de foca elefante aprenden a nadar y las arrebata, ahorrándose la molestia de cazar en mar abierto. Las cámaras de cámara lenta revelan la técnica recién descubierta del topo de nariz estrellada para oler a las presas bajo el agua: exhala y luego inhala una burbuja de aire diez veces por segundo. Los jóvenes cabra montés pronto aprenden la única forma de escapar de un zorro: correr por un acantilado casi vertical, y los armiños jóvenes luchan batallas simuladas, aprendiendo las habilidades que los convierten en uno de los depredadores más eficientes del mundo. |
|
ספרדית (es-MX) |
||
---|---|---|
שם |
Episodio 7 |
|
תקציר |
—
|
|
עברית (he-IL) |
||
---|---|---|
שם |
ציידים וניצודים |
|
תקציר |
בג'ונגלים, בערבות, במדבריות ובשממות הקפואות, הטורף והטרף נאבקים, מנצחים ומפסידים מדי יום ביומו. |
|
ערבית (ar-SA) |
||
---|---|---|
שם |
الحلقة 7 |
|
תקציר |
—
|
|
פולנית (pl-PL) |
||
---|---|---|
שם |
Myśliwy i Ofiary |
|
תקציר |
Niepowtarzalny materiał filmowy orki wdającej się w podstępne zachowanie, by polować na młode szczenięta. |
|
פורטוגזית (pt-PT) |
||
---|---|---|
שם |
Episódio 7 |
|
תקציר |
—
|
|
פורטוגזית (pt-BR) |
||
---|---|---|
שם |
Caça e Caçadores |
|
תקציר |
A capacidade de aprender novos truques dos mamíferos é a chave para a sobrevivência no mundo de fio da navalha dos caçadores e da caça. Pela primeira vez na TV uma baleia assassina nas Malvinas faz algo único: ela se esgueira em uma piscina onde filhotes de elefantes-marinhos aprendem a nadar e os agarra, evitando o trabalho de caçar em mar aberto. A câmera lenta revela a técnica recém-descoberta da toupeira de nariz estrelado para farejar presas debaixo d'água: ela exala e inala uma bolha de ar dez vezes por segundo. Os jovens íbex logo aprendem a única maneira de escapar de uma raposa - subir um penhasco quase vertical - e os arminhos lutam em batalhas simuladas, aprendendo as habilidades que os tornam alguns dos predadores mais eficientes do mundo. |
|
פרסית (fa-IR) |
||
---|---|---|
שם |
قسمت 7 |
|
תקציר |
—
|
|
צ'כית (cs-CZ) |
||
---|---|---|
שם |
Lovci a kořist |
|
תקציר |
Nejpodivuhodnější strategie útoku a obrany v živočišné říši, které se u jednotlivých druhů vyvinuly s cílem přežít. Asi v nejdynamičtější podobě se život projevuje ve vztahu predátorů a jejich kořisti. Lovec i jeho kořist, mají-li přežít, musejí dokázat jeden nad druhým zvítězit. Vítězství přináší lovci potravu... kořisti možnost žít zase o den déle. |
|
צרפתית (fr-FR) |
||
---|---|---|
שם |
Prédateurs et proies |
|
תקציר |
Le combat souvent inégal entre les carnivores et leurs proies : guépard contre autruche, hermine contre lapin, épaulard contre éléphant de mer. |
|
קוריאנית (ko-KR) |
||
---|---|---|
שם |
끝없는 전쟁 |
|
תקציר |
지구상에는 매일 밀림, 초원, 사막, 극지방의 황무지 등에서 사냥꾼과 사냥감 사이에 치열한 전투가 벌어진다. 치타는 합동 사냥으로 타조를 쓰러뜨리고 흰담비는 자기 몸집보다 10배나 큰 토끼를 사냥한다. 코끼리 물범은 범고래의 사냥에 무참하게 유린당한다. 다람쥐는 익살스러운 행동으로 방울뱀을 따돌린다. 시속 100km로 나르는 불독박쥐의 사냥 장면을 초당 2천 프레임의 고속 카메라로 촬영하였다. |
|
רומנית (ro-RO) |
||
---|---|---|
שם |
Vânătorii și vânații |
|
תקציר |
—
|
|
רוסית (ru-RU) |
||
---|---|---|
שם |
Охотники и жертвы |
|
תקציר |
Жизнь животных происходит в постоянной борьбе между хищником и жертвой. Каждой стороне, чтобы выжить, нужно перехитрить и победить другую. Победа для охотника - это пища. Для жертвы - это шанс прожить еще один день. Перед Вами истории противостояний гепарда и зебры, горностая и кролика, гремучей змеи и калифорнийской белки, касатки и тюленя. |
|
שבדית (sv-SE) |
||
---|---|---|
שם |
Avsnitt 7 |
|
תקציר |
—
|
|
תאילנדית (th-TH) |
||
---|---|---|
שם |
ตอนที่ 7 อัศจรรย์แห่งวัฏจักรการไล่ล่า |
|
תקציר |
—
|
|