アラビア語 (ar-SA)

Name

حلقة ثوب الزفاف الرخيص

Overview

تتشاجر "مونيكا" مع امرأة متسوقة أخرى على فستان زفاف مثالي، بينما يتنافس "روس" و "جوي" على نفس المرأة.

イタリア語 (it-IT)

Name

Una ragazza per due

Overview

Ross e Chandler conoscono una ragazza che sta traslocando e Ross riesce ad ottenere un appuntamento con lei, ma scopre che sta frequentando anche Joey. I due entrano in competizione, finendo però per rendersi imbarazzanti davanti a lei e quest'ultima decide di non vedere più nessuno dei due. Monica prova il vestito da sposa mentre Rachel e Phoebe l'accompagnano in un negozio molto esclusivo, ma solo per scegliere il modello poiché lo troverà in saldo a una grande svendita da un'altra parte. Lì conosce e fa amicizia con un'altra futura sposa, ma alla svendita le due vogliono lo stesso abito, che Monica riesce a conquistare durante la lite. Per ripicca, la ragazza prenota per il proprio matrimonio la band che aveva scelto Chandler, ricattando Monica per riavere il vestito in cambio della band. Monica non intende farlo e cerca di convincere Chandler a cambiare idea sulla band senza dirgli tutto, ma scopre che Chandler ha scelto quel gruppo perché fu ad un loro concerto che capì di voler stare con Monica per tutta la vita. Monica accetta quindi lo scambio del vestito per la band, ma prima di consegnarlo alla ragazza lo rovina facendo l'amore con Chandler, così da vendicarsi del ricatto.

ウクライナ語 (uk-UA)

Name

Епізод із дешевою весільною сукнею

Overview

Моніка шкодує, що розповіла жінці про дисконтний весільний магазин, коли вони бʼються за ту саму сукню. Джої та Росс дізнаються, що вони обидва зустрічаються з тією самою дівчиною.

ウズベク語 (uz-UZ)

Name

Episode 17

Overview

エストニア語 (et-EE)

Name

Episode 17

Overview

オランダ語; フラマン語 (nl-NL)

Name

The One with the Cheap Weddingdress

Overview

Monica betreurt dat ze een andere aanstaande bruid heeft verteld over een goedkope bruidswinkel, als ze ruzie krijgen over een unieke trouwjurk. In de gang wedijveren Ross en Joey om de affectie van hetzelfde meisje.

カタロニア語; バレンシア語 (ca-ES)

Name

Episodi 17

Overview

ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR)

Name

Αυτό με το φθηνό νυφικό

Overview

Η Μόνικα τσακώνεται με μια άλλη πελάτισσα για το ποια θα πάρει το τέλειο νυφικό. Ο Ρος και ο Τζόι διεκδικούν την ίδια γυναίκα.

クロアチア語 (hr-HR)

Name

Epizoda 17

Overview

グルジア語 (ka-GE)

Name

Episode 17

Overview

スウェーデン語 (sv-SE)

Name

The One with the Cheap Wedding Dress

Overview

Monica slåss om den perfekta brudklänningen, och Ross och Joey tävlar om samma kvinna.

スペイン語; Castilian (es-ES)

Name

El del vestido de novia barato

Overview

Monica pelea con otra compradora por el perfecto vestido de novia. Ross y Joey compiten por la misma mujer.

スペイン語; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 17

Overview

スロヴァキア語 (sk-SK)

Name

Epizóda 17

Overview

スロヴェニア語 (sl-SI)

Name

Episode 17

Overview

セルビア語 (sr-RS)

Name

Епизода 17

Overview

タイ語 (th-TH)

Name

ตอนที่กว่ามอนิก้าจะได้ชุดแต่งงาน

Overview

มอนิก้าห้ำหั่นกับสาวนักช้อปอีกคนเพื่อแย่งชุดแต่งงานที่สมบูรณ์แบบ ส่วนรอสส์กับโจอี้แข่งกันจีบผู้หญิงคนเดียวกัน

チェコ語 (cs-CZ)

Name

Svatební šaty

Overview

Ross sbalí dívku, která se právě přistěhovala, jenže netuší však, že za chvíli poté si s ní domluví rande i Joey. V kavárně pak o dívce oba básní a jediný Chandler pochopí, že mluví o té samé dívce. Když odchází, jen tak mimochodem se zeptá na jméno dívky. Kluci jsou překvapeni, ale pak se domluví, že nejdřív s ní na rande půjde Ross a potom Joey, a Cristine si z nich sama vybere. Monica si zkouší svatební šaty, ale kupovat je nechce – zná totiž obchod, ve kterém mají stejné šaty za poloviční cenu. Tento obchůdek doporučí i neznámé dívce, ale netuší, že si chce koupit ty samé šaty. V obchodě se o ně poperou...

デンマーク語 (da-DK)

Name

Afsnit 17

Overview

トルコ語 (tr-TR)

Name

The One With The Cheap Wedding Dress

Overview

Monica alışveriş yapan başka bir kadınla harika bir gelinlik için kapışır. Ross ve Joey, aynı kadını elde etmeye çalışır.

ドイツ語 (de-DE)

Name

Das Kleid aller Kleider

Overview

Monica bereut es, einer Frau von einem Discount-Brautladen erzählt zu haben, als sie sich am Ende um dasselbe Kleid streiten. Währenddessen entdecken Joey und Ross, dass sie mit demselben Mädchen zusammen sind.

ノルウェー語 (no-NO)

Name

The One With The Cheap Wedding Dress

Overview

Monica angrer på at hun fortalte en annen fremtidig brud om en billig brudebutikk når hun må slåss med tenner og negler for en unik brudekjole. I tillegg angrer hun på å ha ansatt Chandlers favorittband til bryllupet.

ハンガリー語 (hu-HU)

Name

Az olcsó menyasszonyi ruha

Overview

Monica nagyon megbánja, hogy elmondta egy lánynak egy olcsó menyasszonyi ruhabolt címét, mert végül heves harc alakul ki közöttük ugyanazért a ruháért. Közben Ross és Joey rájönnek, hogy ugyanazzal a lánnyal randevúzgatnak.

ヒンディー語 (hi-IN)

Name

Episode 17

Overview

ビルマ語 (my-MY)

Name

Episode 17

Overview

フィン語 (fi-FI)

Name

Jakso 17

Overview

フランス語 (fr-FR)

Name

Celui qui voyait la robe de mariée

Overview

Monica continue sa quête de la robe de mariée parfaite, pendant que Ross et Joey se livrent une concurrence acharnée pour gagner le cœur d'une femme.

フランス語 (fr-CA)

Name

Épisode 17

Overview

ブルガリア語 (bg-BG)

Name

Този с евтината сватбената роля

Overview

Моника намира страхотна и евтина сватбена рокля, но среща Меган, която също иска роклята. Рос и Джоуи едновременно се срещат с красивата си съседка, но когато разбират това, нещата придобиват състезателен характер.

ヘブライ語 (he-IL)

Name

הפרק עם שמלת החתונה הזולה

Overview

מוניקה מתחרטת שגילתה למישהי על חנות שמלות כלות זולה, מכיוון שעכשיו הן מתחרות על אותה השמלה בדיוק. בינתיים, רוס וג'ואי מגלים שהם יוצאים עם אותה הבחורה.

ベトナム語 (vi-VN)

Name

Episode 17

Overview

ペルシア語 (fa-IR)

Name

‫قسمت 17

Overview

ボスニア語 (bs-BS)

Name

Episode 17

Overview

ポルトガル語 (pt-BR)

Name

Aquele do vestido de noiva barato

Overview

Monica disputa um vestido de noiva com outra cliente da loja. Ross e Joey disputam a mesma mulher.

ポルトガル語 (pt-PT)

Name

O episódio do vestido de noiva

Overview

Monica enfrenta outra cliente na disputa pelo melhor vestido de noiva. Ross e Joey competem pela mesma mulher.

ポーランド語 (pl-PL)

Name

Ten z tanimi sukniami ślubnymi

Overview

Monica walczy z inną klientką o wymarzoną suknię ślubną. Ross i Joey konkurują o tę samą kobietę.

ラトヴィア語 (lv-LV)

Name

Epizode 17

Overview

リトアニア語 (lt-LT)

Name

Epizodas 17

Overview

ルーマニア語 (ro-RO)

Name

Cel cu rochia ieftină de mireasă

Overview

Monica se luptă cu un alt cumpărător pentru rochia de mireasă perfectă. Ross și Joey aspiră la aceeași femeie.

ロシア語 (ru-RU)

Name

Эпизод с дешёвым свадебным платьем

Overview

Моника и остальные подбирают одежду для предстоящей свадьбы. Джо и Росс спорят из-за одной девушки, которой оба назначили свидания.

中国語 (zh-CN)

Name

婚纱大减价

Overview

莫妮卡在挑选婚纱时认识了Megan,Megan也是个待嫁新娘。莫妮卡向她透露了次日婚纱将大减价的情报。第二天,两人都出现在卖场,还看上了同一件婚纱!经过一番拼抢,莫妮卡胜。不屈不饶的Megan抢订了莫妮卡和钱德看上的乐队,还威胁莫妮卡要她让出婚纱。罗斯和乔伊都遇到一位即将搬到附近的美女并分别同她约会。当两人发现自己爱上同一个女人时,竞争更加激烈了。钱德, 罗斯和乔伊,三个人清洁面部T字形出油部位。

中国語 (zh-TW)

Name

廉價婚紗的那集

Overview

摩妮卡和另一位顧客搶奪一件完美的婚紗,羅斯和喬伊則是爭奪同一個女人。

中国語 (zh-HK)

Name

廉價婚紗的那集

Overview

摩妮卡和另一位顧客搶奪一件完美的婚紗,羅斯和喬伊則是爭奪同一個女人。

日本語 (ja-JP)

Name

理想のウェディングドレス

Overview

高級ブライダル店で理想のウェディングドレスを見つけたモニカ。浮かれるモニカは居合わせた客の一人、メーガンに結婚の計画についてあれこれ話し、おまけにディスカウントストアで同じ商品が買えることも漏らしてしまう。いざディスカウントストアへ行くと、そこにはメーガンの姿が!

朝鮮語 (ko-KR)

Name

로스와 조이의 데이트 대결

Overview

모니카는 어떤 여성에게 신부 드레스 할인점에 대한 정보를 알려준 걸 후회하고 있다. 그 여자와 같은 드레스를 두고 싸웠기 때문이다. 로스와 조이는 새로 이사온 매력적인 흑인 아가씨에 동시에 반해 데이트를 한다. 서로 같은 여자를 만나는 줄 몰랐던 그들은 그녀를 차지하기 위해 경쟁하게 된다.

英語 (en-US)

Name

The One with the Cheap Wedding Dress

Overview

Monica regrets telling a woman about a discount bridal shop when they end up fighting over the same dress. Meanwhile, Joey and Ross discover that they're dating the same girl.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加