![Celui qui faisait le bien](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/aKmPfjA0QssEqOuiSMyJGEoEJdt.jpg)
Celui qui faisait le bien (1996)
← Back to episode
Translations 46
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
حلقة الحفلتين |
|
Overview |
تتعقد الأمور عندما يظهر والدا "رايتشل" المبتعديّن عنها في حفل مفاجئ خطّط بقية الرفاق لإقامته لها. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Този с двата купона |
|
Overview |
Рейчъл има рожден ден и правят купон за нея. Моника кани родителите си без да знае, че се развеждат. За да направи така, че те да не се срещнат, организират два купона - у Моника и у Чандлър и Джоуи, като вторият се оказва определено по-добър. |
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El de les dues festes |
|
Overview |
Les coses es compliquen quan els pares distants de Rachel assisteixen a la festa sorpresa organitzada pels seus amics. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
两个派对 |
|
Overview |
大伙为瑞秋准备一个惊喜派对,以此来帮正在为父母离婚而心烦意乱的她过生日。谁知道更惊喜的是,瑞秋那势如水火的父母竟然都来参加了这个派对。为了避免尴尬,男生们只能在自己的公寓又假扮着开了一个派对。最后,所有人都过了难忘的一晚。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
兩場派對的那集 |
|
Overview |
大夥幫瑞秋舉辦驚喜派對,她那離異的父母卻意外現身,讓情況變得相當複雜。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
兩場派對的那集 |
|
Overview |
大夥幫瑞秋舉辦驚喜派對,她那離異的父母卻意外現身,讓情況變得相當複雜。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 22 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Dva večírky |
|
Overview |
Parta přátel chystá večírek pro Rachel, která slaví narozeniny. Mají se dostavit také oba její rodiče, kteří jsou v rozvodovém řízení a nejsou schopni spolu normálně komunikovat. Proto se přátelé rozhodnou uspořádat večírky dva – jeden se bude konat u kluků a druhý u holek. Rachel je rozpolcená, neví, na kterém večírku má vlastně zůstat... Monika na holčičí oslavě nudí hosty fádními společenskými hrami, zato u kluků se mejdan pěkně rozjel... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 22 |
|
Overview |
Der opstår forviklinger, da Rachels fremmedgjorde forældre dukker op til et surpriseparty, som gænget har arrangeret til hende. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The One with the Two Parties |
|
Overview |
Als de gescheiden ouders van Rachel allebei verschijnen op het verrassingsfeestje dat de vrienden voor Rachel hebben georganiseerd, wordt de situatie ingewikkeld. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The One with the Two Parties |
|
Overview |
Monica decides to hold a surprise birthday for Rachel, but everything goes wrong when Rachel's estranged parents turn up unexpectedly. The party then splits into two factions, but complications inevitably ensue. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Celui qui faisait le bien |
|
Overview |
Alors qu'elle ne leur a pas parlé depuis des années, Rachel voit ses parents débarquer à la fête surprise que ses amis lui ont organisée. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Zwei Parties für Rachel |
|
Overview |
Monica beschließt, einen Überraschungsgeburtstag für Rachel zu feiern, aber alles geht schief, als Rachels entfremdete Eltern unerwartet auftauchen. Die Party teilt sich daraufhin in zwei Fraktionen auf, doch es kommt unweigerlich zu Komplikationen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Αυτό με τα δύο πάρτι |
|
Overview |
Όταν οι διαζευγμένοι γονείς της Ρέιτσελ εμφανίζονται στο πάρτι-έκπληξη που της ετοίμασε η παρέα, προκαλείται μια σειρά από μπερδέματα. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הפרק עם שתי המסיבות |
|
Overview |
החברים רוצים לערוך מסיבת הפתעה לכבוד יום הולדתה של רייצ'ל, אך ההפתעה האמיתית מתרחשת כאשר שני הוריה של רייצ'ל שרק נפרדו לא מזמן מופיעים למסיבה. החברים לא מתבלבלים ועורכים שתי מסיבות במקביל, אך הסיטואציה מסתבכת. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Dupla parti |
|
Overview |
A barátok meglepetés születésnapi-partit szerveznek Rachel-nek. Minden a tervek szerint alakul, ám egyszer csak Rachel édesanyja, Sandra és a lányától teljesen elidegenedett apja, Dr. Leonard Green váratlanul megjelennek a buli kellős közepén... ráadásul mindketten az új partnerükkel együtt. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Doppia festa per Rachel |
|
Overview |
I genitori di Rachel hanno divorziato, ma continuano a litigare mettendo tutti in imbarazzo. Monica organizza una festa a sorpresa per il compleanno di Rachel in cui viene invitata la madre, ma non il padre della ragazza. Casualmente però il padre di Rachel decide di passare a trovare la figlia per farle gli auguri. Tutti gli amici cercano di fare in modo che i due non si vedano ed organizzano due feste parallele nei due appartamenti. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ダブル・パーティ騒動 |
|
Overview |
レイチェルの誕生日。皆でパーティーを開いて祝おうとするが、離婚寸前のレイチェルの両親を2人とも招待してしまったから大変!2人が鉢合わせしないよう、モニカの部屋とチャンドラーの部屋で二つのパーティーを開いて切り抜けることに。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
레이첼의 생일 소동 |
|
Overview |
레이첼의 깜짝 생일 파티가 그녀의 이혼한 두 부모님 때문에 둘로 나눠지고 만다. 모니카는 레이첼을 위해 생일 케이크 대신 플란을 만든다. 피비는 모니카네 집에서의 지루한 파티에서 손님들을 몰래 빼내 챈들러네의 흥청망청 파티로 데리고 오다가 모니카에게 들통나고 만다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 22 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The One with the Two Parties |
|
Overview |
Vennegjengen planlegger en overraskelsesfest for Rachel, men den egentlige overraskelsen kommer når begge foreldrene hennes, som nettopp er separert, dukker opp på festen. Vennene tenker raskt og arrangerer to separate fester, men ikke uten komplikasjoner. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 22 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Ten z dwoma przyjęciami |
|
Overview |
Rozwiedzeni rodzice Rachel pojawiają się na jej imprezie urodzinowej — niespodziance przygotowanej przez jej przyjaciół. Powoduje to komplikacje. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Aquele com as duas festas |
|
Overview |
A situação fica complicada quando os pais de Rachel aparecem na festa-surpresa que a turma preparou para ela. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O episódio com as duas festas |
|
Overview |
A situação fica complicada quando os pais de Rachel aparecem na festa-surpresa que o grupo preparou para ela. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Cel cu două petreceri |
|
Overview |
Apar complicațiile după ce părinții înstrăinați ai lui Rachel apar la petrecerea surpriză pe care gașca a organizat-o pentru ea. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод с двумя вечеринками |
|
Overview |
День рождения Рэйчел отмечается одновременно в двух квартирах, потому что её родители не могут видеть друг друга. Друзья оказываются в неудобной ситуации. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 22 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
O dvoch večierkoch |
|
Overview |
Rachel oslavuje narodeniny a partia pre svoju kamarátku prichystala večierok. Majú prísť tiež obaja jej rodičia, ktorí sa spolu rozvádzajú a nemôžu jeden druhého vidieť. Preto priatelia usporiadajú dva večierky, jeden sa koná pri dievčatách a druhý u chlapcov. Rachel nevie, na ktorom vlastne má zostať. Rozvod rodičov ju úplne vykoľajil. Monica na svojom večierku núti hostí hrať nudné spoločenské hry, zato u chalanov sa všetci dobre bavia. Phoebe zasiahne nečakaným spôsobom, nenápadne odvádza ľudí z večierku u Monicy na párty, ktorá sa koná u Chandlera a Joeyho. |
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El de las dos fiestas |
|
Overview |
Las cosas se complican cuando los distantes padres de Rachel asisten a la fiesta sorpresa organizada por sus amigos. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The One with the Two Parties |
|
Overview |
Komplikationer uppstår när Rachels skilda föräldrar dyker upp var för sig på den överraskningsfest som gänget planerat för henne. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ตอนที่มีสองงานเลี้ยง |
|
Overview |
เรื่องราวยิ่งซับซ้อนขึ้นไปอีก เมื่อพ่อกับแม่ของเรเชลโผล่มาในงานปาร์ตี้ที่เพื่อนๆ จัดให้เธอ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
İki Parti |
|
Overview |
Ekip, Rachel için sürpriz bir doğum günü partisi planlar ve Rachel'ın annesini de partiye davet eder. Ama ayrı yaşadığı babasının habersiz bir şekilde partiye katılmak için gelmesiyle işler karışır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Епізод із двома вечірками |
|
Overview |
Моніка вирішує влаштувати сюрприз для Рейчел на день народження, але все йде не так, коли несподівано з’являються батьки Рейчел. Потім вечірка розколюється на дві фракції, неминуче виникають ускладнення. |
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|