The Last One (2004)
← Back to episode
Translations 47
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Последният |
|
Overview |
Моника и Чандлър осиновяват две вместо деца, защото Ерика ражда близнаци. Рейчъл преспива с Рос, който осъзнава, че все още я обича и желае да бъде с нея. Рейчъл отива до летището за да хване самолета за Париж. Рос решава да я спре и двамата с Фийби тръгват след нея, но отиват на грешното летище. Шега на Рейчъл свързана с неизправност на самолета става причина за евакуация на пътниците. Рос пристига и заявява "Рейчъл, обичам те. Не ме напускай", но тя се качва на самолета. Рос се прибира вкъщи и чува съобщение на секретаря си, в което Рейчъл му казва, че също иска да се съберат. В същия момент Рейчъл влиза в апартамента. Рос и предлага брак и тя приема. Накрая всички отиват в "Сентрал Пърк" и си обещават да останат приятели завинаги! |
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 17 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
最後的那集 |
|
Overview |
在相聚的最後一天,瑞秋、摩妮卡、菲比、喬伊、錢德和羅斯回想大夥共度的時光,心情也苦樂交織。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
大结局 |
|
Overview |
瑞秋和罗斯过夜后,罗斯决定和瑞秋厮守,不料瑞秋却将这一夜看作最好的告别方式。 莫妮卡和钱德在产房陪伴埃里卡,埃里卡产下双胞胎。乔伊买回新的小鸡小鸭恭贺莫妮卡和钱德乔迁之喜。阿甘向瑞秋表白。菲比陪罗斯飞车赶往机场向瑞秋表白,却搞错了机场。乔伊的小鸡小鸭钻到足球桌里,不劈开桌子就就不出来。菲比和罗斯终于追上瑞秋,但覆水难收,罗斯对瑞秋的倾诉终于没能将她挽留。罗斯失魂落魄的回家,几分钟后……Friends落幕 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
最後的那集(上下集) |
|
Overview |
在相聚的最後一天,瑞秋、摩妮卡、菲比、喬伊、錢德和羅斯回想大夥共度的時光,心情也苦樂交織。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Poslední epizoda |
|
Overview |
Ross a Rachel společně strávili noc a oba znovu prožívají pocit štěstí. Přesto mezi nimi zůstává něco nevyřčeného, na co tajně každý z nich marně čeká. Ross chce říci Rachel, co k ní cítí a požádat ji, aby neodjížděla do Paříže. Ale bohužel se k tomu "nějak" nedostane. Monika a Chandler jsou s Erikou v porodnici. Na všechny tři čeká příjemný dárek v podobě krásných dvojčat. Když se Monika a Chandler vrátí domů, jejich přátelé jsou také mile překvapeni. Joey koupil Monice a Chandlerovi dva dárky do jejich nového domu - živé kuře s kachničkou, jako vzpomínku na minulé domácí mazlíčky. Bohužel zjistí, že v jeho nepřítomosti zalezli do stolního fotbálku. Proto Joey s Chandlerem musejí svoji oblíbenou domácí hračku demontovat. Rachel odjíždí na letiště. Až po jejím odchodu se Ross rozhodne, že jí konečně řekne, jak ji miluje. Musí ale za ní jet na letiště. Času již moc nezbývá, a tak začíná skutečná honička s časem a překážkami, které se mu při tom stavějí do cesty... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Last One |
|
Overview |
In de grappige, bitterzoete, emotionele en dubbele aflevering van het allerlaatste seizoen van Friends nemen we afscheid van Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler en Ross. Allen snijden ze een nieuw hoofdstuk van hun leven aan. De zes stonden elkaar door dik enn dun bij. Altijd en overal. Samen zijn ze volwassen geworden. En nu is hun laatste dag samen aangebroken, een dag vol belangrijke gebeurtenissen en totaal onverwachte plotwendingen. Ook al nemen ze nu beslissingen die de rest van hun leven zullen bepalen, toch is er een band die hen voor eeuwig zal blijven verbinden, waar hun paden ook heen leiden. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Last One |
|
Overview |
Ross and Phoebe chase Rachel to the airport, but end up at the wrong one. Chandler and Monica finish packing for their move to the suburbs, and Joey loses Chick Jr. and Duck Jr. in the foosball table. The series finale finds Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler and Ross embarking on the next chapters in their lives. The six of them have been there for one another through all the ups and downs of becoming adults. Now it's their last day together, and it's one of momentous events and last-minute surprises. Even as the friends make major decisions, they share a bond that will last forever. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 17 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Ceux qui s'en allaient |
|
Overview |
Pour leur dernière journée ensemble, Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler et Ross repensent avec émotion aux moments qu'ils ont partagés pendant toutes ces années. Chandler et Joey veulent délivrer le canard et le poussin coincés dans le baby-foot. Pendant ce temps, dans l’avion, Rachel reçoit un appel de Phoebe... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Auf Wiedersehen |
|
Overview |
Ross und Phoebe jagen Rachel zum Flughafen, landen aber auf dem falschen. Chandler und Monica beenden das Packen für ihren Umzug in die Vorstadt, und Joey verliert Chick Jr. und Duck Jr. an den Kickertisch. Das Serienfinale zeigt, wie Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler und Ross die nächsten Kapitel ihres Lebens in Angriff nehmen. Die sechs haben alle Höhen und Tiefen des Erwachsenwerdens gemeinsam durchgestanden. Heute ist ihr letzter gemeinsamer Tag, und er ist geprägt von bedeutsamen Ereignissen und Überraschungen in letzter Minute. Auch wenn die Freunde wichtige Entscheidungen treffen müssen, verbindet sie ein Band, das für immer hält. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Το τελευταίο: Μέρος |
|
Overview |
Την τελευταία μέρα τους μαζί, η Ρέιτσελ, η Μόνικα, η Φοίβη, ο Τζόι, ο Τσάντλερ και ο Ρος αναπολούν όσα πέρασαν μαζί και όλες τις γλυκόπικρες αναμνήσεις τους. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הפרק האחרון' |
|
Overview |
לאחר שהיו ביחד בלילה, רוס מגלה שרייצ'ל עדיין רוצה לעבור לפריס. פיבי משכנעת את רוס שעליו להגיד לרייצ'ל את האמת, והשניים יוצאים אל שדה התעופה, אבל טעות קריטית מעמידה את התכנית בסכנה. אריקה יולדת ומפתיעה את מוניקה וצ'אנדלר. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Az utolsó |
|
Overview |
Ross és Rachel a felejthetetlen együtt töltött éjszaka után zavarban vannak, de nagyon kedvesek egymáshoz. Rachel úgy véli, hogy ez egy csodálatos búcsú volt... Ross persze többet akar, de csak nagy nehezen - Joey és Phoebe unszolására - vallja be a dolgot. Phoebe-vel taxiba pattannak, és megkezdődik a hajsza, mivel Rachel már elindult a reptérre. Ám a lány felszáll a gépre és elrepül, vagy mégsem... Erica megszüli Monica-ék gyermekét, illetve gyermekeiket, mert a lány ikrekkel volt terhes, bár ezt nem tudta. Monica és Chandler határtalanul boldog. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Arrivi e partenze |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
グランド・フィナーレ |
|
Overview |
別れの挨拶をした夜、レイチェルとロスは最後の一夜を共にする。レイチェルと離れたくないと悟ったロスは彼女に告白しようとするが、機会を逃してウジウジする。一方、エリカがついに出産。/ ロスはフィービーの運転で空港へ到着するが、なんとそこは別の空港だった。一方、ジョーイはチャンドラーとモニカへの新居祝いにアヒルとヒヨコを贈ろうとするが、2匹がフーズボールの台に入り込んでしまう。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
굿바이 프렌드 |
|
Overview |
로스와 피비는 레이첼을 쫓아 공항으로 가지만 실수로 다른 공항에 도착한다. 출발 직전의 레이첼을 간신히 만난 로스는 레이첼에 대한 마음을 고백하지만, 레이첼은 결국 비행기에 올라탄다. 집으로 돌아 온 로스는 자동응답기에서 레이첼이 비행기에서 내렸다는 메세지를 듣게 된다. 이대로 영영 헤어지는 줄 알았지만 극적으로 재회하게 된 로스와 레이첼은 앞으로의 삶을 쭉 함께 하기로 결정을 내린다. 한편, 챈들러와 모니카는 아이를 키우기 위한 교외의 집으로 이사하기 위한 이삿짐 정리를 끝낸다. 조이는 그만 병아리와 오리 새끼를 풋볼 테이블에 빠트리고 만다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 17 |
|
Overview |
—
|
|
Macedonian (mk-MK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Last One |
|
Overview |
I seriens siste episode har Ross vanskeligheter med å takle Rachels valg om å flytte til Paris, og han bestemmer seg for å dra etter henne. Moren til Monica og Chandlers barn skal føde og de får seg en overraskelse. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 17 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Ten ostatni |
|
Overview |
W ostatni wspólnie spędzany dzień Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler i Ross z rozrzewnieniem wspominają dawne chwile. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O último episódio |
|
Overview |
No seu último dia juntos, Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler e Ross refletem sobre os momentos que passaram juntos com nostalgia. Ross e Phoebe correm até o aeroporto, mas vão até o aeroporto errado. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O último episódio |
|
Overview |
Em seu último dia juntos, Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler e Ross recordam os momentos que passaram juntos, com amor e amargura. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ultimul: Partea 1 și Partea a 2-a |
|
Overview |
În ultima lor zi împreună, Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler și Ross își amintesc cu drag și cu nostalgie de momentele petrecute de-a lungul vieții. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Финальный эпизод |
|
Overview |
Росс и Рэйчел проводят ночь вместе. Росс надеется, что Рэйчел останется, но та считает, что это был лучший способ сказать «прощай». Гантер признается в любви Рэйчел. К удивлению всех Эрика рожает двойню. Росс и Фиби уезжают в аэропорт чтобы остановить Рэйчел. Росс признается ей в любви, но та все равно садится в самолёт. Позже она понимает, что тоже любит Росса и сходит с лайнера. Друзья в последний раз собираются в квартире Моники и Чендлера. Они оставляют ключи от квартиры и идут пить кофе… |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 17 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 17 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El último |
|
Overview |
En su último día juntos, Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler y Ross reflexionan sobre los tiempos que han compartido, con una emoción agridulce. Ross se viene abajo cuando descubre que han ido al aeropuerto equivocado, pero Phoebe hace una llamada a Rachel que provoca revuelo en el avión. Mientras, Joey descubre que los pollitos que iba a regalar a Chandler y a Monica se han colado dentro del futbolín y tendrá que elegir si salvar a las aves o al futbolín. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Last One |
|
Overview |
Under sin sista dag tillsammans tänker Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler och Ross tillbaka på sin tid tillsammans med bitterljuva känslor. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ตอนสุดท้าย |
|
Overview |
ในวันสุดท้ายที่พวกเขาจะได้อยู่กันพร้อมหน้า เรเชล มอนิก้า ฟีบี้ โจอี้ แชนด์เลอร์และรอสส์หวนนึกถึงวันเก่าๆ ที่พวกเขามีทั้งทุกข์และสุขร่วมกัน |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
The Last One , Part 1 and Part 2 |
|
Overview |
Friends'in espriyle ve acı tatlı duygularla dolu final bölümünde Rachel, Monica, Phoebe, Joey, Chandler ve Ross hayatlarının bir sonraki macerasına atılır. Altı arkadaş, yetişkinliğe olan yolculukta karşılarına çıkan her şeye beraber göğüs germiştir. Beraber son günlerini geçirirlerken, hiç unutmayacakları anlarda bir son dakika sürpriziyle karşılaşırlar. Ekip, gelecek hakkında büyük kararlar v... |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Фінальний епізод |
|
Overview |
Росс і Фібі женуться за Рейчел, але потрапляють не в той аеропорт. Чендлер і Моніка закінчують пакувати речі для переїзду в передмістя, а Джої хоче подарувати їм Курку-молодшу та Качку-молодшу. |
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|