Alemán (de-DE)

Nombre

Die Kinder sind unsere Zukunft

Resumen

In einer Kleinstadt in Nebraska werden Menschen durch Scherzartikel ermordet. Die Geisterjäger Sam und Dean Winchester kommen einem Elfjährigen auf die Spur. Der ist in Wirklichkeit der Sohn eines Dämonen und eines seiner Opfer: ein Antichrist. Der Engel Castiel hält ihn deshalb für Luzifers Geheimwaffe in der Apokalypse, die unbedingt eliminiert werden muss. Aber Sam und Dean suchen nach einem anderen Weg, den Jungen aufzuhalten.

Bieloruso (be-BY)

Nombre

Episode 6

Resumen

Bosnio (bs-BS)

Nombre

I Believe the Children Are Our Future

Resumen

Bajke se mogu obistiniti! Sam i Dean istražuju niz čudnih ubojstava koja neobično sliče bajkama i urbanim legendama. Braća nalaze 11-godišnjaka Jesseja (Gattlin Griffith) i shvaćaju da se obistini sve što on vjeruje. Castiel kaže Samu i Deanu da je Jesse velika opasnost i treba ga eliminirati.

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Вярвам, че децата са бъдещето ни

Resumen

Checo (cs-CZ)

Nombre

Děti jsou naše budoucnost

Resumen

Bratři vyšetřují případ chůvy, která si vyškrábala mozek. Dean přinutí kluka, co ho dívka hlídala, přiznat se k tomu, že jí dal na kartáč svědící prášek. Oběma bratrům se zdá velice nepravděpodobné, že by prášek byl příčinou smrti. Poté umře pán po zásahu z hračky, co má dávat malé rány při dotyku. Dean a Sammy hračku otestují a i přesto, že nemá v sobě žádné baterie, usmaží obrovskou flákotu masa za pár vteřin. Jednomu otci zas pro změnu vytrhne všechny zuby zoubková víla...

Chino (zh-CN)

Nombre

我相信孩子是我们的未来

Resumen

小镇先后发生奇事,家庭教师阿姆博把自己的脑子抓出致死,随后有人被传说中的牙神拔掉满口牙齿。萨姆和迪恩根据线索顺藤摸瓜,找到小孩子杰西。原来,杰西的母亲是人类,父亲是魔鬼。卡斯找到萨姆兄弟,让他们一定要杀掉杰西,因为杰西的能量太强大。对于天使兵团来说,人鬼混血儿比魔鬼还可怕。两兄弟不肯,卡斯亲自上阵,却被杰西变成玩偶。 正当迪恩两兄弟游说小杰西还原卡斯时,魔鬼找上门来。魔鬼想带走杰西,萨姆心急如焚,告诉了孩子真相。杰西听后,运用自己的力量赶走魔鬼。 杰西表示想和两兄弟一起离开家,不过走之前要和养父母告别。但是,杰西久久没有下来,两兄弟上楼寻找时,发现小杰西已经消失了。杰西离开后,卡斯恢复原状。卡斯认为无需寻找杰西,因为他太强大,除非他想让大家找到他,否则谁都不能找到他。

Chino (zh-TW)

Nombre

我相信孩子是我們的未來

Resumen

小鎮先後發生奇事,家庭教師阿姆博把自己的腦抓出致死,隨後有人被傳說中的牙神拔掉滿口牙齒。山姆和迪恩根據線索順藤摸瓜,找到小朋友傑西。原來,傑西的母親是人類,父親是魔鬼。卡斯找到薩姆兄弟,讓他們一定要殺掉傑西,因為傑西的能量太強大。對天使兵團來說,人鬼混血兒比魔鬼還可怕。兩兄弟不肯,卡斯親自上陣,卻被傑西變成玩偶。 正當迪恩兩兄弟遊說小傑西還原卡斯時,魔鬼找上門。魔鬼想帶走傑西,薩姆心急如焚,告訴了孩子真相。傑西聽完後,運用自己的力量趕走魔鬼。 傑西表示想和兩兄弟離開家,不過走之前要和養父母道別。但是,傑西久久沒有下來,兩兄弟上樓尋找時,發現小傑西已經消失了。傑西離開後,卡斯恢復原狀。卡斯認為無需尋找傑西,因為他太強大,除非他想讓大家找到他,否則誰都找不到他。

Chino (zh-HK)

Nombre

第 6 集

Resumen

Coreano (ko-KR)

Nombre

아이들은 우리의 미래다

Resumen

네브라스카 주의 작은 마을. 아이가 장난으로 섞은 가려움 분말에 보모가 자기 뇌를 긁어서 죽는가 하면 어떤 노인은 배터리도 들어있지 않은 버저에 감전돼 죽는다.

Croata (hr-HR)

Nombre

Epizoda 6

Resumen

Danés (da-DK)

Nombre

Afsnit 6

Resumen

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Epizóda 6

Resumen

Esloveno (sl-SI)

Nombre

Episode 6

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Creo Que Los Niños Son Nuestro Futuro

Resumen

Sam y Dean investigan una serie de raros asesinatos que extrañamente se parecen a los cuentos de hadas y leyendas urbanas. Los hermanos localizan a un niño de 11 años llamado Jesse y se dan cuenta que todo en lo que Jesse cree se convierte en realidad. Castiel le dice a Sam y Dean que Jesse es lo que la Humanidad conoce como el Anticristo y por la misma razón debe ser eliminado.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Creo Que Los Niños Son Nuestro Futuro

Resumen

Sam y Dean investigan una serie de raros asesinatos que extrañamente se parecen a los cuentos de hadas y leyendas urbanas. Los hermanos localizan a un niño de 11 años llamado Jesse y se dan cuenta que todo en lo que Jesse cree se convierte en realidad. Castiel le dice a Sam y Dean que Jesse es lo que la Humanidad conoce como el Anticristo y por la misma razón debe ser eliminado.

Finés (fi-FI)

Nombre

Lapsissa on tulevaisuus

Resumen

Sam ja Dean ovat ymmällään, kun pikkukaupungin pilailupuodin tavarat osoittautuvat tappaviksi. Todellinen kaaos alkaa, kun paikalle ilmaantuu häiriintynyt hammaskeiju.

Francés (fr-FR)

Nombre

L'antéchrist

Resumen

Dans une petite ville du Nebraska, Sam et Dean enquêtent sur une série de meurtres dont les mises en scène sortent tout droit de contes de fées ou de légendes urbaines. Les deux frères recherchent Jesse, un garçon de 11 ans, qui voit se réaliser tout ce en quoi il croit. Castiel intervient et met en garde les frères Winchester : Jesse est l'Antéchrist. L'ange exige d'eux qu'ils tuent Jesse. Cet ordre provoque un trouble immense chez Dean et Sam...

Francés (fr-CA)

Nombre

Épisode 6

Resumen

Georgiano (ka-GE)

Nombre

Episode 6

Resumen

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Επεισόδιο 6

Resumen

Hebreo (he-IL)

Nombre

אני מאמין שהילדים הם עתידנו

Resumen

סם ודין חוקרים סדרת רציחות שמזכירים סיפורי ילדים. הם מאתרים ילד בן 11 בשם ג'סי ומגלים כי כל מה שהוא מאמין בו, מתגשם. קסטיאל מודיע לאחרים כי הילד הוא איום שיש להיפטר ממנו.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

I Believe the Children Are Our Future

Resumen

Als Sam en Dean een reeks vreemde moorden onderzoeken die op sprookjes en volkslegendes lijken, komen ze uit bij een gevaarlijke jongen, Jesse, wiens overtuigingen uitkomen.

Húngaro (hu-HU)

Nombre

Teremtők

Resumen

Az Alliance nevű kisvárosban különös dolgok történnek: sorra megelevenednek azok a hiedelmek, amelyek a gyerekek fejében élnek és a játékok gyilkos eszközökké válnak mit sem sejtő használóik kezében. Sam és Dean eljutnak egy nőhöz, akinek a gyermeke félig démon, félig ember, s akiről kiderül, hogy a furcsa események irányítója.

Indonesio (id-ID)

Nombre

Episode 6

Resumen

Inglés (en-US)

Nombre

I Believe the Children Are Our Future

Resumen

Sam and Dean investigate a series of odd murders that strangely resemble fairytales and urban legends. The brothers track down an 11-year-old boy named Jesse and realize that whatever Jesse believes is coming true. Castiel tells Sam and Dean that Jesse is a serious threat and needs to be eliminated.

Italiano (it-IT)

Nombre

I bambini sono il nostro futuro

Resumen

Le spaventose fiabe di un bambino si avverano.

Japonés (ja-JP)

Nombre

第6話

Resumen

Letón (lv-LV)

Nombre

Epizode 6

Resumen

Lituano (lt-LT)

Nombre

Epizodas 6

Resumen

Luxemburgués (lb-LB)

Nombre

Episode 6

Resumen

Malayalamo (ml-IN)

Nombre

Episode 6

Resumen

Malayo (ms-MY)

Nombre

Episode 6

Resumen

Noruego (no-NO)

Nombre

I Believe the Children Are Our Future

Resumen

Sam og Dean sporer opp en gutt som har evne til å gjøre eventyr til virkelighet. Men brødrene er ikke enige med Castiel, som gir dem beskjed om å slå gutten ihjel.

Persa (fa-IR)

Nombre

‫قسمت 6

Resumen

Polaco (pl-PL)

Nombre

Dzieci są naszą przyszłością

Resumen

Sam i Dean prowadzą śledztwo w sprawie serii dziwnych morderstw, które przypominają bajki i miejskie legendy. Bracia trafiają na ślad 11-letniego chłopca o imieniu Jesse i odkrywają, że cokolwiek on pomyśli, staje się to prawdą. Castiel mówi Sami i Deanowi, że Jesse stanowi poważne zagrożenie i musi zostać zgładzony.

Portugués (pt-BR)

Nombre

As Crianças São O Futuro

Resumen

Sam e Dean investigam assassinatos que se assemelham a lendas. Eles descobrem que as crenças de uma criança estão se tornando realidade, e Castiel diz que eles precisam eliminá-la.

Portugués (pt-PT)

Nombre

Episódio 6

Resumen

Rumano (ro-RO)

Nombre

Episodul 6

Resumen

Ruso (ru-RU)

Nombre

Я верю, дети — наше будущее

Resumen

Братья разбираются со слухами об убийствах, совершенных детскими "страшными" игрушками, и обнаруживают, что за этим стоит 9-летний мальчик Джесси, обладающий силой наделять жизнью вымышленных созданий и опасность, которую могут представлять разные предметы, просто поверив в их существование. Кастиэль требует, чтобы Винчестеры уничтожили ребёнка, поскольку его дар представляет угрозу.

Serbio (sr-RS)

Nombre

Епизода 6

Resumen

Sueco (sv-SE)

Nombre

Avsnitt 6

Resumen

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

Episode 6

Resumen

Turco (tr-TR)

Nombre

Çocukların Geleceğimiz Olduğuna İnanıyorum

Resumen

Sam ve Dean, şehir efsaneleri ve garip masalların gerçek olduğu olayı araştırmaya başlar. Olayların arkasında 11 yaşındaki Jesse olduğunu anlarlar Jesse'nin inandığı hikayeler gerçek olur.

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Серія 6

Resumen

Uzbeko (uz-UZ)

Nombre

Episode 6

Resumen

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Episode 6

Resumen

Árábe (ar-SA)

Nombre

الحلقة 6

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión