Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 2

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 2

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 2

Overview

Макензи и Слоун продължават да притискат Уил по повод че Дон настоява той да се изкаже в защита на Трой Дейвис. Маги вече не е приятелка със съквартирантката си, но получава желаното назначение, а Нийл е арестуван на Уолстрийт.

Chinese (zh-CN)

Name

关于热那亚的内部消息

Overview

  一则新闻报道可能彻底毁掉AXN电视网,而一条关于这则报道的秘密消息使整个事件变得越来越真实。Mackenzie和Sloan在新闻报道内容上对Will施加压力,Don则催促Will支持Troy Davis。Maggie的室友对她很不友好,但却得到了梦寐以求的工作任务。Neal在华尔街遭到逮捕。

Chinese (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Horká stopa

Overview

Tip na příběh, který nakonec ochromí stanici, začíná být více reálný. MacKenzie a Sloan pokračují v tlaku na Willa ohledně bezpilotních letounů a Don na Willa naléhá, aby podpořil Troye Davise. Maggie se rozkmotří se svou spolubydlící, ale dostane zadání, po kterém toužila. Neala na Wall Street zatknou.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 2

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

The Genoa Tip

Overview

Een verhaal dat de zender veel kwaad zou kunnen berokkenen, neemt tastbare vormen aan. Maggie wordt gedefriend, maar krijgt de opdracht waar ze zo naar hengelde. Neal wordt gearresteerd op Wall Street.

English (en-US)

Name

The Genoa Tip

Overview

A tip on a story that will ultimately cripple the network starts to become more real. Mackenzie and Sloan continue to push Will on drones as Don urges Will to advocate for Troy Davis. Maggie is un-friended by her roommate, but gets the assignment she's been begging for. Neal gets arrested on Wall Street.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 2

Overview

French (fr-FR)

Name

Le tuyau Génois

Overview

La simple idée donnée pour paralyser le réseau Internet devient un événement réel. MacKenzie et Sloan souhaitent que Will fasse du bruit autour de cette histoire alors que Don le supplie de défendre Troy Davis. Maggie est rejetée par sa colocataire même si elle obtient l'assignation que cette dernière lui a demandé. Neal est arrêté à Wall Street avec d'autres manifestants...

French (fr-CA)

Name

Épisode 2

Overview

Une nouvelle incroyable, dont la révélation pourrait nuire au réseau ACN, devient chaque jour de plus en plus plausible.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 2

Overview

German (de-DE)

Name

Operation Genua

Overview

Will wird von Mackenzie und Sloan bedrängt - sie wollen ihn von einer Geschichte über Kampf-Drohnen überzeugen. Don bittet Will, sich für den zum Tode verurteilten Troy Davis einzusetzen und Neal wird während seiner Recherchen über die Occupy-Bewegung auf der Wall Street verhaftet.

Hebrew (he-IL)

Name

הרמז על גנואה

Overview

מידע על סיפור שיכול לפגוע ברשת מתחיל להתממש. בינתיים, מגי סובלת מהיחס של שותפתה לדירה, אך מקבלת לידיה את המשימה שהיא התחננה לקבל, וניל נעצר בוול סטריט.

Hungarian (hu-HU)

Name

2. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 2

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第2話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

제노아 제보

Overview

ACN 소속이라는 이유로 롬니 기자단 버스에 타지 못하던 짐은 동료 기자 할리의 도움으로 결국 버스에 탑승한다. 매기는 짐이 타고 있던 버스 앞에서 자신의 마음을 고백하던 동영상을 유튜브에 올렸던 여자를 찾아내는데...

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 2

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 2

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

The Genoa Tip

Overview

Et tips om en nyhetssak som vil lamme kabelselskapet, begynner å å gjøre seg gjeldende. MacKenzie og Sloan fortsetter å presse Will om droner, og Don oppfordrer Will til å støtte Troy Davis. Neal blir arrestert på Wall Street.

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

Dziennikarze otrzymują poufne informacje i chcą na ich podstawie zrealizować sensacyjny materiał. Mackenzie (Emily Mortimer) i Sloan (Olivia Munn) naciskają na Willa, aby zajął się tematem dronów, a Don (Thomas Sadoski) chce, by Will zabiegał o uniewinnienie Troy’a Davisa. Maggie (Alison Pill) przestaje przyjaźnić się z kobietą, z którą dzieli pokój, ale dostaje wymarzony temat. Neal zostaje aresztowany podczas protestów na Wall Street.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 2

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Pontul Genoa

Overview

Un pont despre o poveste care va paraliza postul de știri începe să devină tot mai real. MacKenzie și Sloan continuă să-l preseze pe Will să vorbească despre drone în timp ce Don îl îndeamnă pe Will să pledeze pentru Troy Davis.

Russian (ru-RU)

Name

Операция «Генуя»

Overview

Джим знакомится с репортёром Холли Шиа, также освещающей турне Ромни. Чарли Скиннер отстраняет от участия в специальном эфире о десятилетии трагедии 11 сентября из-за его высказываний Уилла. Мэгги и Слоун пытаются связаться с опубликовавшим видео с признанием Мэгги, чтобы договориться об его удалении. Однако Лиза, лучшая подруга Мэгги, после ознакомления с роликом решает прекратить с ней всякие отношения. Из-за этого Мэгги решает отправиться для съёмок сюжета в Африке. Дон пытается убедить Макэвоя усилить освещение убийства Троя Дэвиса. Джерри Дантана рассказывает Маккензи об операции «Генуя», в ходе которой при освобождении двух морских пехотинцев командование специальных операций Корпуса морской пехоты США применило зарин. В ходе акций Захвати Уолл-стрит Нила арестовывают. и вызволять его из участка отправляется Уилл.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El soplo de Génova

Overview

Un desastre aparentemente inevitable se acerca cada vez más al canal debido a un reportaje. Maggie tiene problemas con su compañera de piso, pero obtiene la asignación por la que había estado rogando. Además, Neal es arrestado en Wall Street.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 2

Overview

En eventuell story som kan försätta hela tv-bolaget i kris kan komma att inträffa. Don försöker övertala Will om att vara talesman för Troy Davis. Maggie blir ovän med sin rumskamrat, men får uppdraget hon har hoppats på.

Thai (th-TH)

Name

Episode 2

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

2. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login