Night Of The Living Pumpkins (1997)
← Back to episode
Translations 9
Belarusian (be-BY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 30 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
飞天龙失忆 |
|
Overview |
在与食肉龙的交战中,飞天龙失忆了,它跑到了一个秃鹰保护区。食肉龙在拉桑比克装上了声音干扰器,人们受不了刺激的声音,不得不把自己的房子卖掉,离开家园。只有耳聋的莫里斯不肯卖房。星际恐龙查明情况后,想出了对策。飞天龙也恢复了正常。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 30 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Night Of The Living Pumpkins |
|
Overview |
While trying to stop the Raptors' latest plot, the Extreme Dinosaurs are caught in a cloud of mysterious green microbes that makes them glow in the dark and leaves them laid-back, mellow and peaceful - too peaceful to get in the Raptors' way! Bad Rap decides to spread the microbe across America in Halloween pumpkins, and it's up to Chedra and Hardrock to get the Dinosaurs riled up enough to fight back, before the Raptors can wreck havoc on a nation full of docile humans! |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Süßes - oder es gibt Saures! |
|
Overview |
Bei der Verfolgung der Raubsaurier geraten die Extreme Dinosaurs in eine Wolke grüner Mikroben. Daraufhin beginnen sie nicht nur im Dunkeln zu glühen, sie fühlen sich auch sehr entspannt und sanftmütig. Leider zu sanftmütig, um die Raubsaurier zu bekämpfen. Wer kann sie wieder wachrütteln? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 30 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Zucche per zucconi |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 30 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 30 |
|
Overview |
—
|
|