Lost & Found (2001)
← Back to episode
Translations 24
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Ztráty a nálezy |
|
Overview |
John se překvapivě vrací a je šokován, když se od Raymonda dozví, že Richard uspořádal v jeho "díře" večírek. Po konfrontaci s Richardem pronese John v kanceláři proslov, v němž prozradí, proč a kam odešel. Raymond přemluví Glenna a Ally, aby si s ním a Jenny dali dvojité rande. Jenny má narozeniny a všichni na to zapomenou. Glenn je jediný, kdo jí nedal dárek, a tak jí v baru zazpívá velmi romantickou Elvisovu píseň. Pozve ji zpátky a ona souhlasí. Ally přemýšlí, jestli by se neměla dát dohromady s Johnem, ale v jejích myšlenkách je stále přítomen duch Larryho. Mezitím Ling pózuje nahá, aby podpořila svou televizní postavu; Corretta a Richard se zapletou do policejního vyšetřování ženy, která si brala bohaté staré muže kvůli penězům. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Lost & Found |
|
Overview |
John makes a surprise return and is shocked after hearing from Raymond that Richard threw a party in his "hole". After confronting Richard, John gives the office a speech, in which he reveals the reason why and where he left to. Raymond gets Glenn and Ally to double date with him and Jenny. It's Jenny's birthday, and everyone forgets it. Glenn is the only one who didn't get her a present, so he sings a very romantic Elvis song at the bar for her. He asks her back, and she accepts. Ally wonders if she should hook up with John, but the ghost of Larry is still present in her thoughts. Meanwhile, Ling poses nude to boost her TV character; Corretta and Richard find themselves involved in a police investigation on a woman who used to marry rich old men for the money |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tu veux ou tu veux pas ? |
|
Overview |
Glenn et Ally organisent un double rendez-vous avec Raymond et Jenny. Richard soutient la cause d'une ancienne prisonnière candidate au mariage alors que Ling se déshabille pour une séance photo. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ab auf die Couch |
|
Overview |
Ally erzählt ihrem Therapeuten Steven, dass sie am Abend zuvor mit Glenn ausgegangen ist. Kurz bevor sich die beiden Verliebten in Allys Wohnung jedoch die Kleider vom Leib rissen, hat Ally aus heiterem Himmel „Nein“ gesagt. Für Steven ist die Sache klar: Ally muss sich Glenn stellen. Am nächsten Morgen macht sich Ally also auf und erklärt Glenn, sie wolle dem Mann, der nach ihm komme, nicht untreu sein. Als Ally ihm ein Abendessen vorschlägt, macht Raymond daraus gleich ein Double Date mit Ally, Glenn, ihm und Jenny. Ally kann dieses Essen zu viert nicht abschlagen. Doch sie macht sich gehörig Sorgen vor der bevorstehenden Begegnung, schließlich waren Glenn und Jenny lange zusammen. Zu allem Überfluss glaubt Jenny auch noch, dass das Dinner zu ihren Ehren vereinbart worden wäre. Denn was alle vergessen haben: Jenny hat Geburtstag. Als Glenn, der kein Geschenk besorgt hat, aus der Not eine Tugend macht und an der Bar „You were always on my mind“ für Jenny singt, muss Ally erkennen, dass die beiden sich immer noch lieben. John kehrt unerwartet und ohne jede Erklärung wieder in die Kanzlei zurück. Keiner weiß, wo er gewesen ist. Als John entdeckt, dass Richard sein Schlupfloch in Beschlag genommen hat, ist er empört. Schließlich gelingt es Ally und Richard, John davon zu überzeugen, dass er als Partner von Richard eine große Verantwortung trägt. Richard und Corretta übernehmen den Fall von Nancy Grower, der es nicht erlaubt ist, zu heiraten. Sie hatte sich früher mit älteren Männern verlobt und war dann mit dem Verlobungsring verschwunden. Doch ihr jetziger Freund Gerard liebt sie trotz ihrer Vergangenheit, und Nancy erhält die Heiratserlaubnis. Doch dann stellt sich heraus, dass man Nancy nur eine Falle gestellt hat. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Elvesztve és megtalálva |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
青春の落とし物 |
|
Overview |
誰かをボランティアで恋するなんてことはできない。失踪していたジョン・ケイジが突然帰ってきた。でも、みんなの心配をよそに、どこで何をしていたかはノーコメント。一方、あと一歩でHという状況まで関係が進展しながら、グレンに「No!」とブレーキをかけてしまったアリー。オトコをもてあそぶ悪女と思われ傷つけたかも? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Perdido y encontrado |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|