You Are Here (2005)
← Back to episode
Translations 23
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
7. Tady jsi |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
You Are Here |
|
Overview |
When a judge is murdered in Griffith Park, Brenda's investigation takes an unexpected twist. Her best witness, or perhaps her prime suspect, is his teenaged son with autism. Challenged by the boy's behaviors, but convinced he has the clue to unraveling the case, Brenda must try to understand his disability, and thereby learn what he knows. Meanwhile, she must keep his mother, and the child protective system from taking custody of the boy, limiting her access to him, and the killer. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un enfant normal |
|
Overview |
Un promeneur découvre le cadavre du juge Mikaël Thompson à Griffi th Park. La victime a été exécutée de deux balles. Le juge s'était rendu dans la soirée avec son fi ls Keith, 15 ans, à une partie de poker chez un ami avocat. Malgré les recherches, Keith et la voiture restent introuvables. Keith est autiste. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der einzige Zeuge |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אתה כאן |
|
Overview |
ברנדה חוקרת את רציחתו של שופט והיעלמות בנו האוטיסט, ומגלה שהשופט ואשתו נאבקו על משמורת על הילד והאשה מעורבת גם היא בהיעלמות וברצח. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
7. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Un mondo a parte |
|
Overview |
Pope incarica Brenda di indagare sull'omicidio di un noto giudice avvenuto in un parco pubblico. La donna scopre che il figlio autistico dell'uomo è scomparso. Il giovane viene ritrovato il giorno dopo chiuso nel bagagliaio dell'auto della vittima. Il ragazzo potrebbe essere l'unico testimone dell'omicidio, ma non vuole parlare. Le indagini rivelano che l'assassinio è stato commissionato dalla ex-moglie del giudice. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
奪われた人生 |
|
Overview |
深夜のグリフィス・パークで裁判官マイケル・トンプソンの死体が発見される。一緒にいた息子キースが消え、ブレンダは捜索を命じる。やがて車のトランクに閉じ込められていたキースがLA空港で発見される。キースは目撃者であり、現時点では容疑者でもあるため、慎重な取調べが行われるが、彼は自閉症児で、一連の数字を繰り返すばかりだった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
현재 위치 |
|
Overview |
어느 한 판사의 살인사건을 조사하며 브렌다는 살인범을 찾기 위해 그의 자폐증 아들과 상대하게 된다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Testemunha Silenciosa |
|
Overview |
Mais uma vez, a vida pessoal de Brenda fica em segundo plano quando ela é chamada para investigar o roubo do carro e o brutal assassinato de um juiz. A lista de testemunhas é longa, mas a única pessoa que pode ajudá-la a solucionar o crime é o filho adolescente e autista do juiz. Para fazê-lo falar, Brenda tem que se colocar no lugar do garoto, esperando encontrar a chave para desvendar o assassinato. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ты здесь |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Estás aquí |
|
Overview |
Brenda recibe una llamada de trabajo en mitad de una cena romántica. El juez Michael Thompson ha sido asesinado. |
|