Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 4

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 4

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Спасяването на редник Брайън

Overview

Крис получава предложение да се запише в армията. Браян отива при военните, за да изрази мнението си, но Стюи записва себе си и Браян като доброволци. След обучителния лагер те са изпратени в Ирак, където всячески се опитват да бъдат уволнени.

Chinese (zh-CN)

Name

拯救布莱恩

Overview

Chris被邀请加入军队。当Brian去征兵总部发表自己的观点时,Stewie为自己和Brian报了名。他们通过了基础训练,并被派往伊拉克,在那里尽力做任何事情以光荣退役。与此同时,Chris决定加入一个哥特乐队。

Chinese (zh-TW)

Name

第 4 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 4

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Zachraňte vojína Briana

Overview

Chris se po působivé školní prezentaci rozhodne nastoupit do Armády Spojených států.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 4

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 4

Overview

English (en-US)

Name

Saving Private Brian

Overview

Chris is approached to join the military. Brian goes to the recruiting headquarters to voice his opinion, when Stewie signs himself and Brian up for the military. They pass Boot Camp and are shipped to Iraq, where they try to get honorably discharged by doing anything they can. Meanwhile, Chris decides to join a goth band.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 4

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Pelastakaa sotamies Brian

Overview

Stewie päätyy Brianin kanssa armeijaan. Chris liittyy bändiin, mutta saa huonoja vaikutteita.

French (fr-FR)

Name

Sauvons le soldat Brian

Overview

Chris est approché par l'armée, ce qui énerve Brian, qui décide d'aller voir les recruteurs pour leur dire ce qu'il pense de l'embrigadement des jeunes...

French (fr-CA)

Name

Épisode 4

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 4

Overview

German (de-DE)

Name

Der Soldat Brian Griffin

Overview

Chris will nach einer Werbeveranstaltung unbedingt zur Army. Brian macht dies wütend, und so marschiert er in das Rekrutierungsbüro und will den Herren gehörig den Marsch blasen, landet aber mit Stewie in der Army und befindet sich schon bald nach abgeschlossener Grundausbildung auf dem Weg in den Irak. Chris hingegen wurde abgelehnt und versucht sich nun als Heavy Metal–Musiker und verhält sich ziemlich daneben – da kann nur einer schlichten: Marilyn Manson.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 4

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

להציל את טוראי בריאן

Overview

כריס שומע על התגייסות לצבא. בריאן נוסע למרכז הגיוס כדי להביע את דעתו בעניין, וסטואי רושם את עצמו ואת בריאן כמתגייסים חדשים. הם עוברים את הטירונות ונשלחים לעיראק.

Hungarian (hu-HU)

Name

Brian közlegény megmentése

Overview

Chrisre nagy hatást tesz a hadsereg iskolai bemutatója. Brian szerint az egész átverés, és elmegy a toborzótiszthez, hogy kioktassa. Ám Stewie saját magát és őt is felírja a hadseregbe belépő újoncok listájára, s egyik pillanatról a másikra Irakban találják magukat. Chris közben érdekes hobbit talál magának: egy gótikus rockbanda énekese lesz. Viselkedése azonban felbosszantja a szüleit.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 4

Overview

Italian (it-IT)

Name

Salvate il soldato Brian

Overview

Dopo che un reclutatore dell'esercito fa il lavaggio del cervello a Chris, Brian va al quartier generale per dirgli come la pensa in merito, ma Stewie finisce per arruolarsi insieme a Brian. I due superano dopo varie difficoltà la scuola reclute, e vengono spediti in Iraq, dove fanno il possibile per essere buttati fuori dall'esercito con onore. Nel frattempo, a casa, Chris diventa il frontman di una band goth rock, con la quale spopola cantando della sua Scimmia Cattiva.

Japanese (ja-JP)

Name

第4話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 4

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 4

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 4

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 4

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 4

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 4

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Szeregowiec Brian

Overview

Stewie i Brian zaciągają się do wojska.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 4

Overview

Chris é tentado a ir para o exército. Brian vai até ao centro de recruta para expressar a sua opinião e Stewie acaba por se alistar a ele e a Brian. Os dois acabam por ir para o Iraque onde tentam ser dispensados de uma forma honrosa. Entretanto, Chris decide juntar-se a uma banda gótica.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Resgate do Soldado Brian

Overview

Stewie e Brian se alistam.

Romanian (ro-RO)

Name

Salvati-l pe soldatul Brian

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Спасти рядового Брайана

Overview

Когда Брайан вместе со Стьюи отправляется выразить своё недовольство пропагандой армии США, их забирают на службу. После кратковременного обучения, они отправляются в Ирак. Тем временем, Крис вступает в рок-группу.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 4

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 4

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Salvar al soldado Brian

Overview

Chris escucha en su instituto, un mitin donde se buscan jóvenes para reclutarlos en el ejército, Brian intenta impedir que se registre cantándole las cuarenta a los oficiales, pero Stewie quien iba con él, acaba alistándose, él y a Brian. Al final son enviados a Irak. Por otra parte, Peter convence a Chris de que se una a una banda de rock gótico para olvidarse de la idea del ejército.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 4

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Saving Private Brian

Overview

Stewie och Brian värvas till armén och skickas till Irak.

Thai (th-TH)

Name

Episode 4

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Saving Private Brian

Overview

Brian, Irak Savaşı'na katılmak için gönüllü olur ve aile, onu geri getirmek için bir kurtarma operasyonuna başlar.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 4

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 4

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 4

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login