Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 4

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 4

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Едно мида, две море

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

一个是陆路,两个是海运。

Overview

当飓风袭击 圆蛤市时,一切都被摧毁,包括醉蛤餐厅,它被一位英国人买下,并将其变成了一家英式酒吧。 碰巧的是,酒吧老板奈杰尔·平奇利和他的家人搬到了格里芬一家的隔壁,饺子试图教奈杰尔带有伦敦腔的 3 岁女儿如何说一口流利的英语。

Chinese (zh-TW)

Name

第 4 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 4

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Škeble, domov náš

Overview

Quahog zachvátila vlna hurikánů. Při projíždce městě Peter a jeho přátelé zjišťují, že jejich oblíbenou hospodu u Opilé škeble koupili Britové. Peter se s přáteli snaží získat hodpodu zpět, ovšem marně. Po sérii nezdařilých pokusů někdo hospodu zapálí a Peter je mezi hlavními podezřelými. Ve vězení se Joe setkává s mužem, kterého před lety poslal za mříže a který touží po pomstě. Stewie se snaží naučit svou novou britskou sousedku naučit správně anglicky.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 4

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 4

Overview

English (en-US)

Name

One if by Clam, Two if by Sea

Overview

When a hurricane strikes Quohog, everything is destroyed including The Drunken Clam, which is bought out by a Brit who turns it into an English pub. As it happens, pub owner Nigel Pinchley and his family move in next door to the Griffins, and Stewie tries to teach Nigel's Cockney-accented 3-year-old daughter how to speak proper English.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 4

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Brittien maihinnousu

Overview

Peterin ja kaverusten rakas kantakapakka myydään, ja uusi omistaja remontoi siitä perinteisen englantilaispubin. Stewie yrittää opettaa pubinpitäjän tytärtä puhumaan hienostuneesti. Kuka saa syyt niskoilleen, kun pubi palaa maan tasalle?

French (fr-FR)

Name

À nous les petits Anglais

Overview

Un ouragan détruit entièrement Quohog. Des Anglais arrivent alors en masse pour aider à reconstruire...

French (fr-CA)

Name

Épisode 4

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 4

Overview

German (de-DE)

Name

Die Briten kommen

Overview

Peter ist entrüstet: Sein Stammlokal, das Drunken Clam, soll an eine Gruppe von Briten verkauft werden, die er und seine Freunde für schwul halten. Dass aus der Bar ein britischer Pub werden soll, will die Clique nicht akzeptieren und sinnt auf Rache. Als das Lokal über Nacht abbrennt, werden sie als einzige Verdächtige festgenommen. Doch Lois gelingt es, den neuen Besitzer Nigel der Brandstiftung zu überführen...

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 4

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מלחמת העצמאות השנייה

Overview

הפאב הקבוע של גברי השכונה עובר לידי השכן האנגלי החדש. פיטר וחבריו מחליטים לגרש את הבריטים שהשתלטו על מקום הבילוי החביב עליהם, והדבר נגמר בשריפת הפאב.

Hungarian (hu-HU)

Name

Egy brit, két brit

Overview

Egy hurrikán söpör végig Quahogon, aminek köszönhetően Peterék kocsmája bezár, és egy brit pub nyílik a helyén. Tulajdonosa pedig éppen Peter szomszédjába költözik be. Lányát Stewie próbálja leszoktatni brit akcentusról. 

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 4

Overview

Italian (it-IT)

Name

My fair Eliza

Overview

Quando Quahog è colpita da un uragano, il bar preferito di Peter, "L'ostrica ubriaca", viene distrutto. Il proprietario non può ricostruirlo, quindi un uomo inglese compra il bar, e lo trasforma in un pub, che diventa il punto di ritrovo delle famiglie inglesi della zona.

Japanese (ja-JP)

Name

第4話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 4

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 4

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 4

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 4

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 4

Overview

Etter at The Drunken Clam brenner ned, får Peter og vennene skylden for å ha startet brannen. Og Stewie spiller rollen som "Henry Higgins" for naboen Eliza.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 4

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Brytyjczycy atakują

Overview

Stara knajpa Petera idzie na dno.

Portuguese (pt-PT)

Name

Um se for pela Amêijoa, Dois se pelo Oceano

Overview

O bar favorito de Peter é comprado por um homem inglês, arruinando-o para ele. Quando o lugar arde misteriosamente, Peter e os seus amigos são acusados de serem os incendiários. Enquanto isso, Stewie ensina uma menina inglesa, Eliza, a superar o sotaque Cockney.

Portuguese (pt-BR)

Name

A Retomada da Nação

Overview

O velho bar de Peter é destruído.

Romanian (ro-RO)

Name

Un semnal daca vin cu scoica, doua daca vin pe mare

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Один, если с устрицы; два, если с моря

Overview

Всё в Куахоге разрушено после урагана, не считая бара "Пьяная Устрица", который стал английским пабом благодаря новому соседу Гриффинов — Найджелу Пинчли. В это время Стьюи пытается обучить его дочку Элизу "настоящему" американскому английскому языку.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 4

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 4

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Uno por la almeja, dos por el mar

Overview

Quahog queda prácticamente en ruinas después del paso de un huracán a excepción de "La Almeja Borracha" que queda en pie. Horace, harto de vivir en un estado con muchos huracanes vende el bar convirtiéndose en un pub británico propiedad de un inglés quien se ha trasladado hace poco a la calle Spooner. Por otra parte, Stewie intenta enseñar a la hija del nuevo vecino con marcado acento de Cockney a hablar en perfecto inglés.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 4

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

One If by Clam, Two If by Sea

Overview

Familjen Griffin får nya grannar. En engelsman, som tar över stammisbaren och gör om den till en pub.

Thai (th-TH)

Name

Episode 4

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

One if by Clam, Two if by Sea

Overview

Quahog'daki barın Fransız bir restorana dönüştürülme tehlikesiyle karşı karşıya kalmasıyla, Peter ve arkadaşları barlarını kurtarmak için planlar yapar.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 4

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 4

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 4

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login