Translations 41
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
國家寶藏 4:小弗朗妮:她過得很好:洞的故事 |
|
Overview |
弗朗辛的黑暗過去被揭露。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Lovci pokladů : Baby Franny – Příběh ze studny |
|
Overview |
Francine se stane slavnou díky tomu, že ji jako malou zachránil muž ze studny. Stan a Roger se snaží vydělat peníze za svůj vynález. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
Et talkshow afslører, at Francine var det lille barn, der berømt blev reddet fra en brønd af en brandmand; |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
National Treasure 4: Baby Franny: She's Doing Well: The Hole Story |
|
Overview |
A talk show reveals that Francine was the toddler who, famously, was rescued from a well by a firefighter; Francine makes a discovery when she falls down the well on the anniversary of her rescue; Stan and Roger come up with a business idea. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Puits du fou |
|
Overview |
Chacun sait que Francine est «Franny Baby», l'enfant qui a été sauvé d'un puits par un pompier héroïque. Mais, à la date d'anniversaire de sa délivrance, elle tombe à nouveau dans le puits et fait une découverte choquante... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die wahre Geschichte von Baby Franny |
|
Overview |
Eine Talkshow aus Langley Falls macht publik, dass Francine das Baby Franny war, das einst von einem heldenhaften Feuerwehrmann aus einem Schacht gerettet wurde. Ausgerechnet am Jahrestag ihrer Rettung fällt Francine erneut in den Schacht und muss eine schlimme Entdeckung machen. Stan und Roger haben indes eine Geschäftsidee und glauben, mit ihrer neuen Erfindung ein Vermögen verdienen zu können. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אוצר לאומי |
|
Overview |
בתכנית הבוקר של לנגלי פולז מתברר שפרנסין היא "פרני התינוקת" שנפלה לבאר 35 שנה לפני כן ושכבאי אמיץ חילץ אותה. בו בזמן, סטן ורוג'ר מעלים רעיון יזמות שעשוי להפוך את שניהם לעשירים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A negyedik nemzeti kincs Frannie baba |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il pozzo dei desideri |
|
Overview |
Nel loro nuovo talk-show, Greg e Terry parlano del 35º anniversario del salvataggio della "bambina del pozzo", cioè Francine. Steve ed Hayley scoprono così che la loro madre da piccola cadde in un pozzo per poi essere salvata da un coraggioso pompiere. Siccome Francine non ha mai parlato di ciò e non ha intenzione di farlo, con l'imbroglio, i figli la portano alla trasmissione dove le chiedono cosa ne ha fatto della sua vita che è stata salvata. La donna ci riflette e inizia a sentirsi in colpa per aver sprecato la sua vita, mentre il pompiere che l'ha salvata dal pozzo è morto per salvarla. Inizialmente non risponde alla domanda di Greg e Terry e si prende una settimana di tempo per rispondere. Allo scadere della settimana Francine viene intervistata, ma siccome non sa rispondere, decide di ributtarsi nel pozzo per evitare la scomoda domanda. In fondo al pozzo, trova il pompiere che l'aveva salvata 35 anni fa e che non era mai morto. Francine lo riporta in superficie. Ma si accorgerà che non è stata una buona idea. Stan e Roger entrano in affari con il papà di Toshi, il signor Hideki Yoshida, per inventare e commercializzare un nuovissimo modello di scarpe sexy per spogliarellisti maschi. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Skarb Narodów 4: Mała Franny: Wszystko gra, czyli jak wpadłam do dziury |
|
Overview |
Mroczna przeszłość Francine wychodzi na jaw. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Tesouro 4: A Bebé Franny: Ela Está Bem: A História Completa |
|
Overview |
O sombrio passado de Francine é revelado. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сокровище нации 4: Крошка Франни: Она делает хорошо: История норы |
|
Overview |
Прошло целых 35 лет с того самого момента, как Франсин, будучи пятилетней крошкой, упала на дно глубокого колодца и была спасена отважным пожарным. Ее гложет чувство вины, ведь тот самый пожарный, спасший «Детку Франни», сам из злосчастного колодца так и не выбрался… |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Tesoro Nacional 4: La pequeña Franny está bien, la historia del agujero |
|
Overview |
Hayley y Steve comienzan un negocio clandestino falsificando identificaciones para adolescentes. Mientras tanto, Stan intenta descubrir quién es el falsificador, sin darse cuenta que es su hijo. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La bebé Franny se encuentra bien |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
National Treasure 4: Baby Franny: She's Doing Well: The Hole Story |
|
Overview |
En lokal talkshow avslöjar Francine som "Baby Franny", en bebis som en gång räddades från en brunn av en heroisk brandman. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Ulusal Hazine 4: Bebek Franny: Durumu İyi: Delik Hikayesi |
|
Overview |
Langley Falls'ta yayınlanan bir talk show programı, Francine'i bir zamanlar kahraman bir itfaiyeci tarafından kuyudan kurtarılan "Bebek Franny" olarak tanıtır. Ardından, kurtarılışının yıldönümünde tekrar kuyuya düşer ve şok edici bir keşif yapar. Bu arada Stan ve Roger, dünyanın bir sonraki ezber bozan iş fırsatını düşünürler: erkek striptizci ayakkabıları. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|