I Am the Walrus (2011)
← Back to episode
Translations 40
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 13 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Alfasamec |
|
Overview |
Stan si myslí, že už doma není alfasamcem, a proto bojuje se Stevem. Hayley a Jeff jdou na svou první manželskou terapii. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 13 |
|
Overview |
Da Steve udfordrer Stan for familiens dominans, gør Stan alt, hvad han kan for at bevise over for Steve, at han er alfahanen i Smith-huset. I mellemtiden søger Hayley og Jeff ægteskabsrådgivning, da bryllupsrejsefasen er slut. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
I Am the Walrus |
|
Overview |
When Steve challenges Stan for family dominance, Stan does everything he can to prove to Steve that he is the alpha male of the Smith house. Meanwhile, Hayley and Jeff seek marriage counseling when the honeymoon phase wears off. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 13 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Je suis le morse |
|
Overview |
Le moment que Stan redoutait est arrivé: Steve devient petit à petit le mâle dominant! Quant à Hayley et Jeff, ils vont essayer de résoudre leurs problèmes de couple. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 13 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Oberwalross |
|
Overview |
Steve und Stan sind sich uneinig, wer der Mann im Haus ist. Stan fühlt sich von Steve eingeschüchtert. Auch bei Hayley und Jeff hängt der Haussegen schief. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 13 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אני סוס ים |
|
Overview |
סטן בטוח שסטיב קורא תיגר על הדומיננטיות שלו בבית ומחליט להשיב מלחמה כמו בממלכת החיות; ג'ף מציע להיילי ללכת ליועץ נישואין, והשניים מוצאים את עצמם תחת מרותו של המנהל לואיס. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Én vagyok a rozmár |
|
Overview |
Steve versenyre hívja Stant, ám a kihívott fél nyer. Jeff és Hayley házassági tanácsadásra megy. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Sono un tricheco |
|
Overview |
Alla fine di un pranzo Steve finisce di mangiare prima di Stan, che inizia a sentirsi minacciato dal figlio in quanto anche lui maschio dominante. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第13話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 13 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 13 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Jam jest mors |
|
Overview |
Jeff i Hayley udają się do poradni małżeńskiej. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Macho Alfa |
|
Overview |
Quando Steve desafia Stan pela liderança da família, Stan se recusa a cair sem lutar e prova que ainda é o rei da selva. Enquanto isso, Jeff e Hayley procuram terapia de casal. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Sou A Morsa |
|
Overview |
Jeff e Hayley fazem terapia de casais. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 13 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Альфа-самец |
|
Overview |
Стив бросает вызов Стэну в семейном доминировании, но тот быстро ставит его на место. Роджер берется быть наставником Стива во взрослой жизни. У Хейли и Джефа семейный разлад, они обращаются за помощью к директору. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Yo Soy La Morsa |
|
Overview |
Steve desafía a Stan por el dominio de la familia; ahora Stan hará todo lo posible para demostrar que él es el macho alfa de la familia. Mientras tanto, Hayley y Jeff buscan consejería matrimonial cuando se dan cuenta de que la fase de luna de miel ha terminado. Desafortunadamente, su consejero matrimonial resulta ser el director Lewis. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Yo soy la morsa |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
I Am the Walrus |
|
Overview |
Stan försöker bevisa att han är familjens överhuvud när Steve utmanar honom. Samtidigt går Jeff och Hayley till en äktenskapsrådgivare. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Deniz Aygırı Benim |
|
Overview |
Steve aile reisliği için Stan'e meydan okuyunca Stan, Steve'e Smith evinin alfa erkeği olduğunu göstermek için her yolu dener. Bu arada Hayley ve Jeff, cicim ayları sona erdiğinde evlilik danışmanına başvururlar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|