Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 11

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 11

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 11

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Финансови вълци

Overview

След като получава тлъст бонус от работата, Стан си купува екстравагантни глезотии, докато Франсин му се моли за своя мечтан павилион.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 11

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 11 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 11 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 11

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Obchodování s vlky

Overview

Steve si myslí, že je vlkodlak, a jeho kamarádi ho v tom podporují. Francine chce dělat něco pořádného, a proto rozjede obchod s muffiny.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 11

Overview

Efter at have modtaget en stor bonus fra arbejdet køber Stan ekstravagante gadgets, mens Francine trygler om sin drømmekiosk. Francine er ked af sin manglende støtte og åbner en muffinbutik uden hans godkendelse og giver Stan en smagsprøve på livet uden en husmor.I et desperat træk

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 11

Overview

English (en-US)

Name

Finances With Wolves

Overview

After receiving a hefty bonus from work, Stan buys extravagant gadgets while Francine pleads for her dream kiosk. Upset about his lack of support, Francine opens a muffin shop without his approval and gives Stan a taste of life without a housewife. In a desperate move, Stan puts Klaus' brain back into a human body – only to discover it was a huge mistake as Klaus tries to win over Francine. Meanwhile, Steve is convinced he's a teen wolf after watching a horror film.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 11

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 11

Overview

French (fr-FR)

Name

Métamorphoses

Overview

Francine ouvre un stand à Muffin sans l’aval de Stan ce qui le pousse à mettre le cerveau de Klaus à nouveau dans un corps humain. Il découvre alors que c’était une grave erreur puisque Klaus essai de gagner l’amour de Francine. Pendant ce temps, Steve est convaincu qu’il est devenu un loup-garou après avoir été attaqué par un loup.

French (fr-CA)

Name

Épisode 11

Overview

German (de-DE)

Name

Der kleine Muffin-Laden

Overview

Stan bekommt einen saftigen Bonus und erfüllt sich damit einige Träume. Francine bittet ihn darum, ihr einen kleinen Kiosk zu kaufen und damit auch einen ihrer Träume zu erfüllen. Als Stan sich weigert, eröffnet Francine auf eigene Faust einen kleinen Backshop, um Stan zu beweisen, dass sie es auch ohne ihn schaffen kann. Und sie hat tatsächlich Erfolg. Stan kommt in Francines Abwesenheit nicht alleine mit dem Kochen klar. Weil Klaus behauptet, Kochen zu können, lässt sich Stan von ihm überreden, dessen Hirn in einen menschlichen Körper einzupflanzen. Mit seinem neuen Körper nützt er nun seine Chance und schlägt Stan nieder, um sich mit seinem Geld inkognito bei Francine beliebt zu machen. Kann Stan ihn rechzeitig stoppen?

Greek (el-GR)

Name

Οικονομικά με λύκους

Overview

Η Φρανσίν ανοίγει ένα στέκι για μάφιν χωρίς την έγκριση του Σταν.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 11

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Pénzügyek a Farkasokkal

Overview

Francine szeretne nyitni egy muffin boltot a plázában, de Stan nem támogatja. Klaus emberi testet ölt, hogy meghódítsa Farncinet.

Italian (it-IT)

Name

Finanza coi lupi

Overview

Klaus convince Stan a farsi rimettere dentro un corpo umano e all'inizio sembra andare tutto bene.

Japanese (ja-JP)

Name

第11話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 11

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 11

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 11

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Finances With Wolves

Overview

Stan får en heftig bonus på jobb og kjøper alskens nye duppeditter, men er ikke lydhør overfor Francines store drøm om en egen kiosk. Skuffet over Stans manglende støtte tar Francine og åpner en muffinsbutikk på egenhånd og Stan får kjenne på hvordan livet er uten en hjemmeværende kone.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 11

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Ręka na kasie

Overview

Francine otwiera sklep z muffinkami bez zgody Stana.

Portuguese (pt-BR)

Name

Investindo com Lobos

Overview

Francine implora a Stan que a ajude a abrir o negócio dos seus sonhos. Chateada com a falta de apoio dele, ela abre uma loja de muffins sem a aprovação dele.

Portuguese (pt-PT)

Name

Finanças Com Lobos

Overview

Francine abre uma loja de queques sem a aprovação de Stan.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 11

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Финансы с волками

Overview

Фрэнсин открывает киоск по продаже кексов, с одобрением Стэна. Сам Стэн в это время возвращает Клаусу человеческое тело, но как показывает время, это было ужасной ошибкой для Стэна, потому как Клаус пытается соблазнить Френсин. Тем временем сам Стив полагает, что он стал оборотнем, после того как на него напал волк.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 11

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Finanzas con lobos

Overview

Cuando Stan recibe una paga extra en el trabajo y empieza a comprar objetos extravagantes en lugar de cumplir la petición de Francine de comprarle su soñado quiosco de magdalenas, ésta lo abre por su propia cuenta, haciendo que Stan pruebe la vida sin una ama de casa. En un acto desesperado por arreglar eso, Stan devuelve el cerebro de Klaus a un cuerpo humano - sólo para descubrir su gran error cuando éste intenta ganarse a Francine. Mientras, Hayley se une a un grupo de ecologistas, Roger intenta tener mascotas para olvidar su soledad, y Steve cree ser un hombre lobo después de ver una película de terror.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Finanzas con lobos

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Finances With Wolves

Overview

Efter att ha fått en stor bonus från jobbet tänker Stan köpa de prylar som han alltid velat ha men Francine vill hellre få sin drömkiosk.

Thai (th-TH)

Name

Episode 11

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Kurtlarla Finans

Overview

İşten büyük bir ikramiye aldıktan sonra, Stan abartılı aletler satın alırken Francine hayalindeki büfe için yalvarır. Destek eksikliğine üzülen Francine, onayı olmadan bir çörek dükkanı açar ve Stan'e ev hanımı olmadan hayatın tadına varır. Çaresiz bir hareketle Stan, Klaus'un beynini bir insan vücuduna geri koyar - ancak Klaus, Francine'i kazanmaya çalışırken bunun büyük bir hata olduğunu keşfeder. Bu arada Steve, bir korku filmi izledikten sonra genç bir kurt olduğuna ikna olur.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 11

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 11

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login