Hamerican Dad! (2019)
← Back to episode
Translations 41
Arabisk (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnisk (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarsk (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Хамерикански татко! |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 14 |
|
Overview |
—
|
|
Dansk (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 14 |
|
Overview |
Stan inviterer modvilligt Roger ind i sin skinkeklub. Francine beslutter sig for at skræmme Greg. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 14 |
|
Overview |
—
|
|
Engelsk (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Hamerican Dad! |
|
Overview |
Stan, reluctantly invites Roger into his ham club. Francine decides to scare Greg. |
|
Estonsk (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Finsk (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 14 |
|
Overview |
—
|
|
Fransk (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Vive les gens bons |
|
Overview |
Stan laisse Roger rejoindre son club après quelques hésitations et doit regarder Roger séduire les autres membres du club un par un. Francine, quant à elle, veut faire peur à Greg, son voisin d'à côté. |
|
Fransk (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Greek, Modern (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ένα κομμάτι κρέας μπαμπά |
|
Overview |
Ο Σταν προσκαλεί τον Ρότζερ στον σύλλογο ζαμπόν. Η Φρανσίν αποφασίζει να τρομάξει τον Γκρεγκ. |
|
Hebraisk (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אבא ירך-חזיריקאי |
|
Overview |
רוג'ר מתעקש להצטרף למועדון ירך החזיר של סטאן, למורת רוחו הרבה. פרנסין מחליטה להפחיד את גרג השכן בכל מחיר. |
|
Italiensk (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Hamerican Dad! |
|
Overview |
Stan, membro del club del prosciutto, lascia entrarvi a malincuore Roger che in poco tempo conquista gli altri membri. Intanto Francine si accorge che l’unica persona che conosce a non spaventarsi mai è il suo vicino di casa Greg ma, nel provare a spaventarlo, finisce in ospedale. |
|
Japansk (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第14話 |
|
Overview |
—
|
|
Kinesisk (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Kinesisk (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Kinesisk (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
鬼爸爸 |
|
Overview |
羅傑偽造了一次降神會。 |
|
Koreansk (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 14 |
|
Overview |
—
|
|
Kroatsisk (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Lituaisk (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 14 |
|
Overview |
—
|
|
Norsk (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Norsk, bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Persisk (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 14 |
|
Overview |
—
|
|
Polsk (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Amerykańska szynka |
|
Overview |
Stan zaprasza Rogera do klubu szynkowego. Francine straszy Grega. |
|
Portugisisk (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Clube Do Presunto! |
|
Overview |
Stan, relutantemente, convida Roger para o seu clube do presunto. Francine decide assustar Greg. |
|
Portugisisk (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Rumensk (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 14 |
|
Overview |
—
|
|
Russisk (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ветчинанский Папаша! |
|
Overview |
Стэн приглашает Роджера в свой клуб любителей ветчины. А Франсин решает напугать Грега. |
|
Slovakisk (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¡Jamón made in USA! |
|
Overview |
Stan, invita a Roger a su club del jamón a regaña dientes. Francine decide asustar a Greg. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
¡Jamón made in USA! |
|
Overview |
Stan, invita a Roger a su club del jamón a regaña dientes. Francine decide asustar a Greg. |
|
Svensk (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 14 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Tjekkisk (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Šunkový táta |
|
Overview |
—
|
|
Tyrkisk (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
14. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Tysk (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Dosis macht das Gift |
|
Overview |
Stan lässt Roger nach einigem Zögern in seinen Club eintreten und muss dabei zusehen, wie Roger nach und nach die anderen Clubmitglieder für sich gewinnt. Francine will indes Greg, ihren Nachbarn von nebenan, erschrecken. |
|
Ukrainsk (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|
Ungarsk (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Amerikai falás |
|
Overview |
—
|
|
luxemburgsk (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
usbekisk (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|