Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 13

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 13

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 13

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Маминият сос

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 13

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 13 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 13 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 13

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Mámin dresink

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 13

Overview

Steves liv bliver vendt på hovedet, da Snot bliver rig, efter at hans mor begynder at sælge en ny dipsauce. Klaus, Stan, Roger og Jeff bliver modeshowmodeller i indkøbscentre.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 13

Overview

English (en-US)

Name

Mom Sauce

Overview

Steve’s life is turned upside down when Snot gets rich after his mom starts selling a new dipping sauce. Klaus, Stan, Roger and Jeff become mall fashion show models.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 13

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 13

Overview

French (fr-FR)

Name

Envoyez la sauce !

Overview

La vie de Steve est bouleversée lorsque Snot devient riche après que sa mère ait commencé à vendre une nouvelle sauce. Klaus, Stan, Roger et Jeff deviennent des mannequins pour les défilés de mode dans les centres commerciaux.

French (fr-CA)

Name

Épisode 13

Overview

German (de-DE)

Name

Mom Sauce

Overview

Seit ihrem ersten Treffen in frühster Kindheit, gibt es eine Sache in der Freundschaft zwischen Steve und Snot, die sich nicht geändert hat: Steve bezahlt für alles. Snots Mutter stiehlt das Rezept für Francines Salatdressing und macht damit ein Vermögen.

Greek (el-GR)

Name

Η σάλτσα της μαμάς

Overview

Η μαμά του Σνοτ κλέβει τη συνταγή του ντρέσινγκ σαλάτας από τη Φρανσίν.

Hebrew (he-IL)

Name

רוטב אימא

Overview

האיזון בחברות של סטיב ושל סנוט מופר כשאימא של סנוט מתעשרת בעקבות השקת רוטב מצליח. סטאן, ג'ף, רוג'ר וקלאוס מנסים להפוך לדוגמני אופנה.

Hungarian (hu-HU)

Name

A mama szósza

Overview

Italian (it-IT)

Name

La salsa di mamma

Overview

La mamma di Snot inizia ad arricchirsi vendendo la salsa fatta in casa, ma a Steve questo non sta bene in quanto pensa che sua madre abbia rubato la ricetta alla sua. Nel frattempo, Klaus, Stan, Roger e Jeff diventano modelli nei centri commerciali, dimagrendo sensibilmente

Japanese (ja-JP)

Name

第13話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 13

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 13

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 13

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 13

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 13

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Mamy sos

Overview

Mama Snota kradnie przepis na sos sałatkowy Francine.

Portuguese (pt-PT)

Name

O Molho Da Mãe

Overview

A mãe de Snot rouba a receita do molho de salada de Francine.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 13

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 13

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Мамин соус

Overview

Жизнь Стива переворачивается с ног на голову, когда Снот становится богатыми после того, как его мама начинает торговать соусом собственного производства. А Клаус, Стэн, Роджер и Джефф становятся моделями в торговом центре.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 13

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

La salsa de mamá

Overview

La vida de Steve da un giro cuando Snot se hace rico gracias a la venta de la nueva salsa de su madre. Por su parte, Klaus, Stan, Roger y Jeff se convierten en súpermodelos del centro comercial.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

La salsa de mamá

Overview

La vida de Steve da un giro cuando Snot se hace rico gracias a la venta de la nueva salsa de su madre. Por su parte, Klaus, Stan, Roger y Jeff se convierten en súpermodelos del centro comercial.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 13

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 13

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

13. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 13

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 13

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login