Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

(Трябва) да стачкуваш за правата си

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Stávka

Overview

Hayley navštíví svého otce v práci a zděsí se jeho pracovních podmínek. Řešením není nic jiného než stávka. Roger, Steve, Francine a Klaus dělají vše pozpátku, díky čemuž mají šanci nalézt poklad.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Hayley får et job som budchauffør og begynder at levere frokost til Stans kontor;

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

(You Gotta) Strike for Your Right

Overview

Hayley gets a job as a delivery driver and begins delivering lunch to Stan's office; when she sees the terrible work conditions, she organizes a strike; the family watches Breaking Bad in reverse and discovers the show is hiding a scavenger hunt.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 6

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Grèves et négociations

Overview

Lorsque Hayley (qui a un emploi de livreuse de sandwich) prend connaissance des mauvaises conditions de travail à la CIA, elle pousse tout le monde à faire la grève.

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Hayley hört die Signale

Overview

Hayley ist entsetzt, als sie sieht, unter welch schlechten Bedingungen die Mitarbeiter der CIA arbeiten müssen und überzeugt alle – bis auf Stan – in Streik zu treten. Bullock ist von Hayleys Engagement so begeistert, dass er ihr einen Job anbietet. Steve, Roger, Francine und Klaus schauen sich indes zuhause alle Episoden von Breaking Bad an und machen dabei eine überraschende Entdeckung.

Greek (el-GR)

Name

(Πρέπει) Να χτυπάς για το δίκιο σου

Overview

Η Χέιλι βρίσκει δουλειά ως ντελίβερι σάντουιτς κι αρχίζει να παραδίδει γεύματα στο γραφείο του Σταν.

Hebrew (he-IL)

Name

צריך לשבות בעבור הזכות

Overview

היילי מעודדת את עובדי סוכנות הביון לשבות כדי לשפר את תנאי העבודה הלא הוגנים שלהם. פרנסין, סטיב ורוג'ר נוסעים למסע חפש את המטמון.

Hungarian (hu-HU)

Name

Totál sztrájk

Overview

Italian (it-IT)

Name

Diritto di sciopero

Overview

Hayley scopre che alla CIA gli agenti sono vessati dalla dirigenza e lavorano in condizioni precaria. La giovane organizza uno sciopero.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Walcz o swoje

Overview

Hayley dostaje pracę jako kierowca i zaczyna dowozić lunch Stanowi.

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Tens De Fazer Greve Pelos Teus Direitos

Overview

Hayley arranja emprego a distribuir sandes e começa a ir entregar almoços ao escritório de Stan.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

(Ты должен) Бороться за свои права

Overview

Хейли устраивается курьером по доставке еды. Прибыв по заказу в офис Стена, она видит ужасные условия труда, после чего организует забастовку. А семья между тем смотрит «Во все тяжкие» в обратном порядке.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Tienes que hacer huelga por tus derechos

Overview

Hayley consigue un trabajo como chofer de reparto y comienza a entregar el almuerzo a la oficina de Stan; cuando ve las terribles condiciones de trabajo, organiza una huelga; la familia ve Breaking Bad a la inversa y descubre que el programa esconde una búsqueda del tesoro.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Tienes que hacer huelga por tus derechos

Overview

Hayley consigue un trabajo como chofer de reparto y comienza a entregar el almuerzo a la oficina de Stan; cuando ve las terribles condiciones de trabajo, organiza una huelga; la familia ve Breaking Bad a la inversa y descubre que el programa esconde una búsqueda del tesoro.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login