Kalendář (2016)
← Back to episode
Translations 40
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 7 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 7 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 7 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Kalendář |
|
Overview |
Hayley začne pracovat pro Stana, který dělá na pracovním kalendáři, aby se mu pomstila za to, co jí udělal v mládí. Roger využívá kartu. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 7 |
|
Overview |
Da Stan får til opgave at sammensætte CIA-kalenderen, forsøger Hayley at ødelægge den. I mellemtiden får Roger et Discover-kort og forfalsker sin død for at komme ud af at betale den enorme saldo. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 7 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Devil Wears a Lapel Pin |
|
Overview |
When Stan is given the task of putting together the CIA calendar, Hayley attempts to destroy it. Meanwhile, Roger gets a Discover card and fakes his death to get out of paying the enormous balance. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 7 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le Calendrier maudit |
|
Overview |
Stan doit s'occuper du calendrier annuel de la CIA. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 7 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Teufel trägt eine Anstecknadel |
|
Overview |
Stan freut sich, dass er die wichtigste Spendenaktion der CIA betreuen darf: den jährlichen Kalender. Er heuert Hayley als seine Assistentin an, aber die hat Hintergedanken, als sie den Job annimmt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 7 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
השטן עונד סיכת דש |
|
Overview |
היילי נזכרת שבילדותה נשבעה לנקום בסטן על שקרע את הציור שלה. היא מתחילה לעבוד כעוזרת האישית שלו, כדי להשמיד את לוח השנה של הסי-איי-איי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Az ördög a kitűzőben van |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il calendario della CIA |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第7話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 7 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 7 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 7 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Diabeł nosi przypinkę |
|
Overview |
Stan jest odpowiedzialny za stworzenie corocznego kalendarza CIA. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Diabo Usa uma Pregadeira na Lapela |
|
Overview |
Stan é encarregado de criar o calendário anual da CIA, um trabalho de grande prestígio. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 7 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дьявол носит нагрудный значок |
|
Overview |
В то время как Стену поручили составить календарь для ЦРУ, Хейли пытается его уничтожить. Тем временем, Роджер получает кредитку и инсценирует свою смерть, чтобы не возвращать огромную задолженность. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 7 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El Diablo lleva un pin de solapa |
|
Overview |
Stan le consigue entradas a Francine para el béisbol por su cumpleaños, pero pasa vergüenza cuando los enfoca la cámara del estadio para besarse. Steve y Roger se dirigen a Nevada para ayudar a limpiar aguas contaminadas. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 7 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Devil Wears a Lapel Pin |
|
Overview |
När Stan får uppdraget att sätta samman CIA-kalendern försöker Hayley att förstöra den. Samtidigt får Roger ett kreditkort och iscensätter sin egen död för att slippa betala den enorma skulden. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
7. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 7 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 7 |
|
Overview |
—
|
|